Луи Миллер, Барьерный маг, который заставил Монику работать телохранителем у второго принца, останавливался в деревне недалеко от хижины, где жила Моника.
Ведь добраться из этой деревни до столицы на экипаже - целый день. Луи вздохнул:
- Мне не терпится вернуться домой, где ждёт меня моя любимая жена.
Дело было не в том, что он не любил есть в общественном ресторане, но сейчас он не хотел слишком выделяться, поэтому его еду приносили в отдельную комнату в гостинице.
За столом его сжатый дух, Линн, тихо читала книгу. Она была духом без чувства вкуса, поэтому она не могла сопровождать его, чтобы поесть.
Холодная красавица в униформе горничной невыразительно читала книгу, но в конце концов закрыла книгу и сказала:
- Лорд Луи, у меня вопрос.
- Что? Я всё ещё ем.
- Почему вы попросили мисс Молчаливую ведьму охранять Второго принца?
Луи ожидал вопроса о содержании книги, поэтому он немного прищурился и вытер рот салфеткой.
- Выскажи мне свое мнение, Линдс Бергфилд.
- На мой взгляд, лорд Луи, после того, как магический инструмент, на создание которого вы вложили столько усилий, был уничтожен за три дня, вы были так разгневаны, что попытались выплеснуть свой гнев, направив его на слабоумного человека, которым является мисс Молчаливая ведьма.
- Как ты думаешь, что за человек твой хозяин?
- Я слышала, что у него расстройство характера, и он любит издеваться над слабыми.
Не колеблясь ни секунды, его дух сказал ему это, и Луи улыбаясь, наморщив висок.
- Приведи сюда человека, который выпалил тебе эту фигню. Я буду его топтать, пока его голова не утонет в полу.
- Этот человек был вашим наставником, лорд Гидеон Резерфорд.
Его наставник Гидеон Резерфорд был одним из немногих людей, с которыми он не мог справиться даже для гордого Луи.
Луи некрасиво прищелкнул языком и драматично покачал головой. На его аккуратном лице было грустное выражение, но его предыдущее замечание всё испортило.
- Ох, какое недоразумение. Люди неправильно поняли меня.
Слово «недоразумение», которое Луи сказал Линн, было сказано строго.
- Всегда веселее издеваться над сильным, чем над слабым, не так ли?
Идея была слишком надуманной. Прежде всего, он не отрицает часть своего расстройства характера.
Линн с пустым выражением лица склонила голову. В книге, которую она только что прочитала, все опрошенные персонажи склоняли головы таким образом. Этот жест, который она просто копировала, в сочетании с невыразительным лицом делали её похожей на куклу со сломанной шеей.
- Лорд Луи, когда вы издевались над мисс Молчаливой ведьмой, у вас было лицо подонка, которому нравится издеваться над слабыми.
- Ты говоришь, что мисс Молчаливая ведьма слабая? О ком это ты говоришь?
Луи фыркнул на опровержение Линн, как будто это было издёвкой.
Он изящно улыбнулся ей… но глаза за его очками сияли ярко и несколько воинственно.
- В прошлом я был полностью побеждён такой маленькой девочкой в магической битве выбора Семи Мудрецов.
В то время у Луи Миллера больше опыта в качестве командира Магического корпуса, специализирующегося на боях с применением заклинаний.
Победив множество драконов и похоронив более сотни из них, он был одним из двух лучших боевых магов в стране.
Но в магической битве он был полностью побеждён Молчаливой Ведьмой, которой было 15 лет.
- Я, Луи Миллер, Барьерный маг, уверяю тебя. Она монстр.
Луи решительно провозгласил, что такая маленькая девочка, которая не могла смотреть в глаза людям, всегда держала голову опущенной и была до смерти напугана, была «монстром».
Луи сцепил пальцы вместе, оперся на них тонким подбородком и прищурился.
- Его Величество приказал мне тайно защищать второго принца, но я не могу воспринимать слова Его Величества буквально.
- Что вы имеете в виду?
- Внимательно следить за вторым принцем… я думаю, это то, что имел в виду Его Величество.
Второй принц всегда был отличным человеком. У него отличные академические навыки и навыки владения мечом, и хотя он всё ещё учился в школе, его высокие дипломатические навыки снискали ему доверие как отечественной, так и иностранной знати.
Прежде всего, его красивая внешность и нежная улыбка, унаследованные от его матери, были известны тем, что очаровывали людей, которые его видели.
Он справлялся со всем без сучка и задоринки и очень хорошо контролировал умы людей.
Он, чьим дедушкой был герцог Крокфорд, самый могущественный дворянин в стране, был Феликс Арк Ридилл.
Но никто не знает его истинной природы.
Под его дружелюбной мягкой улыбкой было что-то ужасное.
Вот какое жуткое чувство Луи почувствовал в Феликсе.
Однако всякий раз, когда Луи пытался выяснить, в чём был дискомфорт, Феликс всегда плавно отбивал его с мягкой улыбкой.
- Второй принц - очень хитрый хищник. Прямолинейность не заставит его отступить.
Вот почему Луи выбрал Монику своей помощницей.
Эта девушка, у которой причудливый талант, не совпадающий с её застенчивой личностью, заставила всё выглядеть немного не на своем месте.
- Я же тебе сказал. Мне нравится придираться к сильным.
- Итак, что вы хотите сделать, вы хотите одновременно запугать и Второго принца, и мисс Молчаливую ведьму, которые принадлежат к « сильным »?
Не поправляя её, Луи просто красиво ей улыбнулся.
Это была такая красивая улыбка, которая очаровала бы большинство женщин, и это была не менее прекрасна, чем у Второго принца, но… Линн не была особенно впечатлена и сказала сухо.
- Я понимаю. Я пересмотрю своё мнение на «человека с расстройством личности, который любит запугивать сильных».
- Тебе также следует исправить часть о расстройстве личности.
* * *
История произошла за два дня до того, как Моника Эверетт, Молчаливая ведьма, расплакалась после того, как её заставили выполнить задание по защите Второго принца.
В комнате общежития Академии Серендия, одной из самых престижных школ Королевства Ридилл, Феликс Арк Ридилл, второй принц Королевства Ридилл, откинулся на спинку дивана и лениво наблюдал, как его канцлер разворачивает подарок.
Подарок был упакован в пакет с гербом королевской семьи. Другими словами, подарок был подарком его отца, Его Величества Короля. Однако взгляд Феликса на подарочную упаковку был холодным.
Помимо Феликса, единственным человеком в комнате был молодой человек, который был его камергером. Он достал из свёртка обернутую шелком брошь, осмотрел её и почтительно подал Феликсу.
- Что за повод на этот раз?
- Это подарок за переход в более высокий класс.
- Хм…
Без особого интереса бормоча, Феликс взял брошь рукой в перчатке и поднес к свету.
Просматривая свет большого сапфира в центре кольца, можно увидеть слабый намек на магическое письмо за королевской синевой.
- Как я и думал, это был волшебный инструмент. Уилл, ты знаешь, какая магическая формула в нем встроена?
Затем Феликс положил брошь в руку на руку канцлера позади него.
Молодой человек, канцлер по имени Уилл, моргнул своими светло-голубыми глазами, чтобы увидеть магическую формулу в сапфире.
- Я считаю, что этот волшебный инструмент содержал защитный барьер, защищающий вас, Ваше Высочество.
- Это единственный эффект, который он имеет?
- На самом деле, в это заложены и другие формулы. Возможно, когда сработает защитный барьер, он передаст текущее местоположение Его Высочества в какое-то отдаленное место.
Когда Уилл объяснил это, Феликс слегка причесал свои медовые светлые волосы и вздохнул с очень раздраженным выражением лица.
- Это было бы проблемой. Было бы ужасно, если бы он случайно сработал посреди моих ночных занятий.
- ...…
- Итак, давайте сделаем это.
Феликс приколол брошь к груди Уилла.
Затем он вытащил из-под кровати меч для самообороны и ударил им прямо в голову стоявшего там сбитого с толку камергера.
Белый слой света образовался между Уиллом, чьи глаза были широко распахнутыми и неподвижными, и мечом Феликса, который опустился вниз, и он поймал меч.
Как только слой света исчез, сапфир на груди Уилла с мягким треском треснул.
- Ха, вот как это работает.
Феликс убрал меч, бормоча голосом, который, казалось, совсем не интересовался этим.
Уилл вынул сломанную брошь из груди и снял треснувший сапфир с пьедестала. На пьедестале была выгравирована очень подробная магическая формула.
- Это комбинация усовершенствованной формулы барьера. Это не то, что может создать обычный маг. Я думаю, что только Луи Миллер, [Барьерный маг], может создать что-то подобное.
- Ой…
Из семи мудрецов Феликс вспомнил, что Луи Миллер принадлежал к фракции Первого принца.
Почему король дал Феликсу волшебный инструмент, сделанный Луи Миллером из фракции Первого принца, в качестве подарка за его продвижение?
- Если подумать, среди персонала кафетерия и дворников были какие-то члены Магического Корпуса… Думаю, они одни из пешек Луи Миллера.
- Вы хотите, чтобы я избавился от них?
- Да, просто убедитесь, что об этом должным образом позаботились. Я уверен, что они называют это защитой, но ... если они начнут слишком много вынюхивать, дайте им понять, что они становятся врагом Дома Крокфордов.
Эта школа находилась под властью деда Феликса, герцога Крокфордского. Даже Его Величество Король не может легко вмешаться.
- Наверное, поэтому король решил послать Луи Миллера.
Феликс выхватил брошь из руки Уилла и покатал в руке со слабой улыбкой.
- Похоже, Его Величество следил за мной.
- Тогда, пожалуйста, воздержись от игры по ночам...
Это были слова, которые Уилл никогда не говорил ему.
Для Уилла Феликс был его хозяином, и это точно.
Так что, даже если бы его хозяин приколол брошь с волшебным инструментом, не зная, насколько она эффективна, и направил бы на него свой меч, он никогда не стал бы жаловаться.
Феликс снова сел на диван и изящно скрестил ноги, небрежно швырнув разбитый сапфир на стол.
- Похоже, этот был неисправен.
- Я сообщу об этом Его Величеству.
Уилл подобрал остатки броши и снова завернул её.
Наблюдая за этим, Феликс вздохнул. Затем он снял шарф и расстегнул воротник. Белый затылок обнажился, обнажив красные остатки его ночного романа.
- Я всё ещё сонный после того, как вернулся вчера поздно вечером. Я вздремну. Разбуди меня, когда придет время для чаепития. У мисс Бриджит сегодня чаепитие, и было бы неприятно, если бы я её бросил.
Не дожидаясь ответа Уилла, Феликс закрыл глаза.
Что касается Уилла, он поклонился и сказал: «Конечно», а затем снова начал молча собирать части броши.
Продолжение следует...
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления