Старая Госпожа Цзян была в ярости. Как доверенная служанка, Хун Син немедленно подала ей чай. Кто знал, что кто-нибудь ворвётся в это время, бросившись на колени?
— Старая Госпожа, эта слуга заслуживает смерти. Четвертая юная госпожа сорвала в саду несколько Ваших любимых красных пионов.
В резиденции не было того, кто бы не знал, что старая госпожа больше всего любила красные пионы.
Четвертая юная госпожа нарочно дала пощёчину старой госпоже.
Услышав новость, что у её четвёртой внучки хватило смелости сорвать её красные пионы, гнев Старой Госпожи Цзян разжёгся с новой силой и она вдребезги разбила чашку, которую держала в руке.
В это же время в небе прогремел гром.
Все люди в главном зале делали всё возможное, чтобы скрыть свое присутствие, а разъяренная Старая Госпожа Цзян была на грани обморока.
Золотой Зал Долголетия погрузился в хаос.
…..
В это время Цзян Нинбао, воспользовавшись тем, что дождь всё ещё был слабым, приподняла юбку и помчалась обратно в западный двор. Как только она, не успев отдышаться, вошла в комнату, снаружи хлынул дождь.
Чун Си и Чун Ле немедленно закрыли окно.
Цзян Нинбао была одета в длинную юбку с узором в виде красной бабочки и молча стояла на карнизе веранды, похожая на цветущую бегонию, яркую и красивую. В небе появилась белая вспышка, а затем последовал оглушительный рёв, когда хлынул дождь, омывая землю.
В этот момент перед ней появилась длинная фигура с синим шёлковым зонтиком в руках.
— Брат, почему ты здесь?
Цзян Нинбао увидела, что к ней приближается её старший брат Цзян Цзинь, и её губы тронула яркая улыбка. Она достала чистый носовой платок и протянула ему. Как только Цзян Цзинь оказался на веранде, он отложил в сторону синий шёлковый зонтик и взял носовой платок, чтобы вытереть лицо. Затем он с беспокойством спросил:
— Нинбао, неужели бабушка доставила тебе проблемы?
Цзян Нинбао промолчала и медленно рассказала своему старшему брату о том, что произошло в Золотом Зале Долголетия. В конце она посмотрела на своего старшего брата и спросила спокойным тоном:
— Если я отступлю сегодня, то буду вынуждена отступать бесчисленное количество раз позже. Брат, я не жалею, что пошла против бабушки. А ты винишь меня?
Красивое лицо Цзян Цзиня осунулось, а на лбу вздулись вены. Его сердце было холодным.
Это была его добрая бабушка.
Цзян Цзинь посмотрел на упрямое и красивое лицо Цзян Нинбао. Его длинные пальцы коснулись её головы, он нежно обнял её и сказал с болью в сердце:
— Нинбао, ты поступила правильно. Этот брат недостаточно силён и позволил тебе пострадать.
Нос Цзян Нинбао был кислым, и она подняла голову, чтобы хитро улыбнуться Цзян Цзиню.
— Брат, я не чувствую себя обиженной. Я не из тех людей, которые молчат, когда их обижают. По возвращении я даже нарочно сорвала несколько бабушкиных любимых красных пионов.
Цзян Цзинь услышал это, и на сердце у него стало легче. После его возвращения в академию, личность Нинбао стала не из тех, кто стерпит обиду. На его холодном и красивом лице появилась улыбка:
— Озорница, но…ты молодец.
— Позже я напишу письмо, чтобы сообщить об этом герцогу, — Цзян Нинбао лучезарно улыбнулась, не скрывая своего намерения подать жалобу.
Цзян Цзинь приподнял бровь и с улыбкой погладил ее по голове:
— Брат поддерживает тебя.
Нинбао даже изучила, как подать жалобу герцогу. Это было хорошо. Герцог Дин безусловно защитит Нинбао. Действия бабушки заставили его сердце похолодеть. Раз биологическая бабушка поступила так с Нинбао, на людей в Резиденции Графа Чаннин нельзя было положиться.
— Да, я пойду напишу письмо Герцогу Дину, — улыбка Цзян Нинбао стала еще ярче. Она посмотрела на ливень снаружи и выскользнула из объятий Цзян Цзиня. Она приподняла юбку и вернулась в свою комнату, чтобы написать письмо.
— … — Цзян Цзинь.
Примерно за пятнадцать минут Цзян Нинбао писала письмо и позволила Чун Ле попросить кого-нибудь, чтобы он отправил его в резиденцию герцога Дина. В это время пришли новости из Золотого Зала Долголетия. Старая Госпожа упала в обморок.
Цзян Нинбао слегка рассмеялся. Пришло время есть. Она отправила Чун Си на кухню, передать им, что у неё нет намерения идти под дождем и встречаться со старой госпожой в Золотом Зале Долголетия.
Но Цзян Цзинь был другим. Он не смел получить титул недостойного сына, поэтому он мог только взять свой синий шёлковый зонтик и вместе с двумя слугами прошествовать в Золотой Зал Долголетия под дождём.
— Чунь Си, пусть на кухне приготовят немного супа. После того, как третий молодой господин вернётся, пусть они пришлют его, — она будет баловать своего собственного брата. Полагаться на родственников в графской резиденции? Мечтай.
Резиденция Герцога Дина.
Когда Герцог Дин получил письмо, отправленное Цзян Нинбао, в его глазах промелькнула теплота и мягкость. Ему стало интересно, что написала маленькая леди, и он открыл его с предвкушением. Когда он прочитал его, мягкость в его глазах исчезла, а письмо было разорвано в клочья.
Он не мог не представить себе маленькую леди, которая прячется в своей постели и плачет после издевательств со стороны своих родственников. Сердце герцога Дина сжалось, а его холодное лицо покрылось слоем инея. Зловещая энергия в его теле вырвалась из-под контроля, и кабинет наполнился тираническим холодом.
Одетые в чёрное охранники у дверей его кабинета внезапно почувствовали леденящий холод, который заставляет других испытывать страх. Они посмотрели друг на друга. Разве герцог только что не получил письмо от четвёртой госпожи Цзян?
Может быть, с четвёртой госпожой случилось что-то, что разозлило герцога? У всех одетых в чёрное личных охранников на лицах была озабоченность.
В это время из кабинета донесся холодный и строгий голос.
— Приготовьте экипаж к Резиденции Графа Чаннина!
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления