74 Завтрак в гостинице

Онлайн чтение книги Кицунэ в тени Kitsune in the Shadows
74 Завтрак в гостинице

Как только я перестала ощущать присутствие Овии, я открыла глаза и увидела, что на краю кровати сидит Ава.

— Они показались мне милыми, — сказала она, протягивая руку и поглаживая меня по голове.

— Мм...

Я с трудом поднялась с кровати, быстро осознав, что моё тело всё ещё немного ослаблено после нашего последнего дня в пути.

— Эй, не надо себя подгонять, — Ава поднялась с кровати и помогла мне встать, — мы уже здесь. Мы можем немного расслабиться... и, если быть до конца честной с тобой, я сама не в лучшей форме.

—... Это... звучит неплохо...

— Ну, я рада, что ты так думаешь, — слегка рассмеялась она, — но сейчас, как насчёт того, чтобы освободиться от этой одежды и надеть что-нибудь более удобное? Я, в свою очередь, не отказалась бы сейчас от плотного завтрака.

Не дав мне сказать ни слова, Умбра вышел из моей тени, уже неся два комплекта свежей одежды для нас двоих.

«Ты... ждал нас?»

— Молодец, Умбра, — Ава почесала Умбру под подбородком, забирая одежду и разделяя её на части. — Киерра, я отойду, пока ты переодеваешься.

— Хорошо, — сказала я, забирая у Авы свою одежду.

В одежде не было ничего причудливого, просто пара шорт и достаточно удобная футболка. Не то чтобы это имело большое значение, поскольку я не собиралась снимать плащ, пока мы будем гулять.

Сняв рубашку, я на мгновение задержала в руке свой кулон. На драгоценном камне снова появился слабый свет... Я провела пальцем по камню, надеясь, что, может быть, мне удастся стереть его и снова увидеть Овию... Но ничего не произошло.

...

Умбра запрыгнул обратно в мою тень, а я быстро переоделась, всё время следя за спиной Авы, чтобы убедиться, что она не нарушит своего слова... хотя я уже знала, что она этого не сделает.

Закончив, я подошла к Аве и легонько потрепала её по плечу.

— Всё готово? — Спросила она обернувшись. — Думаю, теперь моя очередь.

Даже не дожидаясь, пока я отвернусь, она тут же начала раздеваться. Я тут же отвернулась, чувствуя себя немного неловко.

С этого момента я слышала только слабое хихиканье, шелест перьев и тихий звук падающей на пол одежды.

— Я уже одета.

Оглянувшись, я увидела, что её одежда не слишком отличается от моей, хотя в отличие от меня, она уже надела свой плащ.

— Ну что, пойдём посмотрим, что можно сделать с завтраком? — спросила она.

— Хорошо, — я потянулась за плащом, быстро накинула его и натянула капюшон на уши.

— Тебе больше не нужно надевать капюшон, если это неудобно. Это место немного более расслабленное, чем Касголау.

«Расслабленное?»

...

«Но ты всё ещё прячешь крылья под плащом».

«Насколько спокойным может быть это место?»

...

Я просто не снимала капюшон, направляясь к двери, хотя Ава быстро пробежала передо мной и открыла её, прежде чем я успела приложить к ней руку.

— После тебя, — сказала она, жестом указывая в коридор.

— Мм...

Мы вдвоём спустились по лестнице и нашли старушку, которая сидела за стойкой администратора. Как только она увидела нас, то улыбнулась и помахала рукой, чтобы мы подошли ближе. Однако, приглядевшись к ней, я заметила нечто очевидное, что я как-то совершенно не заметила, когда мы увидели её в первый раз. На макушке её головы красовались два волчьих уха.

— Вам двоим, должно быть, пришлось проделать немалый путь, чтобы добраться сюда, — сказала она, начиная рыться в столе, — вы проспали целый день... Но не волнуйтесь, я не заходила в вашу комнату. Те два мальчика пришли и сказали мне, что вам нужно немного свободного пространства.

«Мальчики?»

«Кто...?»

— Просто вчера был особенно длинный день... или, наверное, позавчера, — сказала Ава, немного неловко рассмеявшись.

— О, пожалуйста, не беспокойтесь об этом, — старушка достала несколько листов бумаги и два небольших мешочка. — Эти мальчики появились рано утром с платой за тот заказ, который вы выполняли. О, и где мои манеры? Я Далейя, и я хозяйка этой маленькой гостиницы.

— Ну, меня зовут Ава, — она взяла бумаги и мешочки, бегло просмотрела их, прежде чем спрятать в плащ, — а это... эм...

Ава посмотрела на меня, явно надеясь, что я что-то скажу.

— Мисс Волк, по крайней мере, так мне сказали, — тепло улыбнулась мне Далейя, — ни о чём не беспокойтесь. Если этот щенок Джоран открылся вам, я знаю, что вы не такие уж плохие люди.

«Джоран?»

«Мальчики — это Джоран и Элвин?»

— Простите, простите, вы обе, наверное, проголодались, — она встала и вышла из-за стойки, после чего жестом указала на стол. — Я сейчас же приготовлю вам что-нибудь, и не беспокойтесь об оплате. Я уже вычла всё, что вы мне должны.

Когда мы сели, она прошла за стойку и направилась в помещение, которое, как я могла предположить, было кухней.

— Теперь я понимаю, почему нам рекомендовали это место.

— Мм...

К счастью, нам не пришлось долго ждать, пока Далейя не вышла с двумя мисками. Она подошла к нам и поставила их за стол, а затем присела сама.

— Не сто́ит надевать капюшон, если здесь слишком душно, — сказала она, — никто здесь не будет на тебя коситься за то, что ты зверочеловек. А если бы и стали, я бы уже выставила их за дверь. Если бы они ещё не убежали, поджав хвост.

«Нет».

...

«Я лучше знаю».

Я просто проигнорировала её слова и принялась за еду. Еда, конечно, была не более чем простым супом, но я не могла отрицать, что в данный момент она казалась мне особенно сытной.

— Она просто через многое прошла, — заступилась за меня Ава. — Она не пытается быть грубой.

— О, это вовсе не проблема. Как вы, наверное, догадываетесь, за эти годы в эту дверь входили самые разные люди, — выражение её лица смягчилось. — Честно говоря, те мальчишки, которые отправили вас сюда, были гораздо более трудными, чем вы двое до сих пор. Честно говоря, я думаю, что мы могли бы и дальше оставаться незнакомцами, раз эти два негодяя так редко приходят в гости... дерзость с их стороны.

Несмотря на то что она сказала, по тону её голоса было ясно, что она заботится о Джоране и Элвин.

— Правда? Когда мы путешествовали с ними, они казались немного грубоватыми, но не более того.

— Ну, теперь они такие, — игриво вздохнула она. — В первый раз, когда они ворвались в эти двери, они убегали от стражников. Тот щенок набросился на кого-то, на кого не следовало... Они пробыли здесь всего ночь, а потом сели на корабль и уплыли с острова. Конечно, они вернулись позже и остались здесь как следует. Но мне трудно воспринимать их иначе, чем нарушителей спокойствия. Когда бы они ни проходили, здесь, всегда что-нибудь случается.

Я просто продолжала есть, пока Ава и Далейя продолжали говорить.

В конце концов, и Ава, и я доели то, что нам дали. Далейя быстро сложила миски в стопку и поставила их на край стола.

— Итак, что вы думаете? — спросила она.

— Намного лучше, чем то, что подавал нам Элвин, — ответила Ава.

— Конечно, лучше! Может, я и научила его всему, что он знает, но это не значит, что я научила его всему, что знаю сама. У хорошего повара всегда есть свои секреты.

— Совершенно понятно, — кивнула Ава.

— О? — Далейя навострила уши. — Похоже, меня посетила родственная душа. Ты готовишь?

— Готовлю ли я?! — Ава тут же начала преувеличивать всё, что говорила: — Я не просто готовлю. Я создаю искусство для души.

— О боже, похоже, мне нужно как-нибудь попробовать это ваше «искусство».

— Я с радостью вам помогу.

— Но, к сожалению, не сегодня. Я подожду, пока вы придёте в себя, и сможете немного расслабиться, — она указала через плечо на кухню. — И если вы двое придёте этим вечером, я позабочусь о том, чтобы приготовить для вас ужин.

— И что же это будет за ужин? — Ава наклонилась поближе.

— Сегодня я приготовлю наше фирменное блюдо, — она выпятила грудь, — самую нежную тушёную баранью лопатку, которую вы когда-либо ели.

— О, звучит здорово.

— О, это так. Особенно после долгого путешествия, как у вас, — улыбнулась она. — У вас просто нет возможности попробовать хорошую еду, приготовленную на медленном огне, когда вы постоянно находитесь в движении. Это делает её намного вкуснее, когда ты наконец-то оседаешь на некоторое время.

— Мне нужно будет это проверить.

— Надеюсь, что так и будет.

Они начали смеяться вместе, но, в конце концов, успокоились, когда наверху лестницы послышались шаги.

— Похоже, мне придётся вас покинуть, — она встала и смахнула пыль со своего наряда. — Но я надеюсь, что вы прекрасно проведёте время, пока будете здесь.

Далейя вернулась за барную стойку, когда люди начали просить завтрак.

— Итак, какие планы на сегодня? — Ава тут же повернулась ко мне. — Можешь шептать, если хочешь, но я уверена, что на нас никто не обращает внимания.

«Какой план на сегодня?...»

...

...

«Я... не знаю...»

...

«Я пришла сюда только из-за записки...»

...

— Эй, ты в порядке? — спросила она.

Я быстро кивнула, но так и не смогла придумать ответ на её первый вопрос.

— Я... не уверена... Я не знаю, что теперь делать...— прошептала я на ухо Аве, чтобы убедиться, что меня никто не слышит.

— Хм... это немного усложняет ситуацию... Я уверена, что ты не хочешь просто сидеть в гостинице. Я обещала, что позабочусь о том, чтобы у тебя не было времени на раздумья, — ухмыльнулась она, — знаю, что я, возможно, не самый лучший проводник в мире, но я хотя бы уже бывала здесь, так что это будет лучше, чем ничего.

...

Я не была уверена, как ей ответить. Я знала, что она хочет сказать что-то хорошее, но всё, что она сделала, это вызвала воспоминания о том, как она дала мне это обещание.

...

— Эй, ты, наверное, просто не знаешь, что делать, потому что не знаешь, чем здесь можно заняться, — она обхватила меня за плечи. — Мы можем просто погулять здесь день или два. Я уверена, что, в конце концов, что-то привлечёт твоё внимание. Здесь столько всего, что ты, наверное, даже представить себе не можешь, застряв в Касголау так надолго.

— Мм...

— Слушай, как насчёт этого? Пойдём посмотрим, чем это место знаменито! Порт! Ты увидишь сам порт, людей, которые здесь живут, лодки, которые приходят и причаливают, — её лицо вдруг озарилось. — Ох! И море! Я до сих пор помню, как впервые увидела его. Я почти не верила, что оно настоящее. Оно просто шло, шло и шло, насколько хватало глаз, причём много раз.

«Но... я знаю, что такое море...»

...

«Неужели оно действительно так впечатляет?»

...

...

«Но что мне ещё делать?»

«Я хочу найти одежду для Овии... но у меня есть целый месяц...»

«Я не могу потратить целый месяц только на это...»

...

— Ладно, — в конце концов, сдалась я.

— Тогда давай сразу же отправимся в путь, — она встала из-за стола и потянулась. — Я уверена, что ты хочешь уйти отсюда, пока здесь не стало слишком людно из-за завтрака.


Читать далее

пролог 02.06.25
1 Мой Шанс 02.06.25
3 Взволнованная богиня 02.06.25
4 Объятия теней 02.06.25
5 Моя реальность 02.06.25
6 Беспокойство сестры 02.06.25
7 Надежда длится только до поры до времени 02.06.25
8 Незнакомый потолок 02.06.25
9 Ворона и лисица 02.06.25
10 Неудобное осознание 02.06.25
11 Не очень тихий вечер 02.06.25
12 Разочарования сестры 02.06.25
13 Почему я осталась? 02.06.25
14 - Почему ты так обо мне заботишься? 02.06.25
15 - Богиня света 02.06.25
16 Шаг за шагом 02.06.25
17 Богиня тьмы 02.06.25
18 Просто останься рядом со мной 02.06.25
19 Научи меня 02.06.25
20 Заслуживаю ли я этого? 02.06.25
21 В конце концов, она дойдёт до этого. 02.06.25
22 Маленькая прелесть 02.06.25
23 Хвостовой клапан 02.06.25
24 Вернувшись в гостиницу 02.06.25
25 Новая перспектива 02.06.25
26 Сестринские узы 02.06.25
27 Мне нужно идти 02.06.25
28 Это делает его особенным 02.06.25
29 Мне нужно кое-что для тебя сделать 02.06.25
31 Это действительно так? 02.06.25
32 Это был долгий день 02.06.25
33 Беспокойное утро вороны 05.06.25
34 Моё имя 05.06.25
35 Не заставляй себя 05.06.25
36 Как она собирается открыть дверь? 05.06.25
37 Назад на рынок 05.06.25
38 Это не подарок, это взятка 05.06.25
39 Ты на меня повлияла 05.06.25
40 - Я не должна была видеть это 05.06.25
41 Вот в чем я могу помочь тебе 05.06.25
42 Продавец лука и неудачные шляпы 05.06.25
43 То, что тебе нравится 05.06.25
44 - Смотри, куда идешь 05.06.25
45 Я не знаю 05.06.25
46 Входи 05.06.25
47 Я в порядке 05.06.25
48 Я не понимаю 05.06.25
49 Еще один шанс 05.06.25
50 Беспокойная богиня 06.06.25
51 Мирные дни 06.06.25
52 Первый Эммисар Света 06.06.25
53 Кое-что, что тебе понравится 06.06.25
54 Что у нас на спине 06.06.25
55 То, чего не хватало 06.06.25
56 Почему я колебаюсь? 06.06.25
57 Еще один божественный подарок 06.06.25
58 Невысказанные сообщения 06.06.25
59 Какой у нас теперь план? 06.06.25
60 Следующее утро 15.06.25
61 Откладывание решения 15.06.25
62 Время никого не ждёт 15.06.25
63 Отправляясь в путь 15.06.25
64 Друзья по повозке 15.06.25
65 Многоцветный плащ 15.06.25
66 История вокруг костра 15.06.25
67 Перестаньте говорить поверх м-... 15.06.25
68 Вопросы без ответов 15.06.25
69 Кошмар лисицы 15.06.25
70 Во что я ввязалась? 26.06.25
71 Путешествие через лес 26.06.25
72 Пучок перьев и пуха 26.06.25
73 Обещание на следующий раз 26.06.25
74 Завтрак в гостинице 26.06.25
75 Порт Хаэлмор 26.06.25
76 Намёк на остроту 26.06.25
77 Две кицунэ в магазине... 26.06.25
78 Поиск нужных слов 26.06.25
79 Рассказать ли им? 26.06.25
80 Лучший способ справиться с трудной задачей 01.07.25
81 Всего одно слово 01.07.25
82 Происхождение кицунэ 01.07.25
83 Неожиданная компания 01.07.25
84 Заблуждение 01.07.25
85 Когда нарушается молчание 01.07.25
86 Ворона в нерешительности 01.07.25
87 Что изменилось? 01.07.25
88 Знакомый незнакомец 01.07.25
89 Больше вопросов, чем ответов 01.07.25
2 - 1 02.06.25
74 Завтрак в гостинице

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть