Глава 133 - Как только вода забурлит (3)

Онлайн чтение книги Варварское предложение A Barbaric Proposal
Глава 133 - Как только вода забурлит (3)

Контент удален!

- Что ты сказал?

Лиэна оттолкнула Блэка в сторону и практически вскочила с кровати. Блэк цокнул языком. Догнав ее, он взял свой халат и накинул его ей на плечи.

Она в спешке распахнула дверь.

- Где... где это? Откуда течёт вода?

- Водопады, Ваше Высочество.

- Боже мой...

Когда она попыталась выбежать, Блэк схватил ее за руку и остановил.

- Сначала наденьте обувь.

- Ах...

Он опустился на колени, чтобы надеть ей на ноги тапочки. В этот короткий миг ожидания ее руки были так крепко сжаты, что на ладонях выступил пот.

Одетая в ночную рубашку и накинув на себя халат Блэка, она села на лошадь.

Она пронеслась мимо ворот замка, пересекла разводной мост и спустилась к смотровой площадке, откуда открывался вид на водопад.

Грохот...

Низкая, непрерывная вибрация эхом разносилась по воздуху — звук чего-то массивного в движении. В девяти руслах, которые двадцать лет оставались пустыми и безжизненными, текла вода. Сначала это была тонкая струйка, но затем она превратилась в устойчивый, непрекращающийся поток.

Лиэна потеряла дар речи. Она заворожено наблюдала, как вода стремительно низвергается вниз. У подножия водопада уже начала образовываться неглубокая заводь.

- С помощью принцессы чаша наполнится в мгновение ока.

Блэк притянул её к себе в объятия, шепча ей что-то на ухо. Лиэна уткнулась лицом ему в грудь, слёзы текли ручьём, как вода, теперь низвергающаяся со скал.

- Спасибо…спасибо тебе.

Он вернул воду. Она испытала глубокую благодарность за все, что он сделал — за то, что выжил, за то, что живет, за то, что просто дышал рядом с ней.

- Я должен выразить свою благодарность.

Она чувствовала, что Блэк испытывает нечто подобное.

Когда они вместе приветствовали прибывающую воду, их объединила лишь общая, безмолвная благодарность небесам.

РЕВ!

К рассвету вода уже не просто текла; она хлынула с оглушительной, величественной силой.

 

***

Река Эверт вышла из берегов. Земля вокруг неё полностью пропиталась водой.

На некоторых улицах вода доходила до щиколоток. Люди бегали босиком, подвернув подол своих платьев, и безудержно плескались в воде.

Лиэна, вышедшая из замка, не была исключением. Чтобы спешиться с лошади, ей пришлось подтянуть юбку.

- Похоже, основная проблема заключается в отсутствии надлежащего обслуживания нашей дренажной системы.

Фермос промок до нитки и от него исходил довольно неприятный запах. Он провёл все утро, бродя вокруг и пытаясь выяснить, почему река Эверт так внезапно вышла из берегов. Хотя все Тиваканцы, находившиеся с ним, усердно трудились, Фермос выглядел самым потрёпанным из всех.

Блэк обнял Лиэну за плечо и многозначительно посмотрел на Фермоса, давая понять, чтобы тот не подходил слишком близко. Фермос на мгновение возмущённо посмотрел на неё, но Лиэна, как обычно, не заметила быстрого обмена взглядами между двумя мужчинами.

- Значит, Вы хотите сказать, что проблема не в механизме?

- Нет. Я осмотрел территорию вокруг водопада. Увеличение объёма воды за последние несколько дней, скорее всего, вызвано сильными дождями в горах Эрендира, а не механической неисправностью. Наводнение должно быть лишь временным.

- Какое облегчение.

- Я думаю, нам следует воспользоваться этой возможностью, чтобы установить новую дренажную систему, которая будет простираться к югу от реки. Мы не можем допустить повторения подобного.

- Это замечательная идея. Мы должны сделать так, чтобы этого не…

Она оборвала себя на полуслове, погрузившись в неловкое молчание. Ей казалось, что фраза «этого никогда больше не должно повториться» не совсем подходит к нынешней атмосфере. Хотя улицы были затоплены, люди, бредшие по воде, выглядели невероятно счастливыми. Они специально выбежали босиком, громко смеясь и отталкиваясь ногами от воды. Дети купались на улицах, и ни один взрослый не попытался их остановить.

Это был импровизированный фестиваль.

- Если пойдёт дождь, они будут ещё больше рады. Тогда нам, возможно, даже придётся нанять музыкантов.

Фермос, похоже, думал примерно так же, добавив свои мысли с усмешкой.

-......Полагаю, да. Все кажутся... немного не в себе. Вода, возможно, даже проникла в их дома.

- Ну, похоже, они не возражают. Разве не так, милорд?"

- Возможно.

Блэк тоже не выглядел недовольным.

Лиэна посмотрела на двух мужчин и покачала головой с улыбкой.

- Если так будет продолжаться, люди начнут говорить, что нам вообще не нужна дренажная система. Это недопустимо. Мы не можем допускать такого каждый раз, когда идёт дождь в горах Эрендира.

- Упаси боже, Ваше Высочество. Мы отложим строительство южной крепости и отдадим приоритет дренажным работам. Она должна быть завершена до конца года.

- Я верю твоим словам.

Блэк, наблюдавший за происходящим на улице, протянул ей руку.

- Пусть это будет первый и последний раз, когда такое происходит.

Лиэна взяла его за руку так, словно это было самым естественным делом на свете.

- Да?

- В таком случае, почему бы нам не насладиться этим вместе?

- Ах...?

Блэк потянула ее за руку, указывая в сторону затопленной улицы впереди.

Вода доходила до середины голени, но вокруг царила шумная и живая атмосфера. Раздавался только смех. Люди плескались, некоторые даже брались за руки, чтобы потанцевать. Как и предлагал Фермос, музыканты идеально дополнили бы картину, но они не были так необходимы — люди уже начали петь.

- С удовольствием. - Она одарила его лучезарной улыбкой.

- Подождите минутку».

Он быстро наклонился, чтобы снять с неё туфли. Фермос, как всегда внимательный, забрал их у него. Теперь, босиком, Блэк вытащил ее на улицу.

- Это принцесса! Принцесса здесь!

- Принцесса Лиэна!

- Лорд Тивакан!

Увидев её, люди прекратили петь и начали ликовать. Звук её имени на их губах вскоре сменился волной громкого смеха.

Блэк подхватил Лиэну на руки и начал кружить ее. Пение, смех, танцы и люди слились воедино.

Лиэна была так захвачена радостью, что едва могла сдержать смех. Она впервые видела, чтобы Блэк так много улыбался.

- Благословения Наукэ!

- Пусть девять водопадов никогда больше не пересохнут!

- Да здравствует имя принцессы!

Песни представляли собой беспорядочную мешанину импровизированных куплетов, что лишь усиливало впечатления от прослушивания.

Пока Лиэна смеялась до упаду, ее мокрое платье тяжело давило на ноги, Блэк наклонился и прошептал ей на ухо.

- Ты слышала?

- Что слышала?

- Известие о том, что принцесса-консорт сбежала.

- О. Я впервые об этом слышу. Когда это произошло?

- В ночь, когда король Шарка обменял мирный договор на заложника.

- Понимаю......

Король Шарка пожертвовал так много, чтобы вернуть её. Его казна опустела, границы были отодвинуты, а политическое положение шаткое. И всё же Белина бросила его.

- Полагаю, она больше не принцесса-консорт.

- Она больше даже не принцесса. Великий герцог Алито лишил ее наследства и титула.

Для великого герцога это, вероятно, был единственный способ поддерживать отношения с Тиваканом.

- Тогда куда она делась?

- Вероятно, она уехала туда, где могла бы выжить самостоятельно.

- Хм... Интересно, почему ты говоришь мне это сейчас? В конце концов, мы же танцуем."

- Именно поэтому.

- Почему?

- Потому что я не хотел, чтобы в твоей голове осталось хоть какое-то беспокойство.

- Ага.

Она понимала, что он имел в виду, но, по правде говоря, сейчас она была так счастлива, что мысли о Белине не могли ей помешать.

- Похоже, ты говоришь, что отныне мне следует полностью сосредоточиться на том, чтобы быть счастливой.

- Именно.

- Ха-ха... ну, вообще-то, я этим занимаюсь уже довольно давно.

Блэк ничего не ответил, он лишь улыбнулся.

Он долго смотрел на нее, а затем обхватил ее лицо обеими руками. Она чувствовала, что точно понимает, что он хотел сказать.

Это всё, чего я когда-либо желала.

Лиэна ответила ему взглядом.

Тогда ваше желание будет полностью исполнено.

Теперь оставалось только наслаждаться каждым мгновеньем в их доме.

 

***

Платье Лиэны было полностью испорчено. Она не переживала из-за одежды, но чувствовала угрызения совести за то, что увеличила нагрузку на двух мадам.

На удивление, мадам Фламбар сняла мокрую одежду с видом полного безразличия.

- Мы это выбросим.

- ......? Почему?"

- Вы носили его более чем достаточно. Если платье носили так много, оно должно гордиться тем, что так полно выполнило свою функцию.

- Ну, мадам. Она у меня уже давно, но, конечно, не так уж и плохо. И хотя я его намочила, я старалась не пачкать его в грязи».

- Грязь — это не проблема, Ваше Высочество. Проблема была в самом платье.

- Оно старая, но всё ещё в отличном состоянии...

- Только священник, находящийся в середине недели покаяния, назвал бы это платье «прекрасным». Ваше Высочество, настало время мне высказаться прямо.

Она твёрдой рукой передала мокрое платье мадам Хентон. Мадам Хентон приняла его с таким же решительным упорством, свернула в комок и, даже не взглянув, бросила в деревянный ящик. Ее решимость избавиться от него была очевидна.

- О чём говорить прямо?

- Ваше Высочество, вы теперь богатая женщина. Вы это понимаете?

- Простите? Я?

- Абсолютно. Буквально на днях я получила от того человека с моноклем королевский бюджет на следующий год... Ах, где же мои манеры? От сэра Фермоса.

- И что?

- Сначала я подумал, что по ошибке добавили лишний ноль. Честно говоря, я не думаю, что смогу потратить столько денег за один год.

- Тогда мы можем просто оставить их нетронутыми...

- Принцесса!

Внезапно на лице Мадам Фламбард появилось такое строгое выражение, что Лиэна тяжело глотнула, точно так же, как и в детстве.

- Да, мадам? Почему вы так сердитесь?

- Я хочу сказать, что Вы наконец-то можете позволить себе выбросить одежду, которую носили слишком долго.

Мадам Хентон кивнула с военной точностью. По какой-то причине это выглядело ещё более устрашающе.

- Я слышал, что Шарка будет отправлять военные репарации в течение следующих десяти лет. Я также слышал, что у Вашего мужа такое огромное личное состояние, что даже эта сумма для него выглядит как мелочь. Поэтому, начиная с завтрашнего дня, я наведу порядок в вашем гардеробе. Я избавлюсь от старых лохмотьев и закажу новую одежду у портного. Я также найму больше прислуги.

- Нам определённо нужно больше слуг...

На этот раз в разговор вмешалась мадам Хентон.

- Я начну с того, что приведу десять рабочих. Мы сможем добавить ещё по мере их обучения. И заодно нужно отремонтировать каждую пустующую комнату в этом замке. Нет никакого смысла оставлять этот величественный замок пустым.

- Хм... если это необходимо, то, пожалуй, нам следует это сделать.

Лиэна считала, что если она спросит, зачем им нужно так много рабочих или почему каждую комнату нужно переделывать, то получит выговор.

Наукэ менялся. Пришло время перемен и для замка.

- Хорошо. Давайте так и сделаем. Я рада, что бюджета достаточно. Начнём с того, чтобы сузить круг кандидатов на вакансии в замке? Я позову секретаря и...

- Нет, принцесса.

Мадам Фламбард резко прервала Лиэна.

- Мы с Мадам Хентон этим займёмся. Такие задачи никогда и не предназначались для принцессы. Пришло время Вам сосредоточиться на своих настоящих обязанностях.

- Да. И даже не смей думать о помощи в уборке.

Лиэна делала это только потому, что опасалась, что обе мадам будут перегружены работой.

-…Сэр Фермос невероятно компетентен. Благодаря ему моя рабочая нагрузка значительно сократилась. - пробормотала Лиэна что-то, словно пытаясь оправдаться. - Так что, эмм... я думаю, что у меня будет не так много работы, как раньше.

Обе мадам в унисон покачали головами.

- Чепуха. Сейчас у тебя будет гораздо больше работы.

- Действительно.

- Я так не думаю.

Мадам проигнорировали её протест.

- Подождите-ка. Так и будет. Вам ведь тоже предстоит официальная коронация, не так ли?

- Ах...наверное.

Коронация. Этот вопрос она отложила в сторону так давно, что сейчас он казался ей почти чужим. Поскольку Кляйнфелтер настаивал на том, чтобы свадьба предшествовала коронации, Лиэна ещё не получила корону официально.

- Интересно, возможна ли совместная коронация? Надо бы спросить.

- И есть ещё одна задача, ещё более важная, чем коронация.

На этот раз говорила мадам Хентон.

- Скажи мне. Что это?

- У вас наверняка будет ребёнок. Если ваш живот начнёт увеличиваться с наступлением зимы, разве не будет сложно подготовиться к коронации?


Читать далее

Глава 1 - Кровавые ухаживания (1) 15.02.24
Глава 2 - Кровавое ухаживание (2) 15.02.24
Глава 3 - Если этого хочет бог 15.02.24
Глава 4 - План 15.02.24
Глава 5 - Причина желания 15.02.24
Глава 6 - Если вы сможете это вынести (1) 15.02.24
Глава 7 - Если вы сможете это вынести (2) 15.02.24
Глава 8 15.02.24
Глава 9 - Недоразумение в темноте 15.02.24
Глава 10 - Опасное воссоединение (1) 15.02.24
Глава 11 - Опасное воссоединение (2) 15.02.24
Глава 12 - Опасное воссоединение (3) 15.02.24
Глава 13 - Опасное воссоединение (4) 15.02.24
Глава 14 - Ни на секунду 15.02.24
Глава 15 - Не двигайтесь 15.02.24
Глава 16 - Раз, два, три 15.02.24
Глава 17 - Ловушка (1) 15.02.24
Глава 18 - Ловушка (2) 15.02.24
Глава 19 - Ловушка (3) 15.02.24
Глава 20 - Ловушка (4) 15.02.24
Глава 21 - Похороны (1) 15.02.24
Глава 22 - Похороны (2) 15.02.24
Глава 23 - Похороны (3) 15.02.24
Глава 24 - Похороны (4) 15.02.24
Глава 25 - Похороны (5) 15.02.24
Глава 26 - Сомнение 09.02.25
Глава 27 - Убийство в полночь 15.02.24
Глава 28 - Служка Клима (1) 15.02.24
Глава 29 - Служка Клима (2) 15.02.24
Глава 30 - Тайная встреча 15.02.24
Глава 31 - Предательство 15.02.24
Глава 32 - Пламя (1) 15.02.24
Глава 33 - Пламя (2) 15.02.24
Глава 34 - Пламя (3) 15.02.24
Глава 35 - Пламя (4) 15.02.24
Глава 36 - Западня (1) 15.02.24
Глава 37 - Западня (2) 15.02.24
Глава 38 - Чем больше узнаёшь... 15.02.24
Глава 39 - Начало 15.02.24
Глава 40 - Зацепка 15.02.24
Глава 41 - Договор шести семей 15.02.24
Глава 42 - Добыча и яд 15.02.24
Глава 43 - Её решение 15.02.24
Глава 44 - Сегодня, как и вчера 15.02.24
Глава 45 - В опасности (1) 15.02.24
Глава 46 - В опасности (2) 15.02.24
Глава 47 - Ризберрийский договор 15.02.24
Глава 48 - Заговор 15.02.24
Глава 49 - Месть и предложение 15.02.24
Глава 50 - Возвращение домой 15.02.24
Глава 51 - В этот момент 15.02.24
Глава 52 - Четырнадцать тел 15.02.24
Глава 53 - 21 год назад (1) 15.02.24
Глава 54 - 21 год назад (2) 15.02.24
Глава 55 - Путеводная нить 15.02.24
Глава 56 - Девять водопадов 15.02.24
Глава 57 - Человек, не существующий в этом мире 15.02.24
Глава 58 - Клятва над сердцем 15.02.24
Глава 59 - Незначительная тень 15.02.24
Глава 60 - Люди, похожие друг на друга 15.02.24
Глава 61 - Порванный костюм 15.02.24
Глава 62 - Неподходящая одежда 15.02.24
Глава 63 - Возвращение домой (1) 15.02.24
Глава 64 - Возвращение домой (2) 15.02.24
Глава 65 - Чувства (1) 15.02.24
Глава 66 - Чувства (2) 15.02.24
Глава 67 - Чувства (3) 15.02.24
Глава 68 - Чувства (4) 15.02.24
Глава 69 - Жажда 15.02.24
Глава 70 - Утоление жажды 15.02.24
Глава 71 - Один час 15.02.24
Глава 72 - Изгнание (1) 15.02.24
Глава 73 - Изгнание (2) 15.02.24
Глава 74 - Канун (1) 15.02.24
Глава 75 - Канун (2) 15.02.24
Глава 76 - Канун (3) 15.02.24
Глава 77 - Канун (4) 15.02.24
Глава 78 - Сон (1) 15.02.24
Глава 79 - Сон (2) 15.02.24
Глава 80 - Сын великого князя (1) 15.02.24
Глава 81 - Сын великого князя (2) 15.02.24
Глава 82 - Как бы я осмелился с цветком... 02.07.25
Глава 83 - Принцесса Шарка 15.02.24
Глава 84 - Первая брачная ночь (1) 15.02.24
Глава 85 - Первая брачная ночь (2) 15.02.24
Глава 86 - Слишком сложная просьба 15.02.24
Глава 87 - Момент, когда он глух ко всему 15.02.24
Глава 88 - То, что осталось 15.02.24
Глава 89 - Проклятый принц 15.02.24
Глава 90 - Исчезнувшая сила 15.02.24
Глава 91 - Возвращение Вероуза 15.02.24
Глава 92 - Отравление (1) 15.02.24
Глава 93 - Отравление (2) 15.02.24
Глава 94 - Отравление (3) 15.02.24
Глава 95 - Отравление (4) 15.08.24
Глава 96 - Тернан Кляйнфелтер 15.08.24
Глава 97 - Предложение руки и сердца 16.09.24
Глава 98 - Посланник принцессы 16.09.24
Глава 99 - Подсказка 05.10.24
Глава 100 - Местонахождение кольца 05.10.24
Глава 101 - Делаю это впервые 05.11.24
Глава 102 - Двадцать кивков 12.12.24
Глава 103 - Если проклятие верно 31.12.24
Глава 104 - Полушанс 31.12.24
Глава 105 - Недостаточно времени 09.02.25
Глава 106 - Ерунда (1) 05.03.25
Глава 107 - Ерунда(2) 08.04.25
Глава 108 - Ерунда (3) 01.05.25
Глава 109 - Голос божества 05.06.25
Глава 110 - Первая карта 02.07.25
Глава 111 - Легенда дворца Аллихала 06.08.25
Глава 112 - Отправление 02.09.25
Глава 113 - Как в медовый месяц 30.09.25
Глава 114 - Если бы там было море 28.11.25
Глава 115 - Попробуй умолять 29.01.26
Глава 116 - Цвета и описания 29.01.26
Глава 117 - То, что нельзя простить 24.02.26
Глава 118 - Однажды пригодится 15.03.26
Глава 119 - Властелин кольца (1) 30.03.26
Глава 120 - Властелин кольца (2) 19.05.26
Глава 121 - Война всех (1) 19.05.26
Глава 122 - Война всех (2) 22.05.26
Глава 123 - Война всех (3) 22.05.26
Глава 124 - Тривиальная причина 22.05.26
Глава 125 - Десинхронизация 04.07.26
Глава 126 - Устрашающая угроза 05.07.26
Глава 127 - Больше некуда идти новое 06.07.26
Глава 128 - Тайна (1) новое 06.07.26
Глава 129 - Тайна (2) новое 07.07.26
Глава 130 - Ключ новое 07.07.26
Глава 131 - Как только вода забурлит (1) новое 09.07.26
Глава 132 - Как только вода забурлит (2) новое 09.07.26
Глава 133 - Как только вода забурлит (3) новое 09.07.26
Глава 134 - После зимы приходит весна новое 09.07.26
Глава 133 - Как только вода забурлит (3)