Джио Баден, глава графской семьи Баден и дворянин с южной границы, всю свою жизнь посвятил восстановлению своего разрушающегося дома.
Хозяйство не испытывало особых трудностей в детстве графа. Поскольку это была семья с глубокой историей, она сохраняла свое местное влияние и жила, оказывая небольшое влияние на свой регион.
Его покойный отец перестарался, пытаясь заниматься бизнесом, и все пошло по наклонной, что привело к значительному ухудшению их финансового положения. Покойный отец был измучен упреками о разрушении основ семьи; его сердце ослабло, и он скончался, оставив ответственность за поселение своему сыну. Наследство, переданное графу Баден, было титулом, старым особняком, существовавшим в течение нескольких поколений и огромным количеством долгов.
Потребовалось много денег, чтобы сохранить титул. Он должен был платить значительную сумму налогом королю каждый год. Долг увеличивался без его участия. Но когда он подумал о своем отце, который скончался, сожалея, он не смог отказаться от титула.
Граф занялся попытками спасти свою семью. Поскольку он бегал здесь и там, у него не было времени заботиться о своей семье. Он уменьшил долг и выходил только ради возрождения семьи. Его жена тихо поддержала своего мужа и сама воспитала двух сыновей и дочь.
Однажды его жена внезапно слегла. Граф даже не был рядом со своей больной женой и не мог должным образом помочь ей. Он думал, что она скоро выздоровеет, но его жена скоро покинула мир. Отсутствие его жены, которая всегда была рядом, было слишком гнетущим. Двое его сыновей понимали своего отца в разумных пределах, но его маленькая дочь обижалась из-за потери матери.
То, что заставило его встать на ноги после того, как он утопал в горе от потери своей жены, было (по иронии судьбы) долгом его семьи. Он полагал, что в будущем его детям будет полезно, если семья будет доведена до процветания. Граф не успел успокоить сердце своей израненной дочери. Он считает, что его старший сын позаботится о своих брате и сестре вместо их матери.
Когда он уехал по важным делам и некоторое время не мог вернуться домой, его младшая дочь сбежала. Его сыновья не хотели, чтобы их отец волновался, поэтому не сказали ему ни слова. Когда он спросил, где находится малышка, они ответили, что она гостила в доме друга несколько дней, поэтому граф не стал ее искать и оставил в покое на несколько дней. Когда братья не смогли найти ее, прочесывая каждый уголок, о котором можно было помыслить, они наконец поняли, что это серьезный вопрос. Граф узнал, что его дочурка пропала только через месяц после ее исчезновения.
Вместе со своим сыном граф искал свою дочь почти год, но нигде не мог найти ее следа. Что еще хуже, бизнес высшего класса, в который он инвестировал, обанкротился. Семья, которая немного вышла из тени, сразу упала на землю. В этой ситуации он хотел просто обнять своих сыновей и умереть, но в конце концов бросился искать свою дочь.
В течение следующих 20 с лишним лет.Граф Баден жил в труде. Он мог с уверенностью сказать любому, кто бы ни спросил — он много работал. Но небеса не вознаграждали согласно приложенным усилиям. Все, что он делал, продолжало лететь в пропасть.
Когда он думал, что все улучшается, дела возвращались к тому, как они были.В разгар войны юг наслаждался прибылью, потому что находился недалеко от поля битвы. Все зарабатывали деньги, но граф Баден остался в меньшинстве.Его долг увеличивался. Особняк, передаваемый в семье на протяжении нескольких поколений, был на грани ражрушения.
Граф, который никогда никого не просил об одолжении, хотя и прожил тяжелую жизнь, принял важное решение. Он решил попросить своего друга в столице о помощи.
Граф жил в столице некоторое время, когда он был ребенком. С того времени был друг, с которым он общался. Это был единственный человек, на которого он мог положиться.Граф Баден собрал свои старые кости и прибыл в столицу после нескольких месяцев путешествия. Когда он прибыл, столица была в большом волнении по коронации нового короля. Когда он нашел своего друга, его приняли с огромным восторгом и дали комнату для проживания. Он еще не мог попросить своего друга о помощи.
Его друг был сыном графа с приличным влиянием. Даже не унаследовав титул, он смог получить приглашение на праздничную вечеринку во Внутреннем дворце. Благодаря своему другу граф Баден смог впервые войти во дворец.
На праздничной вечеринке граф смог увидеть высокопоставленных деятелей, о которых он только слышал раньше. Он даже видел лицо короля. Наслаждаясь роскошной вечеринкой в первый раз в своей жизни, граф ходил по залу и вдруг услышал, как люди судачат о герцогской паре Таран. Графу было любопытно, потому что герцог Таран был известным человеком, о котором он также знал.
Граф втиснулся в толпу, собравшуюся для обсуждения новостей о прибытии герцогской пары Таран. И как только граф увидел герцогиню, его сердце остановилось.
Там была благородная женщина, похожая на его жалкую жену, похороненную глубоко в его сердце, и на его потерянную дочь, как будто он смотрел на них двоих вместе.
Как кто-то может выглядеть так похоже? Граф продолжал бросать взгляды на герцогиню, потом спросил своего друга о ней.[Я слышал, что она принцесса. Я думаю, что она была замужем за герцогом Тараном чуть больше года? Свадьба была не так давно. Она известна в социальном кругу. Будь то моя жена или моя дочь, когда они открывают рот, они говорят об этих сплетнях, это очень раздражает.]
Принцесса. Ожидавшее чуда сердце графа с глухим стуком затихло. Это был статус, который вообще не мог иметь отношения к его дочери. Его сердце заболело, и, может быть, потому что он вспоминал свою дочь после долгого времени, той ночью, он увидел свою дочь во сне. Она выглядела как юная леди, точно так же, как он ее помнил.
Но когда он проснулся, он не мог сказать, видел ли он свою дочь во сне или герцогиню с того дня. Память о его дочери, настолько яркая, что он мог нарисовать ее, смешалась в его голове. Герцогиня очень напоминала его дочь.[Можете ли вы получить приглашение на бал сегодня тоже?]Граф спросил своего друга. Его друг с радостью согласился, заявив, что это не сложно.
Увидев сегодня герцогиню, граф снова почувствовал, что его сердце остановилось. Сегодня она больше походила на его дочь, чем вчера. Незнакомка. Он несколько раз проходил мимо, тайно глядя на герцогиню, которая разговаривала с другими дворянками.
Она была точным изображением его дочери, когда она улыбалась. Цвет ее глаз, незаметный издалека, был чисто янтарным. Говорят, что девочки в семье Баден с такими глазами были символами удачи, поэтому они получили много любви. Граф влюбился в цвет глаз своей жены и обрадовался рождению дочери, которая была похожа на мать и имела цвет глаз удачи.
Герцогиня, у которой были такие же янтарные глаза, как у его жены и дочери. Граф чувствовал себя разбитым, и его сердце болело, как будто его пронзили тысячами шипов.
Может ли такое быть? Этого не может быть. Но может..? Выбора нет. Граф мучался от собственной нерешительности. Даже если бы он хотел подойти к ней и поговорить с ней, шансов не было. Вокруг нее собрались люди, и это была не та атмосфера, когда незнакомый старик мог приблизиться к ней. Он увидел герцогиню, танцующую в зале, и сердце было тронуто. Это резонировало со сценой первого танца его дочери.
Позже, когда герцог вошел, обнял герцогиню и вместе они покинули место проведения вечеринки, граф последовал за ними. Когда пара герцогов перешла в ещё более уединенное место, он больше не мог следовать за ним. Он стоял в коридоре, где герцогская пара исчезла и некоторое время бродил туда-сюда. Затем он обнаружил, что из комнаты отдыха выходит знакомая на вид служанка, и его глаза широко раскрылись. Он видел, как герцогиня разговаривала с горничной несколько раз, сегодня и вчера.
Он вынул свою печать из нагрудного кармана и поставил ее на свой носовой платок, затем сунул ее в руку горничной, умоляя. Если герцогиня имеет какое-либо отношение к его дочери, она может знать о семье Баден. Это был крошечный проблеск надежды.
Горничная выглядела обеспокоенной, но, к счастью, взяла платок. Через некоторое время горничная вернулась с сумкой и поклонилась графу, который все еще стоял там, затем она вошла в комнату. Граф был взволнован и не мог оторвать взгляд от комнаты в которую вошла горничная.[Мой отец был обанкрочен. Особняк, который он считал своей последней крепостью до конца дней, перешел в чужие руки. Он даже отправился в столицу за помощью, но это не сработало. Кроме того, он был стар, и его тело было ослаблено долгим путешествием.] (Дядя Люсии)
Ее дядя, сменивший ее покойного деда и унаследовавший его титул, был вторым сыном графа. Другими словами, он был вторым старшим братом матери Люсии.
Старший сын, который должен был изначально унаследовать это звание, был ранен в дорожно-транспортном происшествии через некоторое время после смерти отца. Он оказался не в состоянии использовать свои ноги, не получив надлежащего лечения. Ее дядя сказал, что его старший брат был пессимистичен по отношению к своей собственной ситуации и "существовал" дни, полные алкоголя, а затем покончил жизнь самоубийством.
В то время Люсия думала, что она сирота без семьи, поэтому она была рада иметь родственника. Ощущение тепла в ее пустом, одиноком сердце было приятным. Ей стало плохо из-за тяжелого положения ее материнской семьи, столь неизвестного ее мужу, что она дала деньги своему просящему о помощи дяде. Когда он попросил ее представить его графу Матину, она предоставила мост посередине.[Я хочу защитить свою семью любым возможным способом. Я не могу потерять титул.]Ее дядя сказал, что он ничего не сделает для защиты своей семьи. С точки зрения ее дяди, несшего ответственность за семью графов, только с их положением граф Матин, должно быть, казался высокопоставленным дворянином с огромной властью.
Ее дядя поселился в столице и ежедневно встречался с графом Матином. Он не давал Люсии много подробностей, но даже не зная, что он делает, Люсия могла постепенно видеть, как ее дядя становился увереннее.
Однако для Люсии жизнь в качестве графини Матин становилась слишком тяжелой. Поэтому она попросила своего дядю помочь ей развестись.[Мне жаль. У меня нет сил помочь тебе. Мне нужна помощь твоего мужа. Ты не можешь потерпеть?]
Отказ ее дяди стал для нее большим шоком. Это было одностороннее заблуждение Люсии, полагая, что он был единственным, на кого она могла положиться. Ее дядя не считал Люсию своей племянницей, он видел ее как графиню Матин.
Люсия знала, что ее дядя не способен ей помочь. Даже если она понимала это в своей голове, она чувствовала предательство. Кто знал, как она пострадала, потому что она давала деньги своему дяде несколько раз без ведома своего мужа. Когда она думала, что она была единственной, кто беспокоился о своей материнской семье, она чувствовала себя глупой и обиженной на своего дядю.
Когда ее дядя снова начал говорить о деньгах после отказа помочь с разводом, Люсия в последний раз дала ему деньги и разорвала их отношения. Несмотря на то, что ее дядя часто посещал особняк, Люсия после этого больше не встречалась с ним.
Семья графа Матина была уничтожена за измену, и Люсия узнала позже, что ее дядя также был пойман тогда. Семья графа Баден была в списке предателей.
Когда Люсия узнала об этом, она села и пустым взглядом окинула небо. Она обижалась на своего дядю, но не желала его смерти. Она поняла, как сильно ее дядя пытался спасти семью. Когда она вспомнила, как фигура ее дяди унижается, как будто облизывая ноги графа Матина, слезы потекли из ее глаз.Она задавалась вопросом, смог ли ее дядя, который умер в позорном заговоре предательства, упокоиться. Если бы они жили, не зная друг друга, такой трагедии не произошло бы. Во сне Люсия с сожалением корила себя. Так что на самом деле она поклялась никогда не связываться со своей материнской семьей.
"Вивиан". (Хьюго)
Люсия вздрогнула и подняла голову. Она слишком глубоко задумалась.
"Кто это?" (Хьюго)
"...Я не знаю, кто это". (Люсия)
Сильная рука схватила ее за подбородок, когда она попыталась избежать его взгляда. Его красные глаза были необычайно яркими, и Люсия резко вздохнула.
"Ты знаешь, как выглядит твое лицо? Я уже говорил это раньше. Ты опять врешь".
Выражение ее лица, когда она смотрела на платок, менялось по-разному. Хьюго отправил горничную и ждал, пока она соберется. Тем не менее, он не мог продолжать смотреть, когда она выглядела, как будто она собиралась плакать. Хьюго посмотрел на ее дрожащие глаза и продолжил говорить.
"Скажи мне. Это кто?"
«...»
Она упрямо закрыла рот. Чувствуя прочную стену, которую она построила вокруг себя, внутренности Хьюго кипели.
"Ты не знаешь, кто это?" (Хьюго)
"..."
"Он не имеет к тебе никакого отношения?"
"..."
Независимо от того, как сильно он давил, Люсия не могла дать никакого ответа. Она была смущена внезапным появлением ее деда. Она была не в том состоянии, чтобы объяснять ему и ему это приятно.
Когда она узнала о своем дедушке во сне, он уже скончался, поэтому она никогда не думала, что на самом деле встретит своего дедушку. Её дедушка чувствовал себя кем-то, кто умер и вернулся к жизни.
"Тогда ему придется ответить за свой поступок. Он посмел отправить такую опасную вещь герцогине."
"Опасная… вещь?"
"Он же не имеет к тебе никакого отношения. Тебе не нужно об этом беспокоиться, верно?"
Его алые глаза жестоко светились. Его ледяная манера говорить была страшной, и Люсия была ужасно напугана. Чувствовалось, будто он когда-нибудь изменится и будет иметь такое же холодное и жестокое выражение лица, как сейчас. Слезы устремились к ее глазам, слезы глубокого отчаяния.Когда ее янтарные глаза наполнились слезами, Хьюго был застигнут врасплох. Его разум был взволнован, и его волнение стихло в одно мгновение.
"Вивиан. Я был неправ."
Хьюго обнял ее. Она расплакалась и сжалась, отталкивая его, словно отвергая, но он только крепче обнял ее.
"Мне жаль."
Хьюго очень много раз повторил, что сожалеет. Через некоторое время плач Люсии утих. Хьюго слегка похлопал ее по спине, когда она успокоилась
"…Не говори так. Это страшно". (Люсия)
"Не буду". (Хьюго)
Он не собирался ее пугать. Он только чувствовал сожаление по отношению к ней. Хьюго испытал тоску, когда услышал, как она сказала, что это было страшно. Хьюго мгновенно вздохнул и заговорил."Если ты не хочешь об этом говорить, я не заставляю. И никогда не спрошу ещё раз".
Хьюго чувствовал себя жалким трусом. Как мило с его стороны. Он не мог рассказать ей свои самые страшные секреты, но он не мог терпеть их у нее. Он хотел знать о ней все.
"Дело не в том, что я не хочу это говорить. Я просто... не знаю, как лучше это сказать..."(Люсия)
Хьюго терпеливо ждал, когда будет готова сказать.
"Этот человек скорее всего... он, скорее всего, мой дедушка по материнской линии". (Люсия)
"Разве ты не говорила, что у тебя нет семьи по материнской линии?" (Хьюго)
"Я пытался думать, что у меня ее нет. Моя покойная мама так хотела."
Мать Люсии не рассказывала о существовании своей семьи до конца своих дней. Люсия узнала об этом только после встречи с дядей во сне. Почему ее мать поступила так? Люсии всегда было интересно.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления