Онлайн чтение книги Люсия Lucia
5 - 83

Хьюго догнал графа, быстро идущего из особняка. Несмотря на возраст, он был довольно шустр.

«Я провожу Вас». (Хьюго)

"Нет-нет, не стоит. Сегодня хорошая погода. Я могу идти сам».(Граф)

«Мне есть что обсудить с Вами».

Граф посмотрел на внушительно высокого человека с достоинством в лице. Семья Баден изначально была семьей военных, поэтому баденские мужчины не были в тылу все время.

Среди знати Ксенона не было никого, кто бы не знал семью Герцога Тэран. Особенно на юге, где дух войны буквально витал каждый день. Даже простые люди говорили о герцоге Тэранском, занимаясь своими повседневными делами.

«Я рад, что она встретила хорошего человека».

На балу и ранее в приемной отношение герцога к его внучке заставило графа почувствовать удовлетворение и облегчение. Он мог видеть, как герцог искренне присматривает за ней. И он был рад, что его внучка, сирота, бывшая одна без родственников, выглядела счастливой.

Граф не отказался от приглашения Хьюго и вошел с ним в экипаж. Карета покинула резиденцию герцога, но после недолгой езды остановилась.

«Как долго Вы планируете оставаться в столице? Я могу устроить Вам место для отдыха». (Хьюго)

"Все нормально. У меня есть хороший друг, поэтому я не беспокоюсь о том, где я остановлюсь в столице ». (П.п.: он использует очень формальную форму речи)

«Пожалуйста, не говорите так формально, граф. Вы же старше, чем я».Граф горько улыбнулся.

«Как дедушка, который никогда не видел свою внучку, до тех пор пока она не повзрослела, может прийти и начать вести себя как старший? Разве это правильно? Для меня уже радостно слышать, что она здравствует».

Хьюго посмотрел на старика со странным выражением лица. У него была чистая и простая душа. Даже характер старика можно было увидеть по его лицу. На нем были глубокие морщины, говорящие об усталости от жизни, а кожа была груба, но он излучал теплую и приятную ауру.

«Неужели вся семья такая.. не алчная, не жадная?» - Подумал Хьюго, когда он мысленно вернулся к жене.

«Есть ли у Вас намерение переехать в столицу?»

Хьюго сделал предложение, не типичное для него. Он сказал, что поддержит семью графа Баден. Если бы герцог Тэран активно поддерживал их, рушащаяся графская семья на границе быстро проявилась бы как сильная и активная в столице.

«Я благодарен за предложение, но нужно жить в смирении. То, что Вы предлагаете, слишком много для моих детей, чтобы они могли справиться». (Граф)

Граф отказался без каких-либо колебаний. И он не недооценивал своих сыновей. Если они были рождены в превилигированной семье, то, возможно, все было бы хорошо, но до сих пор его сыновья были дворянами лишь по титулу. Его старший сын был слишком неуверенным, а его второй сын хорошо держался, но был глуповат. Им обоим не хватало способностей участвовать в политической игре. Он беспокоился о своих детях и не мог спокойно закрыть глаза. (П.п.: н-да, прямо диагноз какой-то)

«Тем не менее, нужна ли будет Вам помощь? Не стесняйтесь говорить мне». (Хьюго)

«Несмотря на то, что я дожил до этого возраста и не сделал ничего, чтобы меня уважали, я жил с чистой совестью. Я не настолько бесстыден, чтобы просить о деньгах внучку, которую только что встретил». (Количество)

«Я не дам своей жене знать». (Хьюго)

Граф рассмеялся от души.

«Спасибо. За заботу об этом ребенке». (Граф)

Это был первый раз, когда Хьюго взглянул на взрослого, смотрящего отчасти свысока, поэтому он был озадачен. До сих пор он жил с высокоменым чувством, что над ним никого не было, но, к его удивлению, он не чувствовал себя плохо, получая такой взгляд.

«…Она моя жена. Это само собой разумеющееся».

«Я не могу сделать то, что Вы называете само собой разумеющимся. Я надеюсь, что вы не совершите ошибку, потеряв кого-то ценного для вас, как это было у меня. Пожалуйста, люби и ухаживай за малышкой как можно дольше. Пожалуйста, сделай ее счастливой. Это единственное, чего такой старик вроде меня может желать».

Граф любил ее, даже когда ещё не знал, что она его внучка. Его внучка. Ее улыбка была точной копией улыбки его дочери, и она была очень мила. Ему было только осень грустно, что он не мог видеть, как она постепенно растет».«Не мог бы ты сделать мне одолжение - заботиться о ней?» (Граф)

Увидев покрасневшие глаза графа, Хьюго почувствовал, как его сердце немного побаливает. Это было действительно странное чувство.

«Я обещаю тебе. Я буду любить… и делать ее счастливой». (Хьюго)

Она уже давно была его женой. Но увидев, что граф удовлетворенно кивает головой, Хьюго почувствовал, что его отношения с ней были действительно одобрены. У него появилось чувство уверенности, будто он получил союзника.

Хьюго попросил графа уведомить его, прежде чем тот покинет столицу. Граф утверждал, что ему ничего не нужно, до конца поездки. Хьюго знал: его жене было бы очень грустно, если бы ее дедушка внезапно оставит столицу без предупреждения.

Хьюго вернулся от дома друга графа и спросил свою жену о ее намерениях:«Что ты собираешься делать? Если ты хочешь помочь своей материнской семье, это будет сделано». (Хьюго)

Люсия немного подумала и покачала головой.

«Положение родственников герцога слишком высоко для моих родственников. Они будут вовлечены во все виды сплетен. Это даст тебе лишнюю головную боль».

Тот факт, что и дедушка, и внучка говорили одно и то же, как будто они соответствовали своим словам, был поразительным. Хьюго почувствовал новизну кровного родства. Они встретились сегодня впервые, но были очень похожи.

«Все нормально». (Хьюго)

«Нет, не нормально. Я не хочу навязываться тебе». (Люсия)

«Навязываться? Как ты можешь говорить такое?»

Видя, как он нахмурился, Люсия обняла его за талию. Она положила голову ему на грудь, подняла на него глаза и улыбнулась.

«Я не хочу, чтобы о том, что это моя материнская семья, узнали. У моей семьи финансовые проблемы. Пожалуйста, помоги мне немного. Ты можешь сделать это?»

«Конечно.»

Выражение его лица было угрюмым, когда он ответил. Он все еще был огорчён тем, что она сказала, что не хочет навязывать ему. Люсия подумала, что он милый, когда дулся. И эта его сторона была известна только ей.После нескольких дней бегов по балам и встреч с ним в официальной обстановке Люсия была несколько шокирована. Сначала она подумала, что он злится. Она задавалась вопросом, почему у него было холодное выражение лица и ледяной взгляд, но когда она увидела, что люди ведут себя естественно и не удивлены, она поняла.

Так он выглядел нормально. Именно так он выглядел, когда она увидела его во сне, и когда она решила выйти за него замуж. В какой-то момент она забыла об этом.

Она привыкла к тому, что он тихо улыбался ей и смотрел на нее теплым или страстным взглядом. Именно тогда Люсия поняла, что есть его сторона, которую знает только она.

«Не думала, что я скажу это...» (Люсия)

«Что?» (Хьюго)

«Спасибо, что женился на мне».

Сердце Люсии стучало, когда она смотрела, как дрожат его красные глаза. Она не шутила о том, что сказала, но сказала это с легким сердцем. Однако, увидев его глаза, полные радости, она была тронута.

Хьюго обнял ее за спину, положил другую руку под ее бедро, поднял ее на руки и посмотрел ей в глаза.

«Ты правда так думаешь?» (Хьюго)

«Конечно». (Люсия)

«Тогда докажи это».

«Как?»

«Навязывайся мне. Полагайся на меня. Я буду рад, если у тебя возникнут проблемы, которые мне придется убирать позже», - Хьюго выглядел несколько смущенным.

«…Как это может доказывать что-либо? Стоп, куда ты меня несешь?»Хьюго вышел из приемной, неся Люсию, и поднялся по лестнице на второй этаж. Несколько слуг вздрогнули, но сразу отвернулись и сосредоточились на том, что делают, как будто ничего не видели. Дошло до того, что она не смогла притвориться невинной перед слугами.

«Давай сегодня поужинаем немного позже». (Хьюго)

«Ты серьезно?»

Увидев ее раскаленное лицо, Хьюго громко поцеловал ее в губы. Было всегда интересно видеть, как ее красное лицо становится еще более красным. Ему казалось это очень восхитительным.

Из-за отмены запланированной вечеринки у него неожиданно появилось много времени. Это был праздник разнообразия.

***

Спустя несколько дней Люсия обедала с дедушкой. Он отправил ей короткое письмо, в котором говорилось, что он вернется на юг. Люсия хотела угостить его перед тем, как он отправится, поэтому она устроила обед.

На второй встрече они чувствовали себя немного более комфортно. Люсия чувствовала себя непринужденно, как будто она знала своего дедушку уже очень давно.

Было ли это потому, что они были связаны кровью? Но ее отец, который был ближе к ней по крови, был далек, дальше, чем кто-либо другой. Теперь у нее даже не осталось ненависти к ее отцу. Казалось, что она была бы счастливее, если бы ее мать отправила ее материнский дом вместо дворца.

«Значит, Вы говорите, что у меня уже есть племянник». (Люсия)

Люсия узнала о ее многочисленных родственниках. Оба ее дяди были женаты; у ее первого дяди было две дочери, а у второго дяди было два сына. Две дочери ее первого дяди были старше ее, и старшая уже была матерью. У Люсии было два дяди, четыре кузена и один племянник.

Люсия вспомнила, как во сне слышала, что у ее дяди было два сына. Но она не могла спросить о своем первом дяде, который трагически погиб, да и ее второй дядя не говорил о нем.

«Я уезжал, мальчик только начинал ходить. К тому времени, когда я вернусь, он выростет. Я имею в виду, что ребенок вытягивается в одно мгновение...» (граф)

Ее дедушка пообещал, что будет время от времени отправлять ей письма и сообщать новости о доме.

«Прости, дедушка. Я не могу обещать приехать и увидеть тебя».

Люсия чувствовала вину перед своим дедом за то, что просила своего мужа только о финансовой помощи. Ей было жаль, потому что, хотя она могла быть более полезной, она была слишком скупа.

«Даже если бы ты сказала, что придешь, я бы остановил тебя. Я не собираюсь рассказывать вашим дядям о вас. Я также оставлю новости о твоей маме при себе».

Увидев, как глаза его внучки расширились от удивления, граф мягко улыбнулся.

«Я не хочу, чтобы у твоих дядей была ложная надежда. Хотя нам не хватает Аманды, наша семья гармонична. Я благословлен добросердечными невестками. Я просто хотел бы, чтобы так и оставалось. Даже если ты расстроена, пожалуйста, пойми».

«Нет-нет, дедушка. Что Вы имеете в виду - расстроена?»

Люсия могла сказать, что думал ее дедушка; он не хотел обременять свою внучку. Ей было и жалко, но она испытывала благодарность. Ее дядя, должно быть, очень горько переживал потерю такого отца. Люсия могла полностью понять чувство отчаяния своего дяди.

«Когда Вы уезжаете?» (Люсия)

«Я возвращаюсь сегодня. Я пришел после того, как попрощался с моим другом». (Граф)

Граф был в долгу перед своим ним и понимал, что ситуация в семье его друга тоже не очень хорошая. После того, как их отец умер, его старший брат унаследовал титул вместе с большинством активов и, похоже, не очень хорошо относился к младшему. Граф был рад, что он передумал и не просил о помощи друга.

«Тогда Вы уезжаете сразу после еды? Что за спешка? Вы можете остаться немного дольше». (Люсия)

«Твои дядья были обеспокоены отправкой своего старого отца в столицу. Плюс столица слишком занятая для такого старика, как я. Не беспокойся о моем путешествии. Я куплю ворота. Благодаря мужу моей внучки я буду наслаждаться роскошью всей жизни».

Люсия улыбнулась, когда ее дедушка пожал плечами.

«Приходите в гости в любое время. Путь здесь уже не так далек». (Люсия)

«Хорошо-хорошо. Не относись только ко мне холодно, когда я буду приходить слишком часто». (Граф)

«О чем Вы думаете? Этого не произойдет никогда».

Граф поднялся со своего места.

«Ты и твой муж очень хорошо ладите. Он хороший человек. Он очень заботится о тебе. Я спокоен за твое будущее». (Граф)

«Да. Он хороший человек».

Люсия гордилась тем, что ее мужа хвалили за то, что он хороший. Говорят, что лучший подарок для родителей - видеть, как их ребенок живет счастливо. Она была очень рада, что смогла показать дедушке, что с ее нынешним положением все в порядке.

«Могу я тебя обнять?» (Граф)

«Я собиралась сказать это». (Люсия)

Они оба обнялись и с сожалением попрощались. Они не знали, когда снова увидятся, но оба знали, что ещё свидятся. Так что Люсия могла спокойно проводить дедушку.

***

Антуан посетила особняк во второй половине дня после того, как Люсия проводила своего дедушку. Антуан, которая приходила с миллионом помощников и рабочих, пришла просто одна. Так как ее целью была не работа, было естественно, что она пришла одна, но сегодня она была странной. Она выглядела слабой, как безоружный солдат.

«Являются ли орудия Антуан реквизитом, который носят только ее помощники и рабочие?»

Было интересно наблюдать, как обычно уверенная в себе Антуан выглядит беспокойным. Люсия контролировала свое выражение лица. Женщина была в основном купцом. Она сама проложит путь, чтобы не было необходимости давать ей возможность проникнуть внутрь.

«Что привело вас сюда? И ведь даже без какого-либо уведомления». (Люсия)

«Я прошу прощения за внезапнвй визит, герцогиня. Пожалуйста, простите мою грубость. Надеюсь, я не нарушила Ваш график». (Антуан)

«Вам повезло, что сейчас я не занята. Не делайте так в будущем». (Люсия)

«Да, герцогиня».

В приемной они сидели лицом друг к другу. В отличие от Люсии, которая просто пила чай, Антуан все время следила за настроением герцогини.

Несколько дней назад Антуан получила уведомление, похожее на гром среди ясного неба. Герцог Тэранский послал слушу объявить, что ей больше не доверяют делать будущие платья герцогини. Он сказал, что, как и обещал, он оплатит стоимость уже изготовленного платья, но мелкие издержки здесь не проблема. Проблема заключалась в том, что грядущее состояние перед ней исчезло, как туман.

После нескольких дней бессонных ночей и страданий, она пришла в резиденцию герцога. Отправка кого-то заранее, чтобы назначить встречу, была правильной процедурой, но если она была бы отклонена, ее оправдание для посещения полностью бы исчезло. Так что она посетила порывом. Она думала, что герцогиня встретит ее хотя бы один раз, и, к счастью, ее догадка подтвердилась.

«В чем дело?» (Люсия)

«Я слышала, что Вам не нужно платье для бала-маскарада, поэтому я волновалась, что Вы, возможно, плохо себя чувствуете». (Антуан)

«Как видите, я здорова и в порядке. Я устала, поэтому я отменила свои планы на день. Вы за этим пришли?»

Антуан обливалась холодным потом. Герцогиня во многом отличалась от других дворянок. Она была не из тех, кто бьет вокруг куста, и не из тех, кого можно было легко вести в разговоре. Герцогиня была странно опытна для своего возраста. Вместо того, чтобы давать чрезмерно изощренное чувство, она дала расслабленное чувство достоинства. Антуан выбрал прямую атаку вместо того, чтобы сменить тему.

«Герцогиня. Если честно, я пришла, потому что хотела понять ситуацию. Я сделала огромную ошибку? »(Антуан)

«Я не понимаю, что вы имеете в виду». (Люсия)

«Пожалуйста, скажите мне, если я сделала что-то не так, герцогиня».

«Да ничего такого...»

«Тогда почему мне сказали не делать платья для герцогини в будущем? Вам не понравилось платье?» (Антуан)

Люсия понятия не имела. Но она догадывалась. Ее муж был недоволен платьем Антуан и, похоже, прислал уведомление об аннулировании их контракта.

Люсия не смогла остановиться и захихикала. Она не знала, что делать с этим мужчиной, ведущим себя как ребенок. Где тот благородный дом, в котором муж менял модельера своей жены? Он был бы больше обеспокоен расходами своей жены. Вопрос о том, какой дизайнер будет шить платье, был полностью оставлен женщине.

Люсии нравились платья Антуан. Она был в состоянии рисовать проекты, которые увеличивали красоту фигуры Люсии и ее очарования. Даже если бы она наняла кого-то еще, они, вероятно, были бы хуже Антуан.

Однако необходимо было принять во внимание консервативный ум ее мужа.«Мне нравятся ваши платья. Но…»(Люсия)

Когда герцогиня замолчала, Антуан напряженно сглотнула.

«Трудно носить платье, которое не нравится моему мужу». (Люсия)

«Вы хотите сказать, что Его Светлости герцогу не понравились платья, которые я сделала? Он это сказал?»

«Он не сказал этого напрямую, но он сказал, что ваши платья немного... распущенные».

«...»

Что это за фигня, которую она только что услышала? Скромное платье - не платье вовсе. Если хочешь пуританства - иди надевай платье монашки и застегни его до шеи. До сих пор Антуан создавала бесчисленное множество платьев для знатных женщин, но никогда не слышала, чтобы кто-то жаловался на это.

Антуан задумалась об этом. И она вспомнила все платья, которые она сделала для герцогини. Сначала она заключила контракт на летние платья, а затем возобновила контракт с платьями для коронации. Это означало, что не было никаких претензий к первым платьям. Тогда что было иначе?

«Первые летние платья были сделаны для легких прогулок, чтобы они были повседневными. Коронационные платья были, несомненно, смелыми. В конце концов их собирались носить на бал».

Это оно? Антуан поняла. И она потеряла дар речи. Если он не хотел подвергаться воздействию в такой степени, это была болезнь. Посмотрите на другие платья. Полностью декольте была обнажено! По сравнению с этими платьями, платья, которые она сделала для герцогини, были очень приличными!

«Действительно ли, как говорится, герцогиня живет в плену?»

Антуан вселила сомнения в ее сердце, стараясь сделать котячьи глазки.

«Глупая, я не смогла понять, как Его Светлость герцог любит герцогиню. В будущем я буду стараться делать платья, которые понравятся вам, Герцогиня. Честно говоря, найти дизайнера моего уровня сложно».

«Я тоже согласна. Как я уже сказала, я довольна вашими платьями». (Люсия)

Глаза Антуан сверкали, как будто она встретила своего спасителя.

«Так что предлагаю заключить контракт со мной». (Люсия)

«Д-да, Герцогиня». (Антуан)

«Я повторяю. Вы заключаете контракт со мной».

«…Да? Конечно…»

«Я не буду спрашивать, какой у вас был контракт с Его Светлостью герцогом. В будущем такого контракта не будет. Вы понимаете?»

Улыбающееся лицо герцогини было непроницаемым. Антуан внутренне плакала горькими слезами. Джекпот исчез!

«Когда я обдумала все, я поняла, что обычно достаточно сделать два-три платья на сезон и одно-два бальных платья по мере необходимости. У меня не так много платьев, поэтому я заказываю по пять платьев для осени и для зимы».

По сравнению с прошлым, когда она продала девятнадцать летних нарядов, такое урезание был позорным. Но Антуан все еще была очень благодарна. Даже пять платьев имели цену.

Звание эксклюзивного дизайнера герцогини Тэранской принесло бы ей выгодную роль в обществе. Золотая река, которая текла перед глазами Антуан, растворилась в воздухе, но она могла собрать золотую пыль с пола. Антуан с готовностью приняла это предложение.


Читать далее

Пролог 20.10.21
Глава 1: Восемнадцать 20.10.21
Глава 2: Восемнадцать 20.10.21
Глава 3: Ну что, поженимся? 20.10.21
Глава 4: Ну что, поженимся? 20.10.21
Глава 5: Ну что, поженимся? 20.10.21
Глава 6: Ну что, поженимся? 20.10.21
Глава 7: Первая ночь 20.10.21
Глава 8: Первая ночь 20.10.21
Глава 9: Первая ночь 20.10.21
Глава 10: Северные земли 20.10.21
Глава 11: Северные земли 20.10.21
Глава 12: Северные земли 20.10.21
2
Глава 13: Герцогская чета 20.10.21
Глава 14: Герцогская чета 20.10.21
Глава 15 28.08.24
Глава 16 28.08.24
Глава 17 28.08.24
Глава 18 28.08.24
Глава 19 28.08.24
Глава 20 28.08.24
Глава 21 28.08.24
Глава 22 28.08.24
Глава 23 28.08.24
Глава 24 28.08.24
Глава 25 28.08.24
Глава 26 28.08.24
Глава 27 28.08.24
Глава 28 28.08.24
3 - 29 11.02.25
3 - 30 11.02.25
3 - 31 11.02.25
3 - 32 11.02.25
3 - 33 11.02.25
3 - 34 11.02.25
3 - 35 11.02.25
3 - 36 11.02.25
3 - 37 11.02.25
3 - 38 11.02.25
3 - 39 11.02.25
3 - 40 11.02.25
3 - 41 11.02.25
3 - 42 11.02.25
3 - 43 11.02.25
3 - 44 11.02.25
3 - 45 11.02.25
4 - 46 11.02.25
4 - 47 11.02.25
4 - 48 11.02.25
4 - 49 11.02.25
4 - 50 11.02.25
4 - 51 11.02.25
4 - 52 11.02.25
4 - 53 11.02.25
4 - 54 11.02.25
4 - 55 11.02.25
4 - 56 11.02.25
4 - 57 11.02.25
4 - 58 11.02.25
4 - 59 11.02.25
4 - 60 11.02.25
4 - 61 11.02.25
4 - 62 11.02.25
4 - 63 11.02.25
4 - 64 11.02.25
4 - 66 11.02.25
5 - 65 11.02.25
5 - 67 11.02.25
5 - 68 11.02.25
5 - 69 11.02.25
5 - 70 11.02.25
5 - 71 11.02.25
5 - 72 11.02.25
5 - 73 11.02.25
5 - 74 11.02.25
5 - 75 11.02.25
5 - 76 11.02.25
5 - 77 11.02.25
5 - 78 11.02.25
5 - 79 11.02.25
5 - 80 11.02.25
5 - 81 11.02.25
5 - 82 11.02.25
5 - 83 11.02.25
6 - 84 11.02.25
6 - 85 11.02.25
6 - 86 11.02.25
6 - 87 11.02.25
6 - 88 11.02.25
6 - 89 11.02.25
6 - 90 11.02.25
6 - 91 11.02.25
6 - 92 11.02.25
6 - 93 11.02.25
6 - 94 11.02.25
6 - 95 11.02.25
6 - 96 11.02.25
6 - 97 11.02.25
6 - 98 11.02.25
6 - 99 11.02.25
6 - 100 11.02.25
6 - 101 11.02.25
6 - 102 11.02.25
6 - 103 11.02.25
6 - 104 11.02.25
7 - 105 11.02.25
7 - 106 11.02.25
7 - 107 11.02.25
7 - 108 11.02.25
7 - 109 11.02.25
7 - 110 11.02.25
7 - 111 11.02.25
7 - 112 11.02.25
7 - 113 11.02.25
7 - 114 11.02.25
7 - 115 11.02.25
7 - 116 11.02.25
7 - 117 11.02.25
7 - 118 11.02.25
7 - 119 11.02.25
7 - 120 11.02.25
7 - 121.1 11.02.25
7 - 121.2 Конец 11.02.25
8 - 1 Дэмиан 11.02.25
8 - 2 Дэмиан 11.02.25
8 - 3 Дэмиан 11.02.25
8 - 4 Дэмиан 11.02.25
8 - 5 Дэмиан 11.02.25
8 - 6 Дэмиан 11.02.25
8 - 7 Дэмиан 11.02.25
8 - 8 Дэмиан 11.02.25
8 - 9 Дэмиан 11.02.25
8 - 10 Дэмиан 11.02.25
8 - 11 11.02.25
8 - 12 Дэмиан 11.02.25
8 - 13 В другом будущем-Хьюго 2.1 11.02.25
8 - 14 В другом будущем-Хьюго 2.2 11.02.25
8 - 15 Долго и Счастливо 3.1 11.02.25
8 - 16 Долго и Счастливо 3.2 11.02.25
8 - 17 Долго и Счастливо 3.3 11.02.25
8 - 18 Долго и Счастливо 3.4 11.02.25
8 - 19 Долго и Счастливо 3.5 11.02.25
8 - 20 Долго и Счастливо 3.6 11.02.25
8 - 21 Долго и Счастливо 3.7 11.02.25
8 - 22 Долго и Счастливо 3.8 11.02.25
8 - 23 Долго и Счастливо 3.9 11.02.25
8 - 24 Долго и Счастливо 3.10 11.02.25
8 - 25 Долго и Счастливо 3.11 11.02.25
8 - 26 Долго И Счастливо 3.12 11.02.25
8 - 27 История Люсии 4.1: Повседневная жизнь герцогской четы 11.02.25
8 - 28 История Люсии 4.2: Повседневная жизнь герцогской четы 11.02.25
8 - 29 История Люсии 4.3: Повседневная жизнь герцогской четы 11.02.25
8 - 30 История Люсии 4.4: Повседневная жизнь герцогской четы 11.02.25
8 - 31 История Люсии 4.5: Повседневная жизнь герцогской четы 11.02.25
8 - 32 История Люсии 4.6: Повседневная жизнь герцогской четы 11.02.25
8 - 33 5.1: Где встречаются сон и реальность 11.02.25
8 - 34 5.2: Где встречаются сон и реальность 11.02.25
8 - 35 5.3: Где встречаются сон и реальность 11.02.25
8 - 36 5.4: Где встречаются сон и реальность 11.02.25
8 - 37 5.5: Где встречаются сон и реальность 11.02.25
8 - 38 6.1: В Другом Будущем – Дэмиан 11.02.25
8 - 39 6.2: В Другом Будущем – Дэмиан 11.02.25
8 - 40 7.1: Начало всех историй 11.02.25
8 - 41 7.2: Начало всех историй 11.02.25
8 - 42 7.3: Начало всех историй 11.02.25
8 - 43 7.4: Начало всех историй 11.02.25
8 - 44 7.5: Начало всех историй 11.02.25
8 - 45 7.6: Начало всех историй (КОНЕЦ) 11.02.25

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть