Онлайн чтение книги Люсия Lucia
7 - 114

Дин вернулся. Прошел месяц с тех пор, как Хьюго отдал ему приказ схватить Филиппа. Он отправился в деревню, о которой просил его Хьюго, но так как прошло уже некоторое время с тех пор, как Филипп уехал, ему пришлось поискать вокруг, и это заняло некоторое время. Дин объяснил, что, к счастью, он нашел Филипа где-то недалеко от деревни и смог привести его сюда.- Я отвез его на конспиративную квартиру.”“Хорошая работа.”Старый особняк, расположенный на окраине столицы, в настоящее время использовался в качестве конспиративной квартиры информационного отдела Тэрана. Старый особняк излучал старую, мрачную атмосферу и был окружен довольно большим внутренним двором, скрывая любую возможность узнать, что происходит внутри стен. Ходили только слухи, что капризный старик, который не выходил на улицу, был владельцем особняка.Вход в конспиративную квартиру вел через потайной ход, находившийся на небольшом расстоянии от особняка, так что снаружи его часто посещали лишь несколько слуг.Хьюго ушел на конспиративную квартиру поздно ночью, чтобы его не видели другие.Внутренняя часть, казалось бы, старого особняка была усилена звукоизоляцией. Особенно внизу, в подвале, не было никаких шансов на то, что снаружи раздастся шум.Рыцари, стоявшие на страже перед комнатой, склонили головы, когда появился Хьюго. Даже после того, как тяжелые каменные двери были полностью открыты, Хьюго на мгновение замер.- Не заходить за мной внутрь.”Хьюго уже собирался войти в комнату, но остановился. Он посмотрел на Дина и протянул руку.“Меч.”Дин немедленно снял с пояса меч и протянул его Хьюго. Когда Хьюго взял меч и вошел, дверь быстро закрылась за ним.Комната, в которую он вошел, имела каменные стены со всех сторон и была не очень просторной. Звукоизоляция была настолько тщательной, что никто не мог услышать ни звука изнутри, как только дверь была закрыта.В центре комнаты стояли два стула, лицом друг к другу. В одной из них сидел Филипп, руки которого были связаны за спиной и привязаны к стулу. А стул, сделанный из железа, был крепко привинчен к полу. Поскольку были приняты все меры предосторожности, рыцари послушно подчинились, когда Хьюго приказал войти в комнату одному.Хьюго сел на стул напротив. Он уставился на Филиппа, который низко опустил голову.Лицо Филиппа было изможденным, когда он медленно поднял голову. Он нигде не пострадал, но его погрузили в карету, и все это время он не мог нормально отдохнуть, а его физические силы были на пределе. У него была большая выносливость, но возраст-это не то, что можно обмануть. Филипп слабо улыбнулся, увидев холодные красные глаза, смотревшие на него.- Это было очень давно.”- Хватит нести чушь.”Хотя ответ Хьюго был холоден, Филипу было все равно. Несмотря на то, что он оказался в ситуации, когда его внезапно оттащили и связали, выражение лица Филиппа ничем не отличалось от обычного.Хьюго знал, что старик был именно таким человеком. Он ожидал, что даже за мгновение до того, как ему отрубят голову, старик будет выглядеть спокойным. Сегодня из всех дней, это выражение его лица было очень раздражающим.- Я уверен, ты знаешь, почему ты здесь, ублюдок.”- Я узнаю, когда ты мне скажешь.”Хьюго подавил в себе всепоглощающее желание немедленно свернуть старику шею.“Ты же сам велел мне прийти, не так ли? Или ты хочешь сказать, что проболтался и все это бессмысленно?”“Нет. Тем не менее, есть много причин для молодого мастера, чтобы найти меня. Вам нужно лечение для мадам? Или, мадам забеременела?”Увидев, как дернулся лоб Хьюго, Филип широко раскрыл глаза.- ...Значит, она забеременела.”Как и ожидал Филипп, небеса не покинули его. Несмотря на то, что он подмешал раствор в лекарство от головной боли герцогини, Филипп не был уверен в его успехе.Было много переменных. Он не мог гарантировать, что мадам будет принимать это лекарство от головной боли постоянно, и поскольку эффективность препарата была ослаблена, не только нейтрализация полыни медленнее, вероятность зачатия была чрезвычайно низкой. Однако ей это удалось, и она забеременела через два года.“Поздравляю.”Поздравительные слова Филиппа были совсем не желательны. Хьюго сжал меч в руке и удержался в своем желании вытащить меч без пощады.“Как я и думал, это сделал ты. Кровь, говоришь? Когда ты смотрел на меня сверху вниз, Ты, должно быть, отбросил свое желание жить.”“Почему ты так уверен, что я солгал? Может быть, у мадам ребенок от другого…”Почувствовав холодное лезвие под шеей, Филипп закрыл рот. Это заняло всего мгновение. Хьюго встал, выхватил меч и приставил его к горлу Филиппа. Кончик меча вонзился в кожу Филиппа, словно хотел пронзить ее насквозь, как только тот произнесет хоть одно слово.- Еще одно дерьмо из тебя.”Филипп посмотрел на Хьюго и слегка кивнул головой. Ледяное выражение, взгляд, полный кровожадности, и приглушенный голос.Филипп понял, что Хьюго очень рассердился. У него, который не так легко нервничал, мурашки побежали по спине. Когда меч был извлечен, он втянул в себя воздух.“Это было видение моей семьи. У меня не было выбора, кроме как врать.”“Даже если я спрошу тебя сейчас, я уверен, что ты не скажешь мне.”- Ты поверишь, если я тебе скажу?”- Меня совершенно не волнует это видение. Он все равно будет похоронен вместе с тобой, когда ты умрешь, старик.”“Ты не тот человек, который привел бы меня сюда, потому что тебя раздражала ложь, которую я сказал в прошлом.”- Хватит нести чушь. Мне нужно знать, какой трюк ты выкинул.”Хьюго не мог смириться с тем, что вокруг его жены образовалась брешь в защите.“Это было лекарство от головной боли.”Филипп послушно признался. В любом случае, он не собирался вести себя невинно.- Лекарство от головной боли.”- Повторил Хьюго для пущей убедительности, а затем заставил себя рассмеяться. Он должен был точно выяснить, что произошло, как только вернется. Его первая цель по захвату Филиппа была достигнута.- Скажи мне, почему ты хотел меня видеть.”Филипп тупо уставился на Хьюго.“Почему тебя так интересует то, что я хочу сказать?”- Даже не думай об этом. Ты не сможешь выйти из этой комнаты живым.”“Убить меня. О чем сожалеет такой старик, как я? Я прожил достаточно долго. Но ты не убьешь меня. В конце концов, есть кое-что, что ты хочешь узнать от меня.”Увидев, что красные глаза Хьюго дрогнули, Филипп вздохнул.- Как это может быть.’Он думал, что вероятность этого крайне мала. Когда герцог проявил необычную реакцию на герцогиню в Роуме, у Филиппа мелькнуло подозрение, но он считал, что это невозможно. И он надеялся, что это не так.Мужчина, занимающий высокое положение владыки Севера и семьи Тэран, не должен делать что-то вроде удержания женщины в своем сердце и создания слабости для себя.За долгие годы своей жизни Филипп осознал истину: все в мире не всегда идет так, как задумано. План человека был ниже порядка великого мира. Он понял, что для него было бы лучше использовать все свои усилия, чтобы цепляться за возможность, представшую перед ним прямо сейчас, а не планировать.И именно поэтому Филипп цеплялся за беременность герцогини. В то время это была единственная возможность. И не потому, что у него был грандиозный план, а потому, что сначала должен был родиться ребенок, прежде чем он сможет строить планы на будущее.Если бы герцогиня забеременела, герцог бы заподозрил, что существует высокая вероятность романа.Герцог не верил в людей. Он знал, что не может иметь ребенка без специальных методов, поэтому он не мог поверить, что герцогиня носит его ребенка.Таким образом, отношения герцогской четы станут отчужденными, а герцогиня, которую подозревали в неверности, будет пренебрегать своим ребенком.И в этот момент он мог искать возможность. Таковы были смутные очертания плана Филиппа.Однако вероятность этого была очень мала. Возможно, Филипп не хотел, чтобы это случилось, но на всякий случай герцог действительно отдал свое сердце герцогине и доверился ей, Филипп оставил слово герцогу.Причина, по которой Филипп даже предлагал свои медицинские услуги на северной границе, заключалась в том, что он думал, что это только вопрос времени, когда герцог придет покорять варваров.Даже когда его внезапно схватил рыцарь герцога, погрузил в карету и куда-то потащил, Филипп думал, что это невозможно.Филипп всегда хотел, чтобы герцог отпустил свой напрасный гнев на свою семью и действительно принял свое положение лорда Севера. Однако он никогда не мог смириться с тем, что герцог стал мягким из-за того, что влюбился в женщину.- Этого не может быть.’Семья Филиппа и сам Филипп принесли жертвы ради процветания семьи Тэран! Герцог предал кровь и слезы многих людей.- Пусть этот старик догадается, что ты хочешь узнать.” (Филипп)Филипп быстро набросал в голове план. Это был не тот план, который он только что придумал. Филипп всегда строил самые разные планы, предполагая множество ситуаций. И всякий раз, когда он сталкивался с ситуацией, он конкретизировал свой план в соответствии с обстоятельствами.- Невеста рожает сына, который продолжает родословную, но нет никаких записей о матери невесты в тайной комнате семьи Тэран. Вы обращаете внимание только на существование сводных сестер; обычно вас не интересует, что происходит с женщинами, которые их рожают.”(Филипп)Филипп увидел, как красные глаза Хьюго вспыхнули, словно в огне, и облизнул пересохшие губы. Затем он скромно улыбнулся тонкой улыбкой, ничем не отличающейся от обычной, и сказал:- С мадам все будет в порядке после рождения маленькой мисс?'. Ты позвал меня не потому, что хотел это знать?” (Филипп)Хьюго захотелось немедленно отрубить голову коварному старику.- Какой хитрый старик.’Он был настолько поглощен своей навязчивой идеей, что не колеблясь солгал бы в своих собственных целях. Хьюго стиснул зубы, глубоко сожалея о своем смехотворном акте милосердия в жизни спарринга Филиппа. Когда он убирал других ублюдков, он должен был избавиться и от старика тоже.Лучше было убить его сейчас, по крайней мере, и навсегда закрыть ему рот, прежде чем его язык начнет вилять. К такому выводу Хьюго спокойно пришел. Если бы уловки Филиппа касались его собственного благополучия, Хьюго усмехнулся бы и пошел вперед, не колеблясь. Однако. Хьюго не мог рисковать ее жизнью.Как и сказал Филип, Хьюго подозревал, что его жена не будет в порядке после рождения ребенка. Обычная женщина не смогла бы родить ребенка из семьи Тэран, если бы ее тело не было подготовлено определенным образом. Это была ненормальная беременность.Необычная родословная Тэрана всегда вызывала у Хьюго вопросы о его личности. Хьюго всегда не мог отделаться от вопроса: "я действительно человек?'. Хуже всего было то, что он не мог быть уверен, что его слабая жена будет в порядке после того, как вырастит в ней нечеловеческую жизнь и родит ее.Единственным человеком, который мог ответить на вопрос Хьюго, был Филипп. Так что Хьюго попытался прощупать Филипа, но Филипп вместо этого обнаружил намерение Хьюго.С того момента, как Хьюго попросил своих рыцарей забрать Филиппа, его намерения уже были прочитаны. Если бы Хьюго не беспокоился о своей жене, он бы не беспокоился о том, что Филипп имел в виду под этими словами, и ему не нужно было бы звать Филиппа и спрашивать его, что он имел в виду.Видя, что герцог просто смотрит на него и не размахивает мечом в руке, Филипп подтвердил, что герцогиня стала слабостью герцога.Филипп ощутил странное чувство потери. Это было отчаяние, вызванное тем, что мы стали свидетелями трагедии гуманизации совершенного существования.- Молодой хозяин совершенен. Почему ты пытаешься поцарапать это совершенство?’Герцог был лучшим шедевром, сделанным из рода Тэран, единственным знатным потомком древней эпохи. Рождение близнецов и возможная смерть одного из них были процессами, которые способствовали созданию нынешнего герцога. Это была благородная жертва. Так думал об этом Филипп.В отличие от других представителей рода Тэран, покойный Хьюго был слабым и слабоумным. И молодой мастер Дэмиан, унаследовавший эту кровь, был несовершенен.Если юный мастер Дэмиан соединится с дочерью юного мастера Хью, то снова родится совершенный потомок, и род Тэранов продолжится.Филипп рисовал такое будущее в своей голове. Если его здоровье поправится, он сможет прожить достаточно долго, чтобы увидеть это, и даже если он умрет, не увидев этого, это не имело значения. Филипп просто делал все, что мог сделать прямо сейчас в данной ему ситуации.Филипп почувствовал сожаление, что не может принять участие в выборе герцога отказаться от своего совершенства и выбрать женщину. Что бы он ни говорил, герцог закрывал на это глаза.Вещи в этом мире были похожи на переднюю и заднюю часть монеты. Хорошие вещи обычно приходили после того, как приходили плохие. Перемена герцога была плохой вещью, но именно так он получил возможность.- Мадам может быть в порядке, а может и нет.” (Филипп)- Этот ублюдок серьезно…Хьюго стиснул зубы. Яростный гнев в его сердце требовал, чтобы он убил ублюдка на месте. Его рука, сжимавшая меч, слегка дрожала.Но он не мог. Это было прекрасно, даже если он попался на мелкие уловки Филиппа. Пока она в безопасности, он может с этим смириться.“Даже если я тебе скажу, ты мне поверишь?”- ...И что?”- Поэтому сначала я должен предложить знак доверия. Мадам будет испытывать невыносимую боль в животе вокруг, когда ее живот начинет расти.”Лекарство Филиппа, смешанное с лекарством от головной боли, было неполным лекарством, рожденным в процессе перехода к конечному состоянию. Поэтому были и побочные эффекты.Согласно записям, беременные женщины страдали от сильной боли в животе каждый раз, когда матка расширялась по мере роста плода. Он сказал, что боль была достаточно мучительной, чтобы заставить их держать животы, кататься и плакать в агонии.Это не было осложнением, вызванным беременной женщиной или чем-то нехорошим с плодом. Дело было только в том, что во время беременности Беременная женщина чувствовала сильную боль каждый раз, когда ребенок становился больше. Однако Филипп не раскрыл таких подробностей.- Я дам вам рецепт. Когда мадам почувствует боль в животе, дайте ей лекарство по рецепту и ее боль в животе уляжется.”Предки Филиппа обнаружили препарат, который облегчал побочные эффекты, испытываемые беременными женщинами, путем дальнейших исследований. Препарат, который Филипп использовал сегодня, был сделан после многих проб и ошибок.“Как я могу быть уверен, что ты ничего не сделал с ним?”“Если ты мне не веришь, не используй его.”Хьюго фальшиво рассмеялся. Это был не тот Филипп, которого Хьюго знал раньше. Этот Филипп противостоял Хьюго без малейших колебаний и забот о его безопасности.Хьюго почувствовал напряжение, как будто его желудок перевернулся вверх дном. Интересно, во что верил этот старый ублюдок, когда вел себя подобным образом? Неужели старик так уверен, что он будет запутан в своих трюках? Поэтому он так легко к нему относился?Прошло почти десять лет, прежде чем Хьюго снова увидел Филиппа после того, как вынудил его уйти. Тем временем Хьюго стал герцогом, прошел через поле битвы, отличился на войне и столкнулся с хитрыми политиками.Он не был тем человеком, которым был, когда покойный, предыдущий герцог взял жизнь своего брата в качестве залога и схватил его за шею, ограничивая его движение.Хьюго успокоил свой гнев. Он поднял свою оценку старого ублюдка на несколько шагов. Он видел в нем не "просто врача", а опытного политика, с которым он заключал жестокие сделки. Он воссоздал то чувство, которое испытал, когда столкнулся с герцогом Рамисом, чтобы спасти Роя.Его голова была прохладной, но снаружи он выказывал соответствующее количество гнева. Казалось, слова Филиппа полностью завладели им.- Если у нее болит живот, как ты говоришь. В чем же причина?”- Как вы и предполагали.”- Догадался? Ты утверждаешь, что знаешь, о чем я думаю?”- Ты всегда называл себя чудовищем. Тогда разве мадам не носит под сердцем монстра?”Хьюго взмахнул мечом и ударил Филиппа по голове.Крик Филиппа был слышен одновременно с глухим звуком. Из-за внезапного удара по голове, окружение Филиппа закружилось, заставляя его опустить голову и закрыть глаза. Что-то потекло у него со лба и упало на колени. Филипп смотрел, как капающая красная кровь впитывается в его одежду.- Я хочу однажды вырвать твой тошнотворный язык.” (Хьюго)Слушая голос, переполненный жаждой крови, Филипп наморщил лоб от пульсирующей боли и поднял голову. Филипп уставился в пронзительные красные глаза, которые выглядели так, будто в любой момент могли разорвать его на куски.Филипп знал о жестокой личности герцога. Он еще раз подтвердил, что его жизнь была сохранена перед герцогом, несмотря на гнев герцога. Герцогиня была абсолютной слабостью герцога.Внешне Хьюго, казалось, подавлял свой неистовый гнев, но на самом деле он анализировал слова Филиппа.Слово "чудовище" относилось к самому Хьюго и семье Тэран, и каждый раз, когда Хьюго произносил это слово, Филипп ненавидел его. Однако Филипп сам произнес это слово и спровоцировал Хьюго.- Он пытается разозлить меня и перехватить инициативу в разговоре.’“Старик. Как вы и сказали, проклятые родословные Тэрана-монстры. Неужели ты думаешь, что у меня есть привязанность к ребенку с проклятой кровью этой семьи, который еще даже не родился?”Видя, что герцог ведет себя так, словно ему нужно всего лишь избавиться от ребенка, Филипп сделал такое выражение лица, как и ожидал.- Я уверен, что ты в это веришь. Но тебе лучше этого не делать. Если вы не хотите потерять Мадам, я имею в виду.”“Ерунда.”- Кровь Тэрана обладает очень сильной жизненной силой. У них есть сильный инстинкт, чтобы защитить себя с того момента, как они находятся в утробе матери. Попытка аборта с помощью наркотиков только повредит матери вместо этого. То, что я говорю-это факт. Я ничего не могу сделать, если вы мне не верите, но можете ли вы пойти на такой риск, когда не знаете, может ли мадам быть в опасности?”“…”Он не мог. Он не мог рисковать. Было так тоскливо, как будто опора под ногами исчезла.Хьюго еще раз переосмыслил свои отношения с Филиппом. Это не было равноценно. В настоящее время Хьюго был полностью в более слабом положении. У Хьюго не было никакой информации, в то время как Филипп знал все.Это был первый раз после смерти его брата, когда он заключал сделку в таком крайне невыгодном положении.- Мне нужна информация.’Записи, которые Филипп держал в руках, должны были передаваться в его семье из поколения в поколение. Но как они передавались по наследству? Когда Хьюго только стал герцогом, он искал везде, но не мог найти его.Ребенок постепенно рос, и день родов приближался, поэтому время у него было ограничено. Он не мог понять, где можно найти записи.Хьюго встал. Если он будет продолжать разговаривать с Филиппом, он бы открыл все карты у него в руках.Когда он обернулся, в его глазах было мрачное выражение. Костяшки его пальцев побелели, когда он крепче сжал меч. Он хотел выхватить свой меч прямо сейчас и снести голову старику. Если бы Филипп окликнул Хьюго сзади, он бы так и сделал.Получив сигнал, те, кто был снаружи, открыли каменную дверь. Хьюго вышел за дверь, не в силах совладать со своим кипящим гневом, и некоторое время стоял неподвижно.Рыцари затаили дыхание при виде грозного лица своего господина.“Декан.”- Да, милорд.”“Возьми рецепт, о котором говорит старик, и принеси его мне. Не спускай с него глаз. Не позволяй никому, кроме меня, войти в контакт с этим ублюдком.”Слушая ответ рыцарей, Хьюго поднялся по лестнице, которая вела наверх. Казалось, к его лодыжке были привязаны железные глыбы; каждый шаг был ужасно тяжелым. Он тяжело дышал, подавляя желание закричать как сумасшедший.Гнев на что-то смутное витал в нем. Это был гнев на его судьбу, на небеса, которые смотрели на него сверху вниз и насмехались над ним.


Читать далее

Пролог 20.10.21
Глава 1: Восемнадцать 20.10.21
Глава 2: Восемнадцать 20.10.21
Глава 3: Ну что, поженимся? 20.10.21
Глава 4: Ну что, поженимся? 20.10.21
Глава 5: Ну что, поженимся? 20.10.21
Глава 6: Ну что, поженимся? 20.10.21
Глава 7: Первая ночь 20.10.21
Глава 8: Первая ночь 20.10.21
Глава 9: Первая ночь 20.10.21
Глава 10: Северные земли 20.10.21
Глава 11: Северные земли 20.10.21
Глава 12: Северные земли 20.10.21
2
Глава 13: Герцогская чета 20.10.21
Глава 14: Герцогская чета 20.10.21
Глава 15 28.08.24
Глава 16 28.08.24
Глава 17 28.08.24
Глава 18 28.08.24
Глава 19 28.08.24
Глава 20 28.08.24
Глава 21 28.08.24
Глава 22 28.08.24
Глава 23 28.08.24
Глава 24 28.08.24
Глава 25 28.08.24
Глава 26 28.08.24
Глава 27 28.08.24
Глава 28 28.08.24
Глава 29 11.02.25
Глава 30 11.02.25
Глава 31 11.02.25
Глава 32 11.02.25
Глава 33 11.02.25
Глава 34 11.02.25
Глава 35 11.02.25
Глава 36 11.02.25
Глава 37 11.02.25
Глава 38 11.02.25
Глава 39 11.02.25
Глава 40 11.02.25
Глава 41 11.02.25
Глава 42 11.02.25
Глава 43 11.02.25
Глава 44 11.02.25
Глава 45 11.02.25
Глава 46 11.02.25
Глава 47 11.02.25
Глава 48 11.02.25
Глава 49 11.02.25
Глава 50 11.02.25
Глава 51 11.02.25
Глава 52 11.02.25
Глава 53 11.02.25
Глава 54 11.02.25
Глава 55 11.02.25
Глава 56 11.02.25
Глава 57 11.02.25
Глава 58 11.02.25
Глава 59 11.02.25
Глава 60 11.02.25
Глава 61 11.02.25
Глава 62 11.02.25
Глава 63 11.02.25
Глава 64 11.02.25
Глава 65 11.02.25
Глава 66 11.02.25
Глава 67 11.02.25
Глава 68 11.02.25
Глава 69 11.02.25
Глава 70 11.02.25
Глава 71 11.02.25
Глава 72 11.02.25
Глава 73 11.02.25
Глава 74 11.02.25
Глава 75 11.02.25
Глава 76 11.02.25
Глава 77 11.02.25
Глава 78 11.02.25
Глава 79 11.02.25
Глава 80 11.02.25
Глава 81 11.02.25
Глава 82 11.02.25
Глава 83 11.02.25
Глава 84 11.02.25
Глава 85 11.02.25
Глава 86 11.02.25
Глава 87 11.02.25
Глава 88 11.02.25
Глава 89 11.02.25
Глава 90 11.02.25
Глава 91 11.02.25
Глава 92 11.02.25
Глава 93 11.02.25
Глава 94 11.02.25
Глава 95 11.02.25
Глава 96 11.02.25
6 - 97 11.02.25
6 - 98 11.02.25
6 - 99 11.02.25
6 - 100 11.02.25
6 - 101 11.02.25
6 - 102 11.02.25
6 - 103 11.02.25
6 - 104 11.02.25
7 - 105 11.02.25
7 - 106 11.02.25
7 - 107 11.02.25
7 - 108 11.02.25
7 - 109 11.02.25
7 - 110 11.02.25
7 - 111 11.02.25
7 - 112 11.02.25
7 - 113 11.02.25
7 - 114 11.02.25
7 - 115 11.02.25
7 - 116 11.02.25
7 - 117 11.02.25
7 - 118 11.02.25
7 - 119 11.02.25
7 - 120 11.02.25
7 - 121.1 11.02.25
7 - 121.2 Конец 11.02.25
8 - 1 Дэмиан 11.02.25
8 - 2 Дэмиан 11.02.25
8 - 3 Дэмиан 11.02.25
8 - 4 Дэмиан 11.02.25
8 - 5 Дэмиан 11.02.25
8 - 6 Дэмиан 11.02.25
8 - 7 Дэмиан 11.02.25
8 - 8 Дэмиан 11.02.25
8 - 9 Дэмиан 11.02.25
8 - 10 Дэмиан 11.02.25
8 - 11 11.02.25
8 - 12 Дэмиан 11.02.25
8 - 13 В другом будущем-Хьюго 2.1 11.02.25
8 - 14 В другом будущем-Хьюго 2.2 11.02.25
8 - 15 Долго и Счастливо 3.1 11.02.25
8 - 16 Долго и Счастливо 3.2 11.02.25
8 - 17 Долго и Счастливо 3.3 11.02.25
8 - 18 Долго и Счастливо 3.4 11.02.25
8 - 19 Долго и Счастливо 3.5 11.02.25
8 - 20 Долго и Счастливо 3.6 11.02.25
8 - 21 Долго и Счастливо 3.7 11.02.25
8 - 22 Долго и Счастливо 3.8 11.02.25
8 - 23 Долго и Счастливо 3.9 11.02.25
8 - 24 Долго и Счастливо 3.10 11.02.25
8 - 25 Долго и Счастливо 3.11 11.02.25
8 - 26 Долго И Счастливо 3.12 11.02.25
8 - 27 История Люсии 4.1: Повседневная жизнь герцогской четы 11.02.25
8 - 28 История Люсии 4.2: Повседневная жизнь герцогской четы 11.02.25
8 - 29 История Люсии 4.3: Повседневная жизнь герцогской четы 11.02.25
8 - 30 История Люсии 4.4: Повседневная жизнь герцогской четы 11.02.25
8 - 31 История Люсии 4.5: Повседневная жизнь герцогской четы 11.02.25
8 - 32 История Люсии 4.6: Повседневная жизнь герцогской четы 11.02.25
8 - 33 5.1: Где встречаются сон и реальность 11.02.25
8 - 34 5.2: Где встречаются сон и реальность 11.02.25
8 - 35 5.3: Где встречаются сон и реальность 11.02.25
8 - 36 5.4: Где встречаются сон и реальность 11.02.25
8 - 37 5.5: Где встречаются сон и реальность 11.02.25
8 - 38 6.1: В Другом Будущем – Дэмиан 11.02.25
8 - 39 6.2: В Другом Будущем – Дэмиан 11.02.25
8 - 40 7.1: Начало всех историй 11.02.25
8 - 41 7.2: Начало всех историй 11.02.25
8 - 42 7.3: Начало всех историй 11.02.25
8 - 43 7.4: Начало всех историй 11.02.25
8 - 44 7.5: Начало всех историй 11.02.25
8 - 45 7.6: Начало всех историй (КОНЕЦ) 11.02.25

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть