Глава 86

Онлайн чтение книги Люсия Lucia
Глава 86

Люсия медленно поднялась на звук разбудившей ее горничной. На улице все еще было темно. Вчера она велела служанке разбудить ее перед уходом мужа.

Люсия потянулась, пытаясь избавиться от сонливости, и спустилась с кровати. Думая о том, что он действительно удивителен, что может просыпаться на рассвете каждый день, она покачала головой взад и вперед. Она умылась, переоделась и выпила стакан холодной воды, чтобы протрезветь.

“Он в своей спальне?” (Люсия)

- Хозяин у себя в кабинете. Он планирует уехать примерно через час, поэтому карета готовится.” (Джером)

Люсия взяла поднос с чаем, который Джером собирался отнести в кабинет.

- Я прошу прощения за то, что взяла на себя работу дворецким.” (Люсия)

- Вовсе нет, миледи.” (Джером)

По словам Джерома, стучать не было необходимости и она могла просто войти внутрь, поэтому Люсия тихо вошла в его кабинет.

Воздух в его кабинете был прохладным, и в воздухе витал запах старинной мебели. По диагонали от двери стоял большой письменный стол, и в поле зрения возникло его изображение, сидящего за столом и поглощенного работой.

Люсия остановилась на некотором расстоянии, чтобы рассмотреть его более подробно. Единственное, что можно было услышать в тишине кабинета, был тихий звук переворачиваемых страниц.

Просторный стол был забит множеством вещей, как будто малейший пробел не мог быть допущен. Они не были разбросаны беспорядочно вместо этого, документы и книги были выстроены и упорядочены по-своему. Единственным местом на столе, которое можно было назвать свободным пространством, была ширина перед ним, которую он использовал для обработки документов.

Люсия впервые увидела его за работой. Кроме того, она впервые пришла к нему в кабинет с чаем в руках.

Когда они были на севере, она не заходила в его офис, потому что там было много конфиденциальных документов, и она не хотела, чтобы люди подозревали ее и думали, что она идет в его офис, чтобы увидеть такие вещи. Кроме того, даже без этих подозрений, она боялась, что будет мешать его работе, поэтому она не подходила близко к его офису.

То, как он выглядел, сосредоточившись на своей работе, было действительно здорово. Сердце Люсии забилось быстрее, а лицо покраснело. Ей было слишком жаль прерывать его, пока он был занят своей работой. Ей было хорошо просто стоять и смотреть на него.

Умиротворенность спокойного утра, где можно было услышать освежающий звук пения птиц далеко, также была приятной.

***

Хьюго всегда был чувствителен к знакам приближающихся людей, независимо от того, на чем он был сосредоточен. Жестокие дни его детства и жизнь на поле боя научили его всегда быть начеку. Он подумал, что это Джером входит, как всегда, и больше не обращал на него внимания. Он чувствовал, что кто-то входит, но не было никаких признаков того, что они приближаются к нему. Озадаченный, он поднял глаза и не мог не усомниться в собственных глазах. Встретившись с ним взглядом, она застенчиво улыбнулась, как будто была смущена.

- ...Вивиан?”

Это было трудное время и место, чтобы увидеть ее. Ее фигура, которая приближалась к нему с улыбкой было определенно реальным. Хьюго продолжал держать ручку и рассеянно наблюдал, как она ставит поднос с чаем на его стол.

- Надеюсь, я не помешала тебе.” (Люсия)

Люсия подняла чайник и налила чай в чашку. Она взяла дымящуюся чашку чая и поставила ее в пределах его досягаемости.

“Нет.”

Хьюго быстро ответил:

“Я бы хотел поговорить с тобой. Это не займет много времени.” (Люсия)

Это нормально, если это займет много времени. Хьюго подумал про себя и кивнул. Сложные планы и мысли, которые еще минуту назад вызывали у него головную боль, исчезли, как будто их унесло ветром. Было бы немного хлопотно снова создать петлю мыслей, но это не имело значения.

- Сегодня у тебя день рождения.” (Люсия)

“...День рождения?” (Хьюго)

Увидев выражение его лица, как будто он услышал что-то странное, Люсия была убеждена, что, как и ожидалось, он не помнит.

- Дворецкий сказал, что вы не празднуете свой день рождения. Я не знаю, может быть, ты не хочешь этого помнить.”

День рождения.

Хьюго никогда в жизни не придавал этому слову никакого значения. Когда он был маленьким, он не знал, когда его день рождения, и после того, как он скитался, он узнал о дне рождения своего брата и рассудил, что, поскольку они были близнецами, их день рождения будет одинаковым, поэтому он выяснил, в какой день он родился.

Выступая в роли молодого лорда вместо своего брата-близнеца, он получал праздничные обеды, но для него это был день рождения молодого лорда Хьюго. Он никогда не думал, что это действительно празднование его дня рождения.

Став герцогом, он не стал праздновать свой день рождения. Даже если кто-то попытается напомнить ему об этом, он откажется. Через некоторое время после его рождения была годовщина смерти его брата. Он был больше озабочен этим днем, чем своим днем рождения. Так что в какой-то момент он совершенно забыл, что у него есть что-то вроде дня рождения.

- Я хочу отпраздновать твой день рождения.” (Люсия)

Люсию всегда беспокоил тот факт, что его первый день рождения просто прошел, когда они были на Севере после того, как они поженились. Она чувствовала себя плохо, потому что думала, что причина, по которой он не праздновал свой день рождения, была связана с его трагической семейной историей.

Любой человек может пострадать в своей жизни, большой или маленький. Он был сильным человеком, но даже если бы он был сильным, он все равно мог получить травму и испытать боль.

Люсии было очень больно во сне, и больше, чем боль, тяжелее всего было то, что рядом не было никого, кто мог бы утешить ее и сказать: "тебе больно, не так ли?'. Люсия хотела быть тем человеком, который даст ему такое утешение.

“Это мой подарок.”

Люсия взяла маленькую коробочку, которую поставила на чайный поднос, поставила ее на стол и подтолкнула к нему.

Хьюго по очереди смотрел на ее лицо и на подарочную коробку. Кровь, текущая по его венам, была проклятием. Его день рождения был началом этого проклятия. Но его рождение можно было отпраздновать. Это было очень странное чувство.

- Нет! Не смотри на него сейчас.”

Услышав ее крик, Хьюго, потянувшийся за подарком, остановился.

“Сделай это позже. Когда меня не будет рядом. Мой подарок не такой уж и ... мне стыдно.” (Люсия)

Следуя совету Джерома, Люсия вышила его имя на хлопчатобумажном носовом платке. Она начала вышивать не для того, чтобы подарить его ему на день рождения. Один кусок казался таким пустым, что она сделала еще один, потом она подумала, что три лучше, чем два, и когда она закончила, она поняла, что приближается его день рождения.

Посмотри его позже.” (Люсия)

Это было неприлично для подарка на день рождения. Лицо Люсии вспыхнуло при мысли, что он может быть разочарован. Может быть, лучше было бы просто подарить его ему как бессмысленный предмет, а не дарить его ему в качестве подарка на день рождения?

Хьюго усмехнулся, увидев нерешительность на ее лице.

“Хорошо. Я посмотрю, когда тебя не будет рядом.”

- Это потому, что я понятия не имела, что делать с твоим подарком на день рождения. Я бы не сделала тебе подарок на твои же деньги.”

Хьюго нашел ее мысли забавными и улыбнулся. Каждый год для хозяйки дома выделялся солидный бюджет. Эти деньги, несомненно, были собственностью хозяйки дома. Однако она все еще считала эти деньги просто общественным фондом. На самом деле, общественный фонд был правильным выражением. Это был принцип вещей, чтобы вернуть бюджет, который остался до конца года.

Однако не было ни одной дворянки, которая вернула бы свой бюджет. Драгоценности, купленные во время замужества хозяйки дома, принадлежали этой хозяйке дома. Когда случался развод, они смогли забрать все драгоценности, не включив их в алименты. Вот почему в конце года ювелирные магазины обычно переполнены.

Тот факт, что она вернула значительную часть бюджета в прошлом году, потряс его. В то время он раздраженно думал, что она ненавидит его деньги и поэтому отказывается от них, но теперь он знал, что она изначально была таким человеком.

“Хью. Твой день рождения, день, когда ты появился на свет, заслуживает того, чтобы его отпраздновали. Я хочу, чтобы у тебя был значимый день рождения.”

Хьюго встал и одним прыжком приблизился к ней, притягивая к себе. Это был первый и лучший подарок в его жизни.

“Спасибо тебе.” (Хьюго)

Хьюго крепче прижал ее к себе, чувствуя, как в груди закипают эмоции. Тепло, наполнявшее его руки, согревало и сердце. Он уткнулся носом в ее шею, наслаждаясь ее ароматом, смешанным со слабым ароматом чая, кружащегося в воздухе.

- Я перестану тебя беспокоить и пойду.” (Люсия)

- Со мной все в порядке.” (Хьюго)

Люсия с трудом вырвалась из его липких объятий и вышла из кабинета.

Увидев закрытую дверь кабинета, Хьюго был очень разочарован. Хотя он сказал, что все в порядке, она все равно ушла.

Он посмотрел на свои руки, вспоминая ощущение ее тела, которое он нежно держал в своих объятиях. Действительно, какая бессердечная женщина. Он хотел обнять и прикоснуться к ней и остаться с ней немного дольше.

Он глубоко вздохнул и провел рукой по волосам. Он не знал, сможет ли вернуться к работе. Внезапное появление жены утром потрясло его до глубины души, и мысли его вылетели в окно. Сегодня будет очень длинный день.

Сокрушаясь про себя, Хьюго повернулся и вернулся к своему столу. Затем он заметил подарок, который она оставила позади.

Интересно, что это за подарок для нее-сказать ему, чтобы он не смотрел на него, когда она рядом? Любопытство поднялось, чтобы заменить чувство потери, которое он чувствовал от ее исчезновения, и его настроение немного улучшилось.

Он сел на стул и развязал ленту вокруг коробки. Открыв коробку и заглянув внутрь, он спокойно уставился на ее содержимое. В коробке лежал красиво сложенный белоснежный носовой платок. - Он взял платок. Грубая текстура хлопка на кончиках пальцев была ему знакома. Некоторое время он смотрел на имя, вышитое на уголке носового платка.

Хьюго наклонился и выдвинул нижний ящик стола. И он достал носовой платок, который ценно хранился внутри.

Вышитый цветами носовой платок, вышитый с несколько неуклюжим мастерством. И носовой платок с вышитым на нем его именем.

Он положил обе части рядом. Скрестив руки на груди, он посмотрел на два носовых платка, разложенных на столе.

Его сердце словно щекотало,но в животе все переворачивалось. Ему показалось, что он коснулся чего-то мягкого, что вспыхнуло, когда его коснулись. Хьюго не мог объяснить, что он чувствует. Это было чувство, которое он испытывал впервые в своей жизни. Это не было захватывающим дух, его сердце билось быстрее, и он чувствовал, что он смутно держал его.

Хьюго перебрал в уме все известные ему человеческие эмоции. Чувства, которые он знал по словарному определению, но никогда не испытывал раньше. Ему потребовалось много времени, чтобы найти слово, которое соответствовало его текущим чувствам.

Тронутый. Было ли это чувство "прикосновения"? Люди обычно живут с такими чувствами? Впервые Хьюго позавидовал людям, которые наслаждались обычными эмоциями, такими как смех и плач. Это было невероятно приятное чувство.

Услышав стук в дверь, Хьюго собрал носовые платки и убрал их в ящик стола. Вошел Джером.

- Мы готовы отправиться в путь. Фабиан ждет перед каретой, Ваша Светлость.” (Джером)

Хьюго на мгновение задумался, потом встал.

- Скажи ему, чтобы вошел и подождал.” (Хьюго)

Джером поклонился в ответ своему хозяину, который прошел мимо него и вышел из кабинета. Джером подошел к столу, чтобы убрать поднос с чаем. Увидев, что чашка полна, хозяин не стал пить из нее, а когда открыл крышку чайника, внутри остался холодный чай.

- Должно быть, он был слишком занят, чтобы пить чай.’

Это был не единичный случай, поэтому Джером не придал ему значения и позаботился о чайном подносе.

***

Люсия сидела на диване в спальне, используя свое свободное время, чтобы вышить больше носовых платков для Дэмиана. Она могла определить время по тому, как долго утреннее солнце проникало в ее спальню. Она чувствовала себя очень продуктивной, потому что делала что-то в такой ранний час.

Она закончила один кусок и внимательно осмотрела его. Она уже столько раз вышивала имя Дэмиана, что оно выглядело очень аккуратно.

- У меня определенно нет таланта к вышиванию.’

Несмотря на то, что она вышивала довольно долго, ее мастерство в вышивании не увеличилось. Это только улучшилось, потому что она вышивала то же самое, если бы она изменила рисунок, ее неуклюжее мастерство снова проявилось бы.

Когда она вспомнила о платке, который дала ему, ей стало неловко. Его имя было незнакомым узором, поэтому завершение не выглядело настолько искусным.

- Принеси мне стакан воды.”

Она сказала горничной, что сидит в углу. Когда над ее головой внезапно появился бокал, Люсия удивилась грубости горничной и подняла голову. Из-за дивана высунулись руки и обняли ее за плечи. Это было знакомое ощущение и запах.

“Хью.”

- Ты сегодня много работаешь.”

Люсия взяла стакан с водой и положила рукоделие в корзину рядом с собой.

- Он видел этот дар.’

Ее лицо горело, и она глотнула воды. Она намеренно сделала ему подарок утром, потому что если бы она сделала его вечером, то было бы слишком неловко видеть его лицо сразу после этого. Она чувствовала себя неловко, потому что он не знал ее планов и подошел прямо к ней.

“Ты так предана мальчику.” (Хьюго)

“...Что?” (Люсия)

- Что хорошего в ребенке? Они все просто говорят "я найду свой путь в жизни".”

Люсия рассмеялась. Он говорил как старик, который чувствует нехватку времени после того, как все это время упорно трудился, чтобы вырастить своего ребенка.

- Я тоже делаю свою часть работы. Потому что ты не проявляешь особого интереса.” (Люсия)

- Тебе не следует слишком сильно душить мальчика.” (Хьюго)

- Я его не так уж сильно душу. Ты сейчас уходишь?”

Люсия оторвалась от его рук, которые были обернуты вокруг нее сзади, и встала с дивана. Она никогда не отсылала его в столь ранний час, если только он не уходил довольно поздно. Она не могла делать это каждый день, но иногда, она задавалась вопросом, должна ли она попробовать. В какой-то момент, пока Люсия размышляла, он шел впереди нее.

“Вивиан.”

Прежде чем она успела ответить, он обнял ее за талию, взял за шею и прижался губами к ее губам. Он пососал ее нижнюю губу и через щелку ее губ, он вторгся в ее рот глубоко. Его язык обвился вокруг ее языка, когда они соприкоснулись. Кончики ее пальцев наэлектризовались. Люсия тихо застонала, и ее руки, лежавшие на его груди, задрожали.

Его язык на мгновение отступил, затем потянулся к ее горлу, скользя по небу. Люсия не могла собраться с мыслями из-за внезапного глубокого поцелуя. Она была поймана в его объятия и могла только отступить назад, когда он вел ее.

Он наклонился, продолжая целовать ее, когда она прижалась к дивану и плюхнулась на сиденье. Он возвышался над ней, словно наполовину опираясь на нее.

Люсия обвила руками его шею. Это был глубокий поцелуй, который ласкал каждый уголок ее рта. Это вызвало жар в ее теле и стимулировало ее желание. Это был не свежий поцелуй на прощание. Это было обольщение мужчины, страстно желающего женщину.

Она встала рано, так что ее измученное тело расслабилось. Каждый угол комнаты был хорошо виден в ярком утреннем свете, и из-за неожиданной схватки мужчины перед ней Люсия была одновременно взволнована и разгорячена. Его эротический поцелуй легко разрушил ее мысли.

Его губы коснулись края ее уха, прошли под подбородком и двинулись вниз по шее. Когда его рука схватила ее грудь поверх одежды, ее тело вздрогнуло.

“Хью. Ты должен ... ты должен идти.”

"Мой график был отложен.”

Если бы Фабиан, который ждал, услышал эту фразу, он бы схватил кого-нибудь за шею.

***

“Почему, черт возьми, он не спускается? Мы едва успеем, даже если уйдем сейчас.”

Фабиан расхаживал по кабинету Джерома, не в силах усидеть на месте ни на секунду.

- Это важный график?”

“Нет такого графика который не важен!”

"И нет такого расписания, которое нельзя было бы отменить", - подумал Джером.

“Ты же знаешь, что это не моя работа, не будь таким. Поднимись и приведи его вниз.” (Фабиан)

Джером медленно пил чай, как будто не слышал ни единого слова. Это была смена темпа и время отдыха для всегда занятого дворецкого. Джером наслаждался утренней неторопливостью.

“Когда они оба находятся в спальне, никто не поднимается на второй этаж.”

- Но почему?”

Ты действительно хочешь спросить? Увидев странный взгляд, который бросил на него Джером, Фабиан покраснел и закипел.

- Эй! Аиш серьезно. Я сам пойду и приведу его!” (Фабиан)

“Тогда, я должен сообщить твоей жене.” (Джером)

- Зачем?”

- Чтобы она приготовила цветы к твоим похоронам.”

Лицо Фабиана исказилось. Он зашагал к двери с кипящим выражением лица. Джером беспокоился, что ему действительно придется проводить похороны брата, и спросил: “Куда ты идешь?”

"Будем разбираться с отмененным расписанием!”

Уходя, Фабиан громко хлопнул дверью.

- Этот парень, его характер становится все хуже. Он ведь не такой, как его невестка, правда?”

Джером что-то бормотал себе под нос, неторопливо допивая оставшийся чай.


Читать далее

Пролог 20.10.21
Глава 1: Восемнадцать 20.10.21
Глава 2: Восемнадцать 20.10.21
Глава 3: Ну что, поженимся? 20.10.21
Глава 4: Ну что, поженимся? 20.10.21
Глава 5: Ну что, поженимся? 20.10.21
Глава 6: Ну что, поженимся? 20.10.21
Глава 7: Первая ночь 20.10.21
Глава 8: Первая ночь 20.10.21
Глава 9: Первая ночь 20.10.21
Глава 10: Северные земли 20.10.21
Глава 11: Северные земли 20.10.21
Глава 12: Северные земли 20.10.21
2
Глава 13: Герцогская чета 20.10.21
Глава 14: Герцогская чета 20.10.21
Глава 15 28.08.24
Глава 16 28.08.24
Глава 17 28.08.24
Глава 18 28.08.24
Глава 19 28.08.24
Глава 20 28.08.24
Глава 21 28.08.24
Глава 22 28.08.24
Глава 23 28.08.24
Глава 24 28.08.24
Глава 25 28.08.24
Глава 26 28.08.24
Глава 27 28.08.24
Глава 28 28.08.24
Глава 29 11.02.25
Глава 30 11.02.25
Глава 31 11.02.25
Глава 32 11.02.25
Глава 33 11.02.25
Глава 34 11.02.25
Глава 35 11.02.25
Глава 36 11.02.25
Глава 37 11.02.25
Глава 38 11.02.25
Глава 39 11.02.25
Глава 40 11.02.25
Глава 41 11.02.25
Глава 42 11.02.25
Глава 43 11.02.25
Глава 44 11.02.25
Глава 45 11.02.25
Глава 46 11.02.25
Глава 47 11.02.25
Глава 48 11.02.25
Глава 49 11.02.25
Глава 50 11.02.25
Глава 51 11.02.25
Глава 52 11.02.25
Глава 53 11.02.25
Глава 54 11.02.25
Глава 55 11.02.25
Глава 56 11.02.25
Глава 57 11.02.25
Глава 58 11.02.25
Глава 59 11.02.25
Глава 60 11.02.25
Глава 61 11.02.25
Глава 62 11.02.25
Глава 63 11.02.25
Глава 64 11.02.25
Глава 65 11.02.25
Глава 66 11.02.25
Глава 67 11.02.25
Глава 68 11.02.25
Глава 69 11.02.25
Глава 70 11.02.25
Глава 71 11.02.25
Глава 72 11.02.25
Глава 73 11.02.25
Глава 74 11.02.25
Глава 75 11.02.25
Глава 76 11.02.25
Глава 77 11.02.25
Глава 78 11.02.25
Глава 79 11.02.25
Глава 80 11.02.25
Глава 81 11.02.25
Глава 82 11.02.25
Глава 83 11.02.25
Глава 84 11.02.25
Глава 85 11.02.25
Глава 86 11.02.25
Глава 87 11.02.25
Глава 88 11.02.25
Глава 89 11.02.25
Глава 90 11.02.25
Глава 91 11.02.25
Глава 92 11.02.25
Глава 93 11.02.25
Глава 94 11.02.25
Глава 95 11.02.25
Глава 96 11.02.25
6 - 97 11.02.25
6 - 98 11.02.25
6 - 99 11.02.25
6 - 100 11.02.25
6 - 101 11.02.25
6 - 102 11.02.25
6 - 103 11.02.25
6 - 104 11.02.25
7 - 105 11.02.25
7 - 106 11.02.25
7 - 107 11.02.25
7 - 108 11.02.25
7 - 109 11.02.25
7 - 110 11.02.25
7 - 111 11.02.25
7 - 112 11.02.25
7 - 113 11.02.25
7 - 114 11.02.25
7 - 115 11.02.25
7 - 116 11.02.25
7 - 117 11.02.25
7 - 118 11.02.25
7 - 119 11.02.25
7 - 120 11.02.25
7 - 121.1 11.02.25
7 - 121.2 Конец 11.02.25
8 - 1 Дэмиан 11.02.25
8 - 2 Дэмиан 11.02.25
8 - 3 Дэмиан 11.02.25
8 - 4 Дэмиан 11.02.25
8 - 5 Дэмиан 11.02.25
8 - 6 Дэмиан 11.02.25
8 - 7 Дэмиан 11.02.25
8 - 8 Дэмиан 11.02.25
8 - 9 Дэмиан 11.02.25
8 - 10 Дэмиан 11.02.25
8 - 11 11.02.25
8 - 12 Дэмиан 11.02.25
8 - 13 В другом будущем-Хьюго 2.1 11.02.25
8 - 14 В другом будущем-Хьюго 2.2 11.02.25
8 - 15 Долго и Счастливо 3.1 11.02.25
8 - 16 Долго и Счастливо 3.2 11.02.25
8 - 17 Долго и Счастливо 3.3 11.02.25
8 - 18 Долго и Счастливо 3.4 11.02.25
8 - 19 Долго и Счастливо 3.5 11.02.25
8 - 20 Долго и Счастливо 3.6 11.02.25
8 - 21 Долго и Счастливо 3.7 11.02.25
8 - 22 Долго и Счастливо 3.8 11.02.25
8 - 23 Долго и Счастливо 3.9 11.02.25
8 - 24 Долго и Счастливо 3.10 11.02.25
8 - 25 Долго и Счастливо 3.11 11.02.25
8 - 26 Долго И Счастливо 3.12 11.02.25
8 - 27 История Люсии 4.1: Повседневная жизнь герцогской четы 11.02.25
8 - 28 История Люсии 4.2: Повседневная жизнь герцогской четы 11.02.25
8 - 29 История Люсии 4.3: Повседневная жизнь герцогской четы 11.02.25
8 - 30 История Люсии 4.4: Повседневная жизнь герцогской четы 11.02.25
8 - 31 История Люсии 4.5: Повседневная жизнь герцогской четы 11.02.25
8 - 32 История Люсии 4.6: Повседневная жизнь герцогской четы 11.02.25
8 - 33 5.1: Где встречаются сон и реальность 11.02.25
8 - 34 5.2: Где встречаются сон и реальность 11.02.25
8 - 35 5.3: Где встречаются сон и реальность 11.02.25
8 - 36 5.4: Где встречаются сон и реальность 11.02.25
8 - 37 5.5: Где встречаются сон и реальность 11.02.25
8 - 38 6.1: В Другом Будущем – Дэмиан 11.02.25
8 - 39 6.2: В Другом Будущем – Дэмиан 11.02.25
8 - 40 7.1: Начало всех историй 11.02.25
8 - 41 7.2: Начало всех историй 11.02.25
8 - 42 7.3: Начало всех историй 11.02.25
8 - 43 7.4: Начало всех историй 11.02.25
8 - 44 7.5: Начало всех историй 11.02.25
8 - 45 7.6: Начало всех историй (КОНЕЦ) 11.02.25
Глава 86

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть