По какой-то причине у этой комнаты не было названия.
У одной стены стояли три ксерокса, в центре комнаты — три набора столов и стульев на металлических ножках. Здесь были лекционные залы, комнаты для подготовки, а также переговорная… Возможно, из-за того, что эти комнаты имели слишком четкое разделение функций, специально оставили одну без названия. В ней пахло бумагой и чернилами, поэтому никто бы не стал здесь обедать.
Кашивада открыл блокнот, который дала Рика, на нужной странице, и положил его на стекло копировального аппарата.
Неделю назад Рика рассказала ему о своём необычном опыте, и Кашивада пообещал для начала глянуть её записи. Сегодня, после окончания занятий, он сразу же получил блокнот в коридоре.
Рика отдала оригинал вместо ксерокопии. В чём же смысл? Пока Кашивада размышлял над этим, ксерокс выплюнул первую страницу, и он сразу же положил на стекло следующую.
Это были конспекты лекций, которые Рика делала два года назад, когда училась на четвертом курсе. Велись они примерно на 70% на английском языке и на 30% на японском, весь блокнот был заполнен до отказа. Почерк был мелким и аккуратным, записи — точными и краткими, а чтобы они были простыми и понятливыми, повсюду красовались небольшие иллюстрации. Даже сейчас, просто глядя на эти записи, можно было мысленно идеально восстановить содержание той или иной лекции. Интеллект Рики не вызывал сомнений.
На двух полных страницах не было ничего ни по-английски, ни по-японски, и это не имело никакого отношения к заметке под названием «Конспектирование лекции по оригинальной английской книге». Способ маркировки совершенно другой, и легко было заметить разницу с первого взгляда.
На записях были символы типа «- * * - * - - * * * - *». Они напоминали азбуку Морзе.
Это было то, что Рика отчаянно записала два года назад, когда Харуна лежала в больнице, и через птицу демонстрировала поведение, похожее на «автоматическое письмо».
Рике вдруг пришло в голову использовать символы «-» и «*» для обозначения «цок-цок» и «цок» соответственно, но, вероятно, для точности она не пыталась использовать другие символы.
Кашивада, просматривая записи, постепенно начал понимать намерения Рики.
Прежде всего было очевидно, что она хотела, чтобы он увидел общее состояние блокнота, и то, что тот из себя представлял.
Изначально это были конспекты лекции по содержаниям английских книг, упорядоченные и организованные. Откуда вдруг появилось такое несоответствие?
Он мог увидеть это сразу, как только прикоснулся к блокноту, и упустить главную мысль невозможно. Здесь прослеживалось душевное напряжение между целым и частями, и даже определённые откровенные моменты не упускались из виду. По сравнению с другими текстами, этот обладал некой силой, силой вызова. Несмотря на то, что он был написан два года назад, на бумаге по-прежнему ощущался ее отпечаток.
Такую яркую текстуру бумаги, вероятно, трудно было бы почувствовать при помощи ксерокопии.
Кашивада сложил всё ещё теплые ксерокопии обратно в блокнот и вышел из комнаты, держа их под мышкой. Он пошел к вендинговому автомату, купил два сэндвича и направился в то место, где был с Рикой неделю назад.
Полуподвал, ведущий в тупик… Название было безвкусным, но точно передавало его характерные особенности.
Рики всё ещё не было.
Недавно они коротко поговорили минуту-другую и условились встретиться в этом «полуподвальном помещении, ведущем в тупик» после того, как Кашивада сделает копии.
Рика сказала, что ей надо встретиться с подругой и одолжить у той несколько справочных пособий. Похоже, ему придётся подождать некоторое время.
Кашивада присел на предпоследнюю ступеньку лестницы и принялся есть сэндвичи с колбасой, запивая их молоком. Когда он поднял глаза, белая стена перед ним превратилась в экран, на котором отображалась основная линия истории, рассказанной Рикой неделю назад. Изображения периодически появлялись и исчезали, а когда он опустил взгляд, то увидел, что последние сообщения превратились в копии, которые он держал в руке.
Кашивада держал сэндвич одной рукой, а другой перелистывал ксерокопии, пытаясь намётанным математическим взглядом определить, есть ли здесь хоть какая-то закономерность.
Кашивада верил в силу «поля», но даже если Рика настаивала на том, что сочетание «цок» и «цок-цок» — это послание, и первым делом следовало усомниться в этом. Кашивада не был прямым свидетелем и не испытывал тех ощущений на себе. Поскольку это была всего лишь птица, клюющая оконное стекло, то, возможно, это была всего лишь обычная прихоть птицы. Даже если упорядочить стуки в виде символьного массива и проанализировать, он боялся, что не сможет понять, что это всё значит на самом деле.
Вдруг ему показалось, что с другой стороны коридора донёсся какой-то негромкий звук, но, когда он оглянулся, не увидел ни единой тени. Оказалось, что в окно подул ветер и оно несколько раз задребезжало.
Если смотреть с позиции преподавателя, внеурочное общение с ученицами подготовительной школы было строго запрещено. Если бы об этом узнали, родители могли бы пожаловаться, и это могло бы перерасти в серьезную проблему. Конечно, у Кашивады с самого начала не было намерений строить романтические отношения с Рикой, но избегать внимания других, вместе обедая в этом полуподвальном помещении, было бы совсем не хорошо. В глазах Кашивады Рика была очень привлекательной девушкой — именно поэтому он особенно беспокоился о мнении окружающих.
Как раз в тот момент, когда Кашивада пытался выкинуть из головы хаотичные мысли о Рике, она сама уже присела рядом с ним.
— Приношу свои извинения за задержку.
Она пришла гораздо раньше, чем ожидалось, и совсем не заставила его долго ждать.
— Ничего страшного, я и сам только недавно пришёл.
Рика положила коробку с бэнто себе на колени и открыла крышку.
— Вы просмотрели записи?
— Конечно, но лишь мельком. Что же касается содержания — я бы хотел услышать ваши мысли.
Кашивада протянул блокнот обратно, но Рика сразу не взяла его, в результате чего блокнот оказался расположен между ними в открытом состоянии.
— А вдруг там окажется что-то зашифровано?
Согласно записям «Мира Кольца», Рюдзи Такаяма тоже был одержим шифрами и очень хорошо умел их расшифровывать, особенно когда учился на медицинском факультете, где играл в шифры вместе с друзьями и использовал свой сверхчеловеческий талант в собственных интересах. Это было вполне естественно, так как расшифровка шифров была тесно связана с его математическими способностями.
— Прежде всего нам нужно выяснить, является ли это шифром или нет.
— А если это не шифр, тогда что?
— Бессмыслица.
— Бессмыслица…
— Длинное сообщение без внутренней логики. Другими словами, если что-то тут и есть, оно не включено в этот набор символов.
— Но тогда я…
— Я понимаю. Вы явно почувствовали что-то. Этот стук казался вам как бы нисходящим свыше, так что вы не хотели пропустить ни единого звука. Такое ваше отношение ко всему этому довольно важно. Если вы отвлеклись, то не услышали бы божественное послание. Большинство людей упустили бы такую возможность, а вы смогли всё записать. Такое отношение к делу весьма правильное, но мы должны сначала поставить под сомнение. Надеюсь, вы всё понимаете?
Рика кивнула.
— Как можно определить, шифр это или нет?
— Нам нужно разобраться в хаосе, логически обдумать все шаг за шагом. Сначала начнём с определения шифрования. Шифрование — это средство сделать реальную информацию непонятной для других людей и скрыть ее поверхностную часть, кроме конкретного объекта. Итак, так ли нужно шифровать это сообщение?
Рика медленно покачала головой.
— В этом нет необходимости, поскольку в тот момент рядом не было никого постороннего, из-за кого и нужно было шифровать сообщение.
— То есть…
— Это не зашифрованный текст.
— Да, тогда это становится обычным сообщением. Таким образом, мы можем предположить, что сообщение не накладывает каких-либо ограничений в интерпретации, поэтому, скорее всего, оно будет на удивление простым. Теперь следующий вопрос: кто и кому отправил это сообщение?
— Харуна в то время спала, поэтому она использовала клювик птицы, чтобы передать сообщение мне. У меня такое ощущение, что так оно и было.
— Почему она использовала этот метод?
— Я не знаю…
— Харуна ведь может говорить ртом, верно?
— Да, выше шеи она может нормально двигаться. Хотя и очень медленно, но говорить она может.
— Тогда, использование нашего языка — самый быстрый способ передать информацию. И по количеству информации, и по точности он превосходит все остальные.
— А может, для этого она должна была спать?
— Существует глубокая связь между содержанием сна и тем, кто видит его. Сны Харуны может видеть только она сама. Но она не могла говорить, когда заснула, поэтому воспользовалась птицей, чтобы передать сообщение?
— Верно.
— Значит, Харуна как раз и была отправителем этого сигнала?
— Однако, если Харуна хочет что-то сказать, она обычно говорит мне об этом прямо.
— Да. Если Харуна была источником информации, ей нужно было просто сказать напрямую, и все. Так что, возможно, то, что она увидела во сне, было настоящим источником сигнала, а Харуна — просто посредником. В парапсихологии это называется медиумом или проводником. А какую функцию выполняла птица?
— Я думаю, птица тоже была посредником.
— Возможно, эта птица была чем-то вроде радиоприемника — передатчиком. Давайте обобщим то, что мы обсудили: когда Харуна спала, она получила какую-то информацию, и чтобы передать ее, использовала птицу... Итак, что это был за язык, на котором передавалось сообщение? Японский или английский? Или это было изображение?
— Я не знаю… Он не должен быть слишком сложным. Возможно, это мог быть японский язык?
— Это очень важный момент.
Кашивада ткнул пальцем в ровные ряды «*» и «-» в блокноте Рики.
— Может, она использовала азбуку Морзе для передачи сообщения?
— Почему? Почему нужно ограничиваться двумя частотами сигнала?
— Я думаю, потому что использовать птичий клюв для передачи такого рода сообщений — лучший метод.
— Послушайте меня. Этот способ коммуникации можно заменить на двоичный: заменить «*» на «0», «-» на «1», и получим последовательность из двух цифр. Если информация адаптирована под японский язык, это означает, что Харуна должна была мгновенно переводить японский в двоичный код. Возможно ли это?
Рика покачала головой.
— Если я не могу этого сделать, что уж говорить об Харуне.
— Другими словами, мы должны считать, что источник сигнала передавал информацию напрямую в двоичном коде. Но почему обязательно нужно было использовать его?
— Так как он краток и точен?
— Потому что нет других средств коммуникации, кроме двоичного кода. Это неизбежно и необходимо для того, чтобы исключить использование этого метода. Итак, где должен находиться источник сигнала?
— Скажите, что именно могло бы быть таким источником? Можно предположить, что это мог быть какой-то дух?
— Это мог бы быть дух или даже бог. Но боюсь, что он находится в мире, отличном от нашего. Компьютер?
— Почему? — вопрос Рики прозвучал не очень уверенно.
— Потому что язык компьютеров выражается в двоичной системе, состоящей из нулей и единиц.
— Верно, вы правы. Одним из возможных мест расположения источника сигнала является цифровое пространство внутри компьютера. Но есть и другая последовательность. Знаете ли вы, какие пары генных оснований записаны в ДНК?
— Ну, немного имею представление…
— Генетическая информация записывается с помощью четырех азотистых оснований A (аденин), T (тимин), C (цитозин), G (гуанин) или символов. Три основания образуют группу, называемую «кодонами». Один кодон представляет одну аминокислоту. A и T, C и G являются парными, можно считать их одной группой. Если рассматривать «A=T» как 0, «C=G» как 1, то можно заменить на двузначное представление. Другими словами, генетическую информацию можно описать в двоичном коде. Таким образом, место, где находится источник сигнала — дух — может быть либо внутри компьютера, либо в истоке жизни — ДНК... Возможно, одно из двух.
Рика собиралась приступить к своему бэнто, но ее руки не двигались с начала разговора. Разве возможным источником сигнала не мог быть либо компьютером, либо ДНК? Если ограничиться только этими двумя вариантами, то всё покажется ещё более нелогичным. Эти две вещи изначально находятся в противоположных областях: с одной стороны — неорганическая искусственная машина, с другой — органическая жизнь... Само упоминание их вместе уже казалось натянутым.
Когда Рика писала сообщение в блокноте, у неё было более простое объяснение.
— На самом деле, когда я записывала это в блокнот, в моём воображении предстал образ гадания в Коккури-сан [1]…
— Коккури-сан…
Кашивада наклонил голову и повторил это слово несколько раз. Поскольку он не мог проследить происхождение слова, не было возможности сделать какие-либо предположения. У Кашивады было мало общего с этим миром. Иногда он слышал незнакомые выражения, большая часть из которых была связана с тем, что в детстве Кашивада не общался с людьми из этого мира.
— Учитель, разве вы не знаете гадание в Коккури-сан?
Рика, казалось, была очень удивлена — в её глазах отчётливо виднелось изумление.
Кашивада про себя отметил: «Надо будет об этом почитать потом… Ну, а пока можно обойти этот вопрос».
— Коккури-сан... Можно сказать, что… Вы правы, надо приближаться к истине с различных сторон. Итак, как вы поняли, что нужно делать дальше?
— Что нужно делать дальше…
— Вам нужно расшифровать это сообщение.
Рика удивлённо моргнула и тихонько пробормотала:
— Я не могу этого сделать.
— Поэтому вы и дали мне этот блокнот — чтобы я расшифровал его вместо вас?
— Так как я не смогла самостоятельно расшифровать это сообщение.
— Не похоже, что вы так просто сдадитесь в самом начале. Вы изучали английскую литературу, стали учителем английского языка, а потом бросили работу, чтобы специализироваться на медицине, и теперь вынуждены серьезно учить математику. Разве это не лучшее время для вас? Интерпретация этой информации может стать первым шагом в развитии вашего интереса к математике! Математика — это наука о заменах, а чтение кодов и тому подобное относится к той же области.
— Но до поступления в эту подготовительную школу я никогда серьезно не занималась математикой. Только после ваших уроков я поняла, что к чему. Если заставлять меня просто смотреть на формулы, меня стошнит.
— На самом деле, это тождество является своего рода заменой. Например, самая известная формула Эйнштейна — E=mc2 — позволяет заменить массу, умноженную на квадрат скорости света, на энергию. Замена рядов чисел в двоичной форме на другие языки также является областью математики. Попробуйте! Харуна сказала вам что-то, так разве это не ваш долг — понять ее слова?
На лице Рики появилось выражение, как будто она вот-вот заплачет. Она кивнула:
— Я попробую это расшифровать. Однако…
— Конечно, я дам вам несколько подсказок. Сначала вам нужно найти закономерность. Нужно наблюдать, есть ли повторяющиеся части в последовательности чисел. С точки зрения лингвистики, это одни и те же слова. Если есть повторяющиеся слова, это уже выходит за рамки случайности, и эта строка чисел перестает быть просто импульсивным действием птицы, а становится информацией с реальным смыслом.
— Понятно, я попробую.
— Короче говоря, вам придется методом проб и ошибок выработать методику интерпретации этого сообщения, и в этом процессе скрыта суть математики.
— Это здорово — иметь возможность пообщаться с учителем.
— Давайте встретимся здесь снова в то же время через неделю. Надеюсь, у вас уже будут первые результаты.
Кашивада планировал постепенно давать ей больше подсказок в зависимости от реального прогресса. Если сразу дать слишком много подсказок, это помешает ей разработать методологию мышления, и ее математические способности не улучшатся.
— Учитель, я, кажется, понимаю, почему это змея.
— Наверно, потому что образ змеи запечатлелся в твоем сознании.
Кашивада смог примерно представить эту картину. В её воображении возникла длинная тонкая лента, движущаяся в форме буквы S. Каждая часть ленты была плотно соединена, словно летящий дракон в небе, раскачивающийся на ветру.
110101101001111010... Информация, записанная в двоичном коде, имеет форму, подобную одномерной ленте. Если спросить, что такое жизнь, кроме ответа «это информация», пожалуй, нет другого подходящего объяснения, а средством передачи информации является свет. Змея, возникшая в воображении Рики, вероятно, двигалась к свету...
Змея, взмывающая в небо навстречу рассвету. Такое изображение появилось и на белой стене перед ним.
[1] Кокури-сан – это японский ритуал вызова духов-лисиц кицунэ. Листы вызова имеют слова: «Да» (хай) はい или «Абсолютно» (дзэн) 然、 «Нет» (ийе) いいえ или 否 (ия) — справа; «Женщина» (онна) 女и «Мужчина» (отоко) 男 — слева от ворот тории (мужчина и женщина могут отсутствовать, если их нет, то «да» и «нет» пишут по бокам тории). Все участники кладут свои указательные пальцы на монету и зачитывают: «Кокури-сан, Кокури-сан, пожалуйста, приди!» Далее монета приходит в движение и указывает на необходимые символы.
Похоже на гадание по доске Уиджи, которое практикуется в основном в западных странах.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления