Онлайн чтение книги Без названия Untitled
1 - 5

Глава 5

Парень, крутивший стакан на среднем пальце, недовольно цокнул языком, не дождавшись от меня особой реакции.

— Скучно с тобой.

— …

— Эй?

— Хватит болтать, иди работай.

Я отмахнулась и встала. Собираясь обойти парня, преградившего путь к кухне, я сделала шаг в сторону, но услышала шорох ткани — он внезапно загородил мне дорогу. Мы стояли так близко, что в нос ударил запах пота. На удивление, он не был противным. Запах мужского пота, смешанный с ароматом земли и травы, казался скорее первозданным запахом природы. Если не считать легкой примеси табака. Кстати, когда я впервые его увидела, он курил. Поскольку отец ненавидел алкоголь и сигареты, курение в доме было под строгим запретом, поэтому я ни разу не видела, чтобы он курил во дворе, и сейчас вспомнила об этом. В любом случае, этот запах казался мне лучше, чем парфюм До Ха Джина. Хотя сравнение и было неуместным.

— У тебя всегда такое безэмоциональное лицо? — он слегка склонил голову, рассматривая меня.

— Личико-то симпатичное, но ты как кукла.

Я проигнорировала его слова и снова попыталась обойти сбоку, но он опять преградил путь. Что ему нужно? Я нахмурилась и подняла на него глаза, а он дразняще приподнял брови.

— В чем дело?

— Да так, просто любопытно.

— …

— Такая пресная девчонка, и такое… хм, даже представить сложно. Но если подумать… хм, неплохо.

— Ты с ума сошел, что ли.

Я равнодушно огрызнулась на его невнятное бормотание и снова двинулась в сторону. На этот раз он не стал преграждать мне путь, лишь повернул голову и, прежде чем я успела пройти мимо, протянул руку со стаканом. Я дернулась, и в этот момент жесткое дно стакана опустилось мне на макушку.

— Верни за меня.

— …

— Дел по горло.

Я лишь возмущенно вскинула глаза, а парень, аккуратно установив стакан у меня на голове, убрал руку.

— Держи равновесие. Упадет.

Сказав это, он криво усмехнулся. Улыбка была похожа на ту, что он дарил Хи Ён, но всё же отличалась — скорее издевательская, чем невинная. Впрочем, учитывая его внешность, это можно было стерпеть. Засунув руки в карманы брюк, он неторопливо окинул меня взглядом, а затем внезапно наклонился.

— У тебя специфические вкусы.

Голос, опустившийся прямо на ухо, резанул по барабанным перепонкам. Дикий запах, исходящий от приблизившейся шеи, ударил в нос, а наглая физиономия, заполнившая всё поле зрения, обожгла зрительные нервы. Я была так поглощена пульсирующим напряжением, что даже не смогла переспросить, о чем он.

— Но будь осторожна. Если кто узнает — хорошего мало.

Оставив эти загадочные слова, он отстранился. Я машинально повернулась вслед за ним, и тяжесть на макушке пошатнулась. Запоздало вспомнив про стакан, я поспешно схватила его.

— О, какая реакция.

С легкой издевкой парень направился к входной двери.

— О чем ты? Какие вкусы? — крикнула я ему в спину. Он лишь повернул голову через плечо.

— Притворяешься? Или у тебя столько тайн, что не можешь понять, о чем я?

 — Ни то, ни другое. Просто ты несешь непонятную чушь.

— Ну, пусть будет так.

— …

— Если уж так интересно, что я знаю, — приходи и спроси.

Специфические вкусы? О чем это он? Мы парой слов-то перекинулись всего дважды, я понятия не имела, о каких вкусах речь. Вскоре он скрылся за углом. Только услышав, как хлопнула входная дверь, я повернулась к кухне. То, что я подглядывала, он уже упоминал, так что вряд ли об этом... Просто ляпнул не подумав? В полном недоумении я вошла на кухню. Хи Ён, нарезавшая арбуз, заметила меня и испуганно округлила глаза.

— Ой, простите.

— За что?

— Завозилась с фруктами и забыла принести вам воду. Сейчас налью.

— …

Я переводила взгляд с Хи Ён, которая поспешно достала стакан и начала наливать воду, на кружку в своей руке. Что за бред?

— А? Это же то, что недавно забрал Сон Тэ. Почему она у вас, госпожа?

Протягивая мне воду, Хи Ён заметила кружку и тоже непонимающе склонила голову. Я поменялась с ней стаканами, сделала глоток прохладной воды и как бы невзначай спросила:

— А что было в этой кружке?

— А, ничего. Он просто попросил дать ему ненужную чашку.

Значит, он просто притворялся, что пьет. От такой наглости я бросила сердитый взгляд в сторону коридора.

— А зачем ему ненужная чашка?

— Сказал, что хочет поставить туда цветы для экономки в благодарность за фрукты. И зачем было её возвращать?

Хи Ён покрутила кружку в руках и тихонько ахнула.

— Ой, здесь край отколот.

— …

— Мог бы и сам вернуть, зачем было вас просить. Понимаю. Какой он всё-таки проказник.

Хи Ён задвинула кружку в угол раковины и снова принялась за арбуз. Я немного понаблюдала, как она ловко нарезает его ровными кубиками, и поставила свой стакан рядом с половиной арбуза.

— Этот не очень сладкий, мы сами съедим, а для вас я выберу кусочки послаще и принесу наверх.

— …

— Долю директора я тоже оставлю в холодильнике. Если вдруг с ним столкнетесь… ну, я сама ему скажу.

Зная, что мы с отцом почти не разговариваем, Хи Ён поспешила сменить тему. Я лишь небрежно кивнула, давая понять, что мне всё равно, и вышла из кухни. Перед тем как подняться на второй этаж, я невольно оглянулась на входную дверь. Что он имел в виду? Что он знает? Я хотела было пойти и спросить, но решила отложить это на потом.

***

Снова. Мы снова встретились взглядами через окно.

— …

Парень, сидевший на стремянке и обрезавший ветки, какое-то время смотрел на меня, а затем вернулся к работе. Окно было закрыто, поэтому звуков с улицы не было слышно, но каждый раз, когда его мощные руки в движении напрягались, мне казалось, что я слышу ритмичный стук секатора: клац-клац. Закинув обе ноги на подоконник и обхватив колени, я наблюдала за ним. С тех пор как он поймал меня на подглядывании, мне было как-то неловко, и я какое-то время не выглядывала в окно, но вчерашние слова разожгли мое любопытство, и я снова начала ошиваться у стекла.

Специфические вкусы, которые лучше скрыть? Что бы это могло быть? У меня нет ни сильных симпатий, ни антипатий. Точнее, они исчезли. После того как я увидела, что конец таких сильных, крайних эмоций — это сгореть заживо, у меня пропали даже банальные предпочтения в еде. Что за вкусы он мог у меня найти, если я ко всему отношусь на уровне «неплохо» или «нормально»? Мы же почти не общались. Я думала об этом весь день, но так ни к чему и не пришла. Закончив со стрижкой, парень бросил секатор на траву и вытер пот полотенцем, висевшим на шее. Достав из-за пояса бутылку с водой, он вылил её себе на голову. Каждый раз, когда он встряхивал волосами, капли воды, разлетающиеся во все стороны, поблескивали на солнце. Умывшись минералкой, он смял пустую бутылку, подбросил её в воздух, поймал и снова посмотрел наверх.

— …

Его левая бровь поползла вверх, а на лице появилось легкое недовольство. Будто он говорил: «Если интересно — выходи, чего прячешься и пялишься?». Или его это раздражало. А может, он просто ляпнул это от балды. Что он вообще может обо мне знать? Наоборот, это я знаю о нем больше. Если станет известно, что он бывший бандит, его, скорее всего, уволят. Уход за садом отец полностью поручил бригадиру, и тот сам набирал людей, но каким бы добряком он ни был, вряд ли он захочет работать с гангстером. К тому же бригадир работает у нас очень давно, у него есть своеобразное чувство ответственности за этот дом, и он явно не потерпел бы здесь человека с темным прошлым. Конечно, я не собиралась никому об этом рассказывать. Это не мое дело. Да и лень. Ха-а, я раздраженно вздохнула. Тоже мне, умник. Если что-то узнал — молчи в тряпочку, как я, зачем было вообще заикаться об этом. Только любопытство разжег. С недовольством глядя на него, всё еще не отводящего взгляд, я слезла с подоконника.

Смысл ломать голову в одиночку? Так только сильнее устанешь. Всё равно делать нечего. Скучно, заодно и любопытство удовлетворю. С этой мыслью я начала спускаться по лестнице, и как раз в этот момент Хи Ён и экономка делали уборку. Экономка, протиравшая ступени, ласково спросила:

— Вам что-то нужно?

— Нет. Просто хочу подышать свежим воздухом во дворе.

— Ой, какая хорошая идея.

Видимо, ей было тяжело смотреть на то, как я целыми днями сижу в комнате, поэтому она поспешно уступила мне дорогу. Хи Ён, протиравшая перила, тоже с удивлением уставилась на меня, а затем улыбнулась. Слегка смущенная, я спустилась до конца.

Когда я вышла на улицу, солнце стояло в зените. Прикрыв глаза рукой, я оглядела двор и увидела вдалеке спину парня, несущего на плече стремянку. Бригадир поливал клумбу на противоположной стороне.

— Джи Юль.

Когда я ступила на мягкий газон, бригадир, размахивавший шлангом, заметил меня и поздоровался. Я лишь кивнула ему и направилась прямиком к парню. Пока я пересекала двор по диагонали, не глядя на статую, взгляд бригадира на мгновение задержался на мне, но затем он вернулся к работе. Чем тише становилось его напевание, тем ближе я подходила к парню.

Парень молча шел вперед, не оборачиваясь. Он точно должен был слышать мои шаги, но упорно шел дальше. Специально делает вид, что не замечает? Белая футболка намокла от пота и воды, прилипла к телу, и при каждом движении под ней бугрились мышцы спины. Я молча смотрела на его спину, разделенную линией позвоночника, а затем ткнула пальцем в правую мышцу. Только тогда он остановился и обернулся.

— О? Кто это у нас.

— …

— Какими судьбами?

Судя по его наигранному удивлению, он действительно знал, что я иду за ним, и просто притворялся. Я молча посмотрела на него в полном недоумении, а он, усмехнувшись, опустил стремянку возле дерева.

— Иди-ка сюда на секунду.

— …

Он раздвинул ножки стремянки, зафиксировал их и вдруг кивнул мне. Не понимая, чего он хочет, я осталась стоять на месте. Он снова резко дернул головой, и в этот момент с кончиков его волос слетели капли воды. Несколько капель попали мне на лицо, и я, поморщившись, вытерла их.

— Это быстро. Давай.

Тяжело вздохнув, я подошла. К той стороне стремянки, которую он держал.

— Подержи ножки.

— Что?

— Здесь земля хреновая, равновесие поймать тяжело.

— Ты сейчас просишь меня подержать стремянку?

— Не думаю, что от тебя будет много толку, но это лучше, чем ничего.


Читать далее

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть