Глава 14 - Ни на секунду

Онлайн чтение книги Варварское предложение A Barbaric Proposal
Глава 14 - Ни на секунду

«Это меня беспокоит...»

Блэк посадил Лиэне на коня. Её стало не по себе от тепла, которое она чувствовала спиной. За Блэком последовало меньше людей, чем осталось в особняке Кляйнфелтеров. Позади них ехало всего три наемника, поэтому Лиэне казалось, что она осталась наедине с Блэком.

― Ваше раненое плечо... Вам, наверное, неудобно? ― спросила Лиэне, скрывая то, что ей было некомфортно. ― Если вам трудно держать поводья, давайте я их возьму.

Блэк уже тронулся в путь, держа одной рукой поводья, а другой рукой придерживая Лиэне.

― Не до такой степени.

― Понятно.

― Меня волнует кое-что другое.

― Что...

― Почему у принцессы на губах кровь?

― Что? ― Лиэне неосознанно подняла руку и вытерла губы.

«И правда кровь. Неужели когда я его укусила...»

― Вас укусили?

― Н-нет...

Укусили не её, а она. Но чтобы объяснить это, придётся рассказать, зачем Лафит закрыл ей рот.

― Тогда почему там кровь?

― Это... Это... ― Лиэне не могла придумать правдоподобный ответ. ― Я не пострадала.

― Значит, вы не пострадали.

― Это... Она просто попала...

― На губы?

― ...

Существует не так много ситуаций, когда на губы может попасть кровь. Блэк, смотревший на Лиэне, которая никак не могла ответить, внезапно замолчал. Вместо того чтобы спросить, почему, Лиэне повернула голову и посмотрела на Блэка. Она увидела, что он скривил губы.

Блэк натянул поводья, развернул Лиэне лицом к себе и спросил:

― Могу я проверить?

― Что... что вы имеете в виду?

― Вы и правда не ранены?

Она не пострадала. Это было правдой.

― Да, я не ранена.

― Я в это не верю.

Последние слова он произнёс так быстро и тихо, что Лиэне не успела ответить. Блэк обхватил её лицо обеими руками и притянул её к себе. Его язык коснулся её губ.

― Почему...

― Приоткройте губы.

―...

Он провёл языком по её губам.

Это был не поцелуй. Блэк проверил каждый сантиметр её рта, чтобы убедиться, что она и вправду не ранена.

«Это не поцелуй. Поэтому это было ещё страннее».

Лиэне ничего не могла сказать, хотя он её даже не целовал, а просто внимательно осматривал её рот изнутри, поглаживая. Когда Блэк наконец-то оторвался от её губ, Лиэне тяжело дышала, крепко вцепившись в его рукав.

― Ран нет.

«Я же так и сказала...»

― Я рад.

«Вы на самом деле рады?»

Лиэне уже беспокоилась о том, что она не сможет забыть это ощущение. Ей казалось, что его язык всё ещё находится у неё во рту. Её тело продолжало дрожать, и у неё кружилась голова. От вида Блэка, который слизнул остаток влаги со своих губ, у Лиэне помутилось в голове.

― Почему вы были одна в особняке?

Они снова отправились в путь. Лиэне всё ещё была развёрнута к нему, когда конь тронулся с места, поэтому ей пришлось прижаться к нему, чтобы сохранить равновесие.

«Это так странно... Разве не лучше было бы упасть с лошади, чем обнимать его? ― вопросы продолжали мучить Лиэне. ― Почему я продолжаю так поступать из-за этого мужчины? Я ненавижу его и должна бояться. Но на самом деле...»

― Вам сложно ответить?

― Нет... Сэр Вероуз сопровождал меня, но почему-то он исчез в середине... Ох, сэр Вероуз! ― запоздало очнулась Лиэне.

Она совсем забыла о сэре Вероузе.

― Сэр Вероуз может быть заперт.

― В том доме?

― Да, сэр Вероуз не такой человек, чтобы исчезнуть, не сказав ни слова, а раз он это сделал так внезапно, значит что-то произошло...

Внезапно её сердце забилось сильнее.

«Мне нужно как можно скорее добраться до замка и отправить рыцарей за ним. Я не вынесу, если с ним что-то случится».

Сэр Вероуз был единственным человеком, которому Лиэне могла доверять.

― Пожалуйста, давайте поедем быстрее. Мне нужно отправить за ним стражников.

― Вам не нужно этого делать, ― Блэк натянул поводья, остановив коня, а затем подал знак. Люди, которые следовали за своим господином в отдалении, бросились к нему.

― Слушаем вас, господин.

― Нужно вернуться обратно. Передайте Фермосу, что нужно найти капитана стражи Наукэ, ― Блэк быстро отдал приказ.

― Есть.

Излишне упоминать, что один из трёх наемников немедленно развернул лошадь и помчался в особняк Кляйнфелтеров. Скорее всего, так будет намного быстрее, чем возвращаться в замок и отправлять стражу.

― Спасибо... ― тихо произнесла Лиэне.

Причина, по которой она чувствовала себя спокойно с этим мужчиной, была не в том, что он был большим и сильным. А вот из-за таких вещей. Потому что он сделал, как она хотела, хотя знал, что Лиэне от него что-то скрывает. Проверил, не ранена ли она. Помог ей. Избавил её от забот.

Как будто они были настоящей влюбленной супружеской парой.

― Я должен был это сделать.

Лиэне чувствовала кожей, когда он говорил, потому что их тела соприкасались друг с другом. Но она совсем не находила это неприятным.

Цок. Цок.

Конь медленным шагом направился к замку. Но Лиэне не испытывала ненависти к этой медлительности. Ни на мгновение.

***

― Таким образом, похоже, что расходы на похороны обойдутся в общей сложности в 170 милонов. Рад, что цены на гробы не меняются, ― Маслоу протянул Лиэне листок с цифрами.

Взяв его, принцесса быстро просмотрела список и цифры, затем кивнула и отложила документ в сторону.

― Разумная цена. За это нужно поблагодарить тиваканцев.

― Это не то, за что нужно быть благодарным. Если бы не они, не было бы похорон, ― Маслоу неодобрительно погладил бороду. Он был похож на капризного ребёнка.

― Я не принимаю ничью сторону, но позвольте сказать, что это Наукэ совершило внезапное нападение. Как я уже сказала, это мы обсуждать не будем, поэтому давайте двигаться дальше. Могу я узнать, насколько большим может быть свадебный подарок?

― Вы собираетесь сделать ему подарок? ― Маслоу вытаращил глаза. ― Разве они не сказали нам расслабиться, потому что берут всё на себя? Поэтому я даже не думал о подарке.

― Они покроют расходы на свадебную церемонию и наряды. Подарок ― это совсем другое.

― Вот что я вам скажу ― не нужно вам быть такой вежливой.

― Я уже получила свой подарок, поэтому не могу ничего не подарить в ответ.

В качестве подарка на помолвку Лиэне получила большой сундук, наполненный золотыми монетами. Она не могла притвориться, что не знает про свадебные подарки. Это будет похоже на грабёж, а не на брак.

«Боже, что со мной... Грабит? Кто кого? ― Лиэне показалось это забавным, поэтому она горько улыбнулась. ― Почему я всё время забываю, что это мужчина заставил меня выйти за него замуж?»

― Стыдно сказать, но у меня есть золото, которое мне подарили на помолвку. У меня нет недостатка в деньгах, поэтому подготовьте, пожалуйста, подарок согласно свадебным традициям Наукэ. Его нужно доставить лорду Тивакану до свадьбы.

― Это... Кхм, кхм, ― когда речь зашла о деньгах, Маслоу неловко кашлянул.

― Лорд Маслоу?

Этот звук явно означал, что что-то не так.

― Деньги...это... Осталось не так уж много, принцесса.

― Что?

Это было нелепо.

― Что вы имеете в виду, лорд Маслоу? Куда они делись?

― Это... По долговым распискам, продленным три года назад, королевский доход, кроме налогов, принадлежит лорду Линдону Кляйнфелтеру, нашему крупнейшему кредитору.

― Что? ― Лиэне вскочила со своего места. ― Есть ли что-то подобное в расписках?

― Да, принцесса, ― сказал Маслоу, мысленно цокнув. ― Разве вы не помните? Три года назад была сильная засуха. За всё лето ни разу не было дождя. Тут всегда было мало воды, но в то год было совсем всё плохо... Ещё и на посевы напала болезнь. И тогда принцесса...

В этот момент Маслоу заткнулся. Увидев белое искажённое лицо Лиэне, которая, казалось, всё вспомнила.

― Я использовала эти абсурдные долговые расписки и заняла деньги у семьи Кляйнфелтер... Верно. Так я и поступила.

Воспоминания о тех временах были наполнены отчаянием. Люди, с которыми она встречалась каждый день, умирали от голода. Лиэне знала, что долговые расписки Кляйнфелтеров были нелепыми, но у неё не было другого выбора. Это было унизительно, и принцесса боялась, что случится в будущем, но она не могла больше выносить смерть, которую видела каждый день.

― Значит денег совсем не осталось?

― Согласно закону, мы вчера проверили сумму, и я отправил деньги в особняк Кляйнфелтеров. Я получил справку о вычитании из основного долга и процентов в размере той суммы.

― И вы не собирались мне рассказать об этом?

― Я думал, что принцесса тоже знает.

― ...

Лиэне не нашла, что сказать, и просто посмотрела на Маслоу. Очевидно же, что он сделал это намеренно. Если бы об этом сообщили Лиэне, то она бы сначала оплатила другие расходы, поэтому Маслоу отправил деньги в особняк Кляйнфелтеров, как только они появились.

«Видимо, свой процент он тоже получил...»

Поскольку Маслоу был хитрым человеком, он и Кляйнфелтеры нашли взаимопонимание. То же самое касалось и первосвященика Милрода. Все они зависели от семьи Кляйнфелтеров, а не от бедной королевской семьи.

― Если вы хотите, я займу денег у лорда Кляйнфелтера. Он, конечно, сейчас не в том состоянии, чтобы радоваться браку принцессы, но лорд Кляйнфелтер щедрый человек, поэтому он с радостью одолжит вам денег, в которых вы нуждаетесь.

― Не нужно... ― произнесла Лиэне усталым голосом.

«Щедрый? О да, этот человек именно такой».

Огромные долги королевской семьи были причиной, почему семья Кляйнфелтеров так грубо и высокомерно себя вела, не смотря на их статус.

Однако, учитывая то, что Линдон Кляйнфелтер сделал сегодня, было очевидно, что он не одолжит ни пенни на свадьбу.

― Никаких больше долгов.

Лиэне больше не хотела погрязнуть в долгах. И она всё ещё не могла поверить в то, что пережила сегодня. Как бы Кляйнфелтеры не презирали королевскую семью, Лиэне не думала, что они могут так поступить. Заранее вызовут первосвященника и попытаются заставить её выйти замуж. Это означало, что Кляйнфелтеры не видели в Лиэне ни правительницу Наукэ, ни человека. Если бы Блэк не появился вовремя, то её бы заперли в особняке и заставили бы выйти замуж, а потом провести первую брачную ночь.

― При всём моем уважении, принцесса, не достаточно просто принять решение, ― произнёс Маслоу, она не знала, известно ли ему было о том, что произошло или нет. ―Наукэ уже много лет живёт на деньги Кляйнфелтеров. Если мы откажемся от этого, все умрут с голода.

― ...

― Нам снова придётся занимать деньги, чтобы выплачивать проценты, не говоря уже о снижении основного долга. Я вернул часть долга деньгами, которые дал нам Тивакан, так что на некоторое время мы можем перевести дух.

Жестокая реальность заставила Лиэне замолчать. Она вспомнила отчаяние и беспомощность, которое испытала три года назад. От одной мысли об этом Лиэне затошнило. Побледнев, она махнула рукой.

― Хорошо, уходите. Я забуду о подарке.

― Верно, отдохните принцесса. Вы неважно выглядите.

Маслоу покинул кабинет, выразив обеспокоенность, но в его голосе этого совсем не было слышно.

― Как же мне это всё надоело...

Лиэне опрокинула чернильницу. Но чернила не вытекли, потому что крышка была плотно закрыта. На самом деле, ей хотелось бросить её, но даже гнев наедине с собой был роскошью для Лиэне. Потому что, если чернильница разобьётся, именно ей придётся искать деньги на новую. 

― Каким бессовестным человеком я буду в его глазах?

Он потратил столько денег, а Лиэне не могла сделать ему ответный подарок. Её ситуация была нелепой и жалкой, поэтому принцесса закрыла лицо руками. Сквозь пальцы вырвался новый болезненный самоуничижительный смешок.

― Нет, я должна что-нибудь придумать...

Лиэне встала. Даже если она не могла преподнести ему достойный подарок, была одна вещь, которую она могла ему дать.


Читать далее

Глава 1 - Кровавые ухаживания (1) 15.02.24
Глава 2 - Кровавое ухаживание (2) 15.02.24
Глава 3 - Если этого хочет бог 15.02.24
Глава 4 - План 15.02.24
Глава 5 - Причина желания 15.02.24
Глава 6 - Если вы сможете это вынести (1) 15.02.24
Глава 7 - Если вы сможете это вынести (2) 15.02.24
Глава 8 15.02.24
Глава 9 - Недоразумение в темноте 15.02.24
Глава 10 - Опасное воссоединение (1) 15.02.24
Глава 11 - Опасное воссоединение (2) 15.02.24
Глава 12 - Опасное воссоединение (3) 15.02.24
Глава 13 - Опасное воссоединение (4) 15.02.24
Глава 14 - Ни на секунду 15.02.24
Глава 15 - Не двигайтесь 15.02.24
Глава 16 - Раз, два, три 15.02.24
Глава 17 - Ловушка (1) 15.02.24
Глава 18 - Ловушка (2) 15.02.24
Глава 19 - Ловушка (3) 15.02.24
Глава 20 - Ловушка (4) 15.02.24
Глава 21 - Похороны (1) 15.02.24
Глава 22 - Похороны (2) 15.02.24
Глава 23 - Похороны (3) 15.02.24
Глава 24 - Похороны (4) 15.02.24
Глава 25 - Похороны (5) 15.02.24
Глава 26 - Сомнение 09.02.25
Глава 27 - Убийство в полночь 15.02.24
Глава 28 - Служка Клима (1) 15.02.24
Глава 29 - Служка Клима (2) 15.02.24
Глава 30 - Тайная встреча 15.02.24
Глава 31 - Предательство 15.02.24
Глава 32 - Пламя (1) 15.02.24
Глава 33 - Пламя (2) 15.02.24
Глава 34 - Пламя (3) 15.02.24
Глава 35 - Пламя (4) 15.02.24
Глава 36 - Западня (1) 15.02.24
Глава 37 - Западня (2) 15.02.24
Глава 38 - Чем больше узнаёшь... 15.02.24
Глава 39 - Начало 15.02.24
Глава 40 - Зацепка 15.02.24
Глава 41 - Договор шести семей 15.02.24
Глава 42 - Добыча и яд 15.02.24
Глава 43 - Её решение 15.02.24
Глава 44 - Сегодня, как и вчера 15.02.24
Глава 45 - В опасности (1) 15.02.24
Глава 46 - В опасности (2) 15.02.24
Глава 47 - Ризберрийский договор 15.02.24
Глава 48 - Заговор 15.02.24
Глава 49 - Месть и предложение 15.02.24
Глава 50 - Возвращение домой 15.02.24
Глава 51 - В этот момент 15.02.24
Глава 52 - Четырнадцать тел 15.02.24
Глава 53 - 21 год назад (1) 15.02.24
Глава 54 - 21 год назад (2) 15.02.24
Глава 55 - Путеводная нить 15.02.24
Глава 56 - Девять водопадов 15.02.24
Глава 57 - Человек, не существующий в этом мире 15.02.24
Глава 58 - Клятва над сердцем 15.02.24
Глава 59 - Незначительная тень 15.02.24
Глава 60 - Люди, похожие друг на друга 15.02.24
Глава 61 - Порванный костюм 15.02.24
Глава 62 - Неподходящая одежда 15.02.24
Глава 63 - Возвращение домой (1) 15.02.24
Глава 64 - Возвращение домой (2) 15.02.24
Глава 65 - Чувства (1) 15.02.24
Глава 66 - Чувства (2) 15.02.24
Глава 67 - Чувства (3) 15.02.24
Глава 68 - Чувства (4) 15.02.24
Глава 69 - Жажда 15.02.24
1 - 70 15.02.24
1 - 71 15.02.24
1 - 72 15.02.24
1 - 73 15.02.24
1 - 74 15.02.24
1 - 75 15.02.24
1 - 76 15.02.24
1 - 77 15.02.24
1 - 78 15.02.24
1 - 79 15.02.24
1 - 80 15.02.24
1 - 81 15.02.24
1 - 83 15.02.24
1 - 84 15.02.24
1 - 85 15.02.24
1 - 86 15.02.24
1 - 87 15.02.24
1 - 88 15.02.24
1 - 89 15.02.24
1 - 90 15.02.24
1 - 91 15.02.24
1 - 92 15.02.24
Глава 93 - Отравление (2) 15.02.24
Глава 94 - Отравление (3) 15.02.24
Глава 95 - Отравление (4) 15.08.24
Глава 96 - Тернан Кляйнфелтер 15.08.24
Глава 97 - Предложение руки и сердца 16.09.24
Глава 98 - Посланник принцессы 16.09.24
Глава 99 - Подсказка 05.10.24
Глава 100 - Местонахождение кольца 05.10.24
Глава 101 - Делаю это впервые 05.11.24
Глава 102 - Двадцать кивков 12.12.24
Глава 103 - Если проклятие верно 31.12.24
Глава 104 - Полушанс 31.12.24
Глава 105 - Недостаточно времени 09.02.25
Глава 106 - Ерунда (1) 05.03.25
Глава 107 - Ерунда(2) 08.04.25
Глава 108 - Ерунда (3) 01.05.25
Глава 14 - Ни на секунду

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть