Когда наступает благоприятное время новобрачные кланяются.
Церемониймейстер громко провозгласил:
«Первый поклон небу и земле!»
Отдав дань уважения небу и земле, Янг Шуцин, одетая в ярко-красное свадебное платье, встала рядом с Се Цзиньи и почувствовала два взгляда сверху. Излишне говорить, что один из них, должно быть, принадлежал Цзян Нинбао. Под покрывалом лицо Янг Шуцин чистое и изящное, оставалось бесстрастным, а руки крепче сжали красный шелк.
Несмотря на то, что она была морально готова, Янг Шуцин всё равно чувствовала себя униженной и не хотела этого делать.
«Второй поклон старшим!»
Как только церемониймейстер закончил говорить, все посмотрели на Цзян Нинбао и герцога Дина, сидевших на возвышении.
В зале улыбка второй госпожи Се исчезла, и она с мертвенно-бледным лицом смотрела, как её сын готовился отдать дань уважения Цзян Нинбао, сидящей на возвышении.
Второй господин Се был с таким же неприглядным видом.
Пять миллионов лянов серебра...
Сказать, что он не был соблазнен, было бы ложью.
Сын женился на золотой кукле и был связан браком с резиденцией Аньюань. У сына было блестящее будущее.
Хотя кровь гуще воды, теперь сын был усыновлен герцогом Дином. Кто знает, признает ли эта благородная невестка их.
Цзян Нинбао была одета в длинное красное платье с вышивкой из ирисов, улыбалась с достоинством и теплотой, как легкий весенний ветер. Рядом с ней сидел герцог Дин Се Хэн, так же в ярко-красном парчовом одеяние с серебряными краями. Его лицо было красивым, черты лица четко очерчены. В обычные дни он был безэмоционален, но в этот радостный день жесткие линии его лица смягчились.
Месяц назад Цзян Нинбао и герцог Дин сами были новобрачными. А теперь, через месяц, они сидели на возвышении, ожидая поклонов от сына и невестки.
Жених и герцог Дин были молоды и красивы, но, когда они впервые пришли на поклонение, герцог Дин был наполнен зловещей энергией, и другие не осмелились приблизиться к нему.
Сегодня же отец и сын были так близки друг к другу.
Придворные и дамы в зале почувствовали себя весьма тонко, увидев эту сцену.
Под покрывалом Янг Шуцин глубоко вздохнула, крепко сжала красный шелк и вместе с Се Цзиньи повернулась, чтобы глубоко поклониться Цзян Нинбао и герцогу Дину.
Движения Се Цзиньи были естественными, но Янг Шуцин казалась напряженной и медлительной. Однако, если не приглядываться, этого можно было не заметить. Все знали о неприязни между дочерью резиденции Аньюань и женой герцога Дина, поэтому все взгляды были устремлены на Янг Шуцин, и они тихо качали головами.
Похоже, что жена герцога Дина одержала верх.
Цзян Нинбао вела себя изящно и с улыбкой смотрела на слегка напряженный поклон Янг Шуцин. В уголках её глаз появился намек на радость. Конечно же, увидев, как героиня опустила голову в знак приветствия, она почувствовала удовлетворение.
Герцог Дин, сидевший рядом, заметил изменение в настроении своей молодой жены, и его губы слегка приподнялись в улыбке.
«Поклон друг другу!»
Церемониймейстер громко провозгласил.
Под покрывалом Янг Шуцин расслабилась, услышав голос церемониймейстера. Унизительный момент наконец закончился. После того как она и Се Цзиньи поклонились друг другу, церемониймейстер объявил: «Сопроводите в свадебные покои!» И в окружении гостей они направились в новый дом во двор Цзиньхуа.
В новом доме
Янг Шуцин, сопровождаемая двумя служанками и няней, оказалась в свадебных покоях. После того как все ушли, она хотела снять покрывало, но, когда подумала, что впервые в жизни выходит замуж в красном свадебном платье, она сдержалась.
«Госпожа, выпейте чаю. Бабушка Сунь только что проверила еду и напитки, на столе всё в порядке», — прошептала Цянь Жун подавая чашку чая.
Янг Шуцин нахмурилась под покрывалом. Неожиданно Цзян Нинбао ничего не сделала. Она взяла чай, сделала глоток и тихо спросила Цянь Жун:
«Цянь Жун, кто-нибудь охраняет дверь?»
Цянь Жун кивнула: «Да, это люди господина».
Янг Шуцин сжала чашку чая в руке и нахмурилась. Она заметила, что небо снаружи становится темнее, и почувствовала легкое раздражение: «Цянь Жун, ты действительно не можешь найти шанс устроить что-нибудь?»
Когда гости разойдутся, если что-то случится, герцог Дин обязательно подавит это.
Цзян Нинбао оказалась на удивление осторожной, не давая ей шанса.
Цянь Жун горько улыбнулась и сказала: «Нет возможности. За исключением нашего двора, огромная резиденция герцога Дина находится под контролем его жены. Наши люди не могут проникнуть внутрь или подкупить кого-либо».
Она не контролирует наш двор не потому, что ты не может его контролировать, а потому что не хочет дать повод для слухов.
Цянь Жун беспокоилась за госпожу.
С женой герцога было трудно иметь дело, но у госпожи и жены герцога уже возникла неприязнь. Либо восточный ветер подавит западный ветер, либо западный ветер победит восточный ветер.
Госпожа была очень могущественна в резиденции маркиза Аньюань, но это резиденция герцога Дина. Слуги здесь были дисциплинированы и преданы своим обязанностям, без возможности пересекать границы.
Особенно это касалось еды и кухни, где работали бабушки, владеющие фармакологией, проводящие специальные проверки.
Таким образом, единственное место, где госпожа могла бы что-то предпринять, было во дворе Цзиньхуа.
Цянь Жун подробно рассказала госпоже обо всех своих наблюдениях, боясь, что та рискнет, но не добьётся желаемого результата. В доме господина все слуги были верны ему.
Методы госпожи здесь не действуют.
«Я действительно не ожидала, что резиденция герцога Дина будет более осторожной и строгой, чем императорский дворец», — сказала Янг Шуцин стиснув зубы, её лицо под покрывалом было мертвенно-бледным, а глаза покраснели от ярости и отчаяния.
Она так долго готовилась и всё без толку.
Неужели ей придётся терпеть два года?
Но вспомнив о своем запасном плане, Янг Шуцин заставила себя успокоиться.
К счастью, Янг Шуцин не стала продолжать искать смерти, иначе она бы узнала, что за ней следит личный охранник герцога Дина. Се Ци, скрывавшийся в комнате, уловил слова Янг Шуцин и служанки и холодно улыбнулся.
Эта госпожа Янг была очень беспокойной. Как и ожидалось, она действительно хотела подстроить ловушку. К счастью, в конце концов она ничего не сделала, иначе… в глазах Се Ци вспыхнул холодный свет.
С наступлением ночи гости разошлись, и резиденция герцога Дина, украшенная красными фонарями, снова погрузилась в тишину.
Цзян Нинбао и герцог Дин отправились в Зал Процветающий Радости, чтобы поужинать с госпожой Се.
Сегодня был день свадьбы Се Цзиньи.
Лицо госпожи Се было полно улыбки. Вероятно, из-за того, что герцог Дин ежедневно ужинал с ней, она выглядела бодрой и полной энергии.
По словам тёти Хуан, госпожа Се уже сшила три комплекта детской одежды.
Цзян Нинбао потеряла дар речи.
В последний месяц госпожа Се часто посылала тётю Хуан принести тонизирующие средства. И Цзян Нинбао тайно отправила Чунь Си спросить у врача, что это за средства. Это были различные питательные лечебные отвары, способствующие зачатию.
Цзян Нинбао никогда не пила таких отваров. Однако это было искреннее желание госпожи Се, и она понимала её стремлению иметь внука, поэтому у неё не было другого выбора, кроме как выпить их.
«Дети, вам следует вернуться и отдохнуть».
После ужина госпожа Се наблюдала, как Цзян Нинбао допивает чашку тонизирующего супа, и с улыбкой убеждала их вернуться. Значение этих слов было настолько очевидным, что его было трудно игнорировать.
Цзян Нинбао привыкла к этому и покинула Зал Процветающий Радости вместе с герцогом Дином.
Вернувшись в их комнату, они увидели, что свечи тихо мерцали.
После того как они приняли ванну и переоделись, Чунь Ле уже постелила постель и зажгла в курильнице любимую ароматическую палочку Цзян Нинбао с ароматом розы. Чунь Си вытерла чистым большим полотенцем мокрые длинные черные волосы Цзян Нинбао.
Когда всё было завершено, Чунь Си и Чунь Ле вышли. В это время Се Ци подошел, чтобы сообщить о поведении Янг Шуцин. Узнав, что у неё действительно были намерения оклеветать и устроить пакость, атмосфера вокруг герцога Дина заметно изменилась.
Он явно был крайне недоволен своей новой невесткой.
Цзян Нинбао, ожидая такого развития событий, мягко успокоила его: «Мой господин, не сердитесь. Оно того не стоит. К счастью, Янг Шуцин оказалась достаточно умной, чтобы понять, что это бесполезно, и не стала действовать».
Честно говоря, Цзян Нинбао действительно потеряла дар речи. Кому понравится, когда в день свадьбы происходят неприятности? Даже она, несмотря на свои разногласия с Янг Шуцин, хотела, чтобы свадьба прошла гладко. А Янг Шуцин, наоборот, пыталась устроить скандал.
Это просто бессмысленно.
Герцог Дин успокоил свою ауру и нахмурился: «Янг Шуцин не умна. Это ты заблокировала все её пути, и ей некуда было деваться».
Се Ци кивнул в знак согласия.
Герцог Дин слегка взглянул на Се Ци, и тот, вздрогнув, поспешно вышел, аккуратно прикрыв дверь.
Когда Цзян Нинбао увидела это, она рассмеялась с улыбкой, яркой как цветок.
Глаза герцога Дина потемнели, он вытянул длинные руки, крепко схватил Цзян Нинбао за тонкую талию, и крепко прижав её к себе, поцеловал в губы.
Поцелуй был нежным и продолжительным.
Цзян Нинбао обвила руками его шею и ответила на поцелуй.
Неизвестно, когда герцог Дин перенес её на большую кровать. Огромная резная кровать начала слегка покачиваться, и красные занавески тихо колыхались в такт.
За занавесками переплетающиеся силуэты, приглушённые стоны и тяжёлое дыхание создавали атмосферу страсти.
После всего произошедшего.
Цзян Нинбао, покрытая потом, слабо прижималась к твёрдой груди герцога Дина. На её лице ещё были следы удовольствия, а щеки покраснели, как цветущий персик в марте, очаровательный и яркий.
«Время старит людей. Месяц назад я была молодой невесткой с гладким лицом. Месяц спустя я стала старой и красивой свекровью, ожидающей, когда невестка подаст чай».
Цзян Нинбао, тяжело дыша, притворно провела рукой по своей гладкой коже и вздохнула, хотя в душе была в восторге. Она не могла дождаться, когда Янг Шуцин завтра встанет на колени, чтобы предложить ей чай. Цзян Нинбао рассмеялась.
Старая свекровь...
Герцог Дин взглянул на розовое очаровательное лицо Цзян Нинбао и гладкую нефритовую кожу. Он не пропустил её возбуждённое выражение глаз и слегка улыбнулся, целуя её яркие губы.
«Нинбао, ты такая милая».
Глубокий и улыбающийся голос герцога Дина донесся до её ушей. Щеки Цзян Нинбао потеплели, и она почувствовала, что уши чешутся. Этот зуд быстро распространился до глубины её сердца, вызвав невыразимую пульсацию.
Она подняла личико и нарочно осторожно укусила его за кадык.
«Нинбао, ты разжигаешь огонь».
Глаза герцога Дина потемнели, и в них вспыхнуло мерцающее пламя. Он провел своей большой рукой по её гладкому и плоскому животу, нежно поглаживая. Его голос был низким и хриплым, а взгляд был жгучим. Цзян Нинбао не могла не заметить изменения в его теле.
Она обвила руками его сильную и тонкую талию, перевернулась и прижала герцога Дина под себя, продемонстрировав яркую и хитрую улыбку. Её глаза светились, полные опьяняющего очарования.
«Господин, разве я не отвечаю за тушение огня?»
У лежавшего под ней герцога Дина было красивое лицо, его глаза становились всё более глубокими и горячими. А его длинные черные волосы были слегка растрепаны и рассыпались по плечам, источая смертельное мужское очарование и соблазн.
Сердцебиение Цзян Нинбао внезапно ускорилось, её щеки запылали, а в глазах герцога Дина вспыхнул темный свет. Одним движением он снова перевернул их.
За окном высоко висела яркая луна, мерцали звезды.
Внутри комнаты пламя свечей качалось, и под их светом они вместе отправились в мир страсти.
Рано утром следующего дня Цзян Нинбао медленно открыла свои сонные глаза. Вспомнив, что её новая невестка Янг Шуцин сегодня придет подавать чай, Цзян Нинбао сразу же проснулась и была полна волнения.
Она так долго ждала этого дня.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления