Онлайн чтение книги Э Па Та Ephphatha
1 - 23

— Судя по тому, как ты пиздишь, твое призвание — работать в хост-клубе. Зря я тебя оттуда вытащил.

Дэ Сок нагло рассмеялся и небрежно завязал волосы.

— Ну зачем вы так. Я сейчас нарасхват. Заказы со всех сторон сыплются.

— Ага. Вот на этой волне не соизволишь ли ты теперь съебаться с моего счета?

— Да вы что. Я же поклялся вам в верности. Вы единственный, кто продвигал меня, когда у меня нихуя не было, неужели я теперь вас предам? Я буду пахать и кормить вас, хёны, вот увидите.

Усмехнувшись на эти амбициозные заявления, Чи Гем сплюнул сигарету и сел прямо. Он потряс запястьем в сторону Кан Джина, который тоже недовольно наблюдал за этой сценой, и тот проверил время за него.

— Три двадцать три.

— Всё еще ничего?

Посмотрев в телефон, Кан Джин кивнул. Цокнув языком, Чи Гем жестом прогнал Ко Дэ Сока, который с любопытством переводил взгляд с одного на другого, не понимая, о чем речь. Дэ Сок обиженно заворчал, но послушно встал и вдруг ахнул.

— А, точно! Чуть про самое главное не забыл. Вот.

Когда он показал экран телефона, одна бровь Чи Гема слегка приподнялась.

— Это же та картина, которую ты ищешь, хён? Говорят, на ней тоже нет подписи, только дата. Пятнадцатилетней давности.

— Где она?

— В Китае. Как же называлась та провинция... Я впервые услышал, поэтому забыл.

— Далековато. Привезти сможешь?

— Я попросил, но как оно выйдет, не знаю.

— Ясно.

— Э-э, и это вся реакция? Я вообще-то с трудом её нашел. Пришлось слить клиенткам по палке, чтобы выпросить эту инфу.

— Сам же кайфовал от ебли, чего теперь выебываешься.

Несмотря на холодный ответ, Ко Дэ Сок улыбнулся без малейшей тени обиды.

— Хён, мне нравится, что ты всегда такой постоянный. Всегда колючий. И поэтому всегда сексуальный. Я пошел.

— Вали.

Выпроводив нахально лыбящегося Ко Дэ Сока, Чи Гем откинулся на спинку дивана, достал новую сигарету и сунул её в рот. Кан Джин приподнялся, чтобы дать прикурить, но Чи Гем отмахнулся, просто пожевал фильтр и открыл ноутбук.

Понаблюдав немного за тем, как Чи Гем снова листает сайты аукционов, Кан Джин включил свой монитор.

В повисшей тишине офиса «Кимун Маркет» был слышен только стук клавиш Кан Джина и редкие удары Чи Гема по пробелу.

— ...

Когда Кан Джин закончил с документами и снова проверил время, прошло уже четыре часа.

Он выключил компьютер и откинулся на спинку стула. Чи Гем, который всё это время сидел, подперев подбородок рукой и глядя в экран, обернулся к нему. Поняв вопрос без слов, Кан Джин покачал головой. Он регулярно проверял телефон, но ни доклада от Тхэ Джу о том, что Хан Сыль А вышла из дома, ни вестей о том, что к ней приходил Со Хан Сон, так и не поступило.

— А.

Чи Гем раздраженно закатил глаза.

— Заебала.

Хлоп — он резко и с силой захлопнул ноутбук.

***

Нужно ехать в больницу.

В таком состоянии она сама не доберется, нужно вызвать скорую. А для этого надо сначала одеться. Раскалывающаяся от боли голова ясно отдавала команды, но тело не реагировало от слова совсем. Сыль А, дрожа под одеялом, застонала.

Сколько времени прошло?

Нужно встать. Говорили, что высокая температура — это плохо. Где мой телефон? Я доставала его из сумки? А где сумка? В гостиной? В моей комнате? Нужно встать. Нужно в больницу. Вставай.

Собрав последние силы в шее, она высунула голову из-под одеяла, но, не выдержав пробирающего до костей ледяного озноба, снова зарылась внутрь. Мокрый от пота лоб, соприкоснувшись с воздухом, стал еще холоднее.

— Ху-у...

Ей было жарко, но знобило; холодно, но она потела. Дышать было тяжело, сердце билось неровно, голова раскалывалась, а к горлу подступала тошнота. Безудержные слезы смешивались с потом, насквозь пропитывая одеяло.

Она давно так не болела.

Она ненавидела это состояние, ненавидела это чувство беспомощности во время болезни, поэтому всегда была так осторожна и берегла себя. Каждый день старательно гуляла. Хорошо ела. И всё равно опять...

Было обидно, но с другой стороны, она понимала: то, что должно было взорваться, взорвалось.

Умерла мама. Умерла тетя. К ней заявился страшный мужчина. Ей вдруг нужно выйти замуж за незнакомца. И этот самый человек обратился к ней с немыслимой просьбой.

Она изо всех сил держалась, но в глубине души знала, что уже давно перешагнула предел стресса, который могла вынести.

— Хг-г, угх.

Квак Чи Гем хочет выдать её за Со Хан Сона, чтобы открыть «Э Па Та». Со Хан Сон просит её шпионить за Квак Чи Гемом, чтобы провести расследование.

Со Хан Сон не испытывал к ней симпатии. Он сблизился с ней только ради расследования против Квак Чи Гема.

Что же мне теперь делать?

«Квак Чи Гем — человек, которому можно доверять».

Правильно ведь верить маме?

«Потому что я предполагаю, что директор Квак Чи Гем причастен к смертям Хан Джи Сон и Чон Чхэ Ён».

Но что, если... мама тоже не знала? Что, если она совершенно не знала, что за человек Квак Чи Гем, и слепо доверилась ему?

А вдруг Со Хан Сон лжет? Может, он придумал всё это, чтобы использовать её?

Но если слова Со Хан Сона — правда?

— Хг-ык...

Она не знала. Сейчас ей было просто больно. Чувствуя, как едва вернувшееся сознание снова мутнеет, Сыль А бессильно закрыла глаза.

Бам! Бам! Ей показалось, что она слышит стук в дверь, но этот звук быстро потонул в шуме бьющегося сердца и растворился во тьме.

***

Бам!

Грубо захлопнув входную дверь, Чи Гем криво усмехнулся. Она так дерзко заявила, что поменяет пароль, а в итоге поставила дату смерти Хан Джи Сон — это просто смех.

Старый пароль, он же наоборот, дата смерти Хан Джи Сон. Открыв дверь всего с третьей попытки, Чи Гем посмеялся над наивностью Сыль А и стряхнул мокрые от дождя волосы.

Видимо, она и правда больна. Иначе она бы сразу выбежала и начала смотреть на него с презрением, но в доме было тихо.

На журнальном столике в гостиной валялась её сумка через плечо, с которой она не расставалась. На полке стояла урна Хан Джи Сон и две хризантемы.

— Хг-г...

Он медленно оглядел гостиную, как вдруг слева послышался тихий стон. Он был гораздо тоньше и слабее, чем тогда, когда она сосала его палец. Чи Гем, пошевелив указательным пальцем в кармане, направился на звук.

Из комнаты с настежь распахнутой дверью доносились непрерывные стоны. Ха-а. У-у. Угх. Если бы кто-то чужой услышал, подумал бы, что она тут мастурбирует — настолько чувственно она постанывала.

Вот бы Со Хан Сон это послушал. С этой безразличной мыслью он зашел в комнату и увидел на кровати бугорок из одеяла, освещенный тусклым вечерним светом.

Заметив, как бугорок часто вздымается, он решил, что она снова задыхается, и для начала подошел к валяющемуся на полу ингалятору.

— Хг-г...

Когда он наклонился, чтобы поднять его, из-под одеяла снова вырвался всхлип. Чи Гем медленно выпрямился, не отрывая взгляда от силуэта Сыль А, прокрутил ингалятор в руке, перехватывая его поудобнее, и подошел к кровати.

Сыль А лежала на самом краю. Глядя на одеяло, которое, казалось, вот-вот упадет на пол от малейшего движения, он просунул край ингалятора под одеяло. А затем медленно приподнял ткань.

Первое, что бросилось в глаза, — это спутанные, мокрые от пота волосы. Пряди, растрепанные, как спутанный клубок ниток, прилипли ко лбу. Затем — сведенные от боли брови. В отличие от нее, брови Чи Гема, наблюдавшего за этой картиной, приподнялись с интересом.

Он откинул одеяло чуть дальше, и показались закрытые глаза. Мокрые от пота и слез ресницы казались особенно длинными и черными. Плавная линия скул горела красным от жара. Он провел ингалятором по её скуле. Никакой реакции.

Зато её горячее дыхание, вырывавшееся из-под одеяла, согревало его руку. Почувствовав это прерывистое дыхание, проникающее в каждую пору кожи, он опустил руку ниже, и его палец скользнул по её полуоткрытым губам. Губы были такими же обжигающе горячими, как и дыхание.

Цокнув языком, он засунул ингалятор ей в рот. И она тут же начала жадно жевать его губами, словно младенец, ищущий материнскую грудь.

— У-ух...

Когда лекарство попало внутрь, она закашлялась, но ингалятор не выпустила. Наоборот, когда он попытался его вытащить, она потянулась за ним, словно отчаянно борясь за жизнь.

Он пристально смотрел на щель между её приоткрытыми губами и уже собирался вытащить прибор, выполнивший свою функцию, как вдруг глаза Чи Гема, уловив что-то, резко сменили фокус.

Из-за того, что Сыль А потянулась за ингалятором, одеяло сползло, обнажив округлый кусок голой плоти.

— ...

Как только он осознал, что этот маленький, круглый изгиб — это её ягодицы, Чи Гем полностью откинул одеяло и коротко усмехнулся.

— Да уж, сюда и правда стоило позвать прокурора Со.

— У-у...

Вопреки жалостливому тону, его взгляд, прикованный к дрожащему голому телу, маслянисто блестел.


Читать далее

1 - 1 11.03.26
1 - 2 25.04.26
1 - 3 25.04.26
1 - 4 30.04.26
1 - 5 30.04.26
1 - 6 30.04.26
1 - 7 07.05.26
1 - 8 07.05.26
1 - 9 07.05.26
1 - 10 15.05.26
1 - 11 15.05.26
1 - 12 15.05.26
1 - 13 23.05.26
1 - 14 23.05.26
1 - 15 23.05.26
1 - 16 25.05.26
1 - 17 25.05.26
1 - 18 25.05.26
1 - 19 30.05.26
1 - 20 30.05.26
1 - 21 30.05.26
1 - 22 новое 04.06.26
1 - 23 новое 04.06.26
1 - 24 новое 04.06.26

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть