— Выпей скорее, иначе потом будешь чувствовать себя некомфортно, – сказал Цзи Цыньянь, не поднимая глаз, держа молоко в одной руке, а телефон – в другой.
— Спасибо, капитан Цзи.
Ли Цюн взял бутылку молока, открыл его с выражением глубокой ненависти и горечи на лице и огляделся: все держали в руках мобильные телефоны, словно что-то обсуждая.
Хань Мэн, увидев, что Ли Цюн проснулся, тут же бросила телефон и сказала: — Капитан Цзи, брат Ли проснулся. Нам больше не нужно печатать. У меня руки вот-вот сломаются. — сказав это, она с негодованием посмотрела на Ли Цюна.
Ли Цюн слегка смущённо кашлянул. Перед тем, как выпить, он действительно не ожидал, что у него такая плохая переносимость алкоголя. Конечно же, люди всегда склонны к слепой самоуверенности, когда дело касается того, чего они никогда не делали, например... переносимости алкоголя.
— Ладно, хватит жаловаться. Давайте сначала обменяемся уликами. В последнее время нам приходится поздно ложиться. Расследование продвигается слишком медленно.
— Тогда позвольте мне вкратце объяснить. Брата Ли только что здесь не было, и я заметил, что в поведении и распорядке дня Су Нин сегодня что-то не так. Она встречалась со многими людьми.
— Что это значит? — Ли Цюн был немного озадачен. В том, что кто-то встречается с несколькими людьми, не должно быть ничего необычного.
— Но она много раз оглядывалась по пути. Она чуть не заметила меня.
— Кажется, она знала, что за ней следят, но меня не замечала. Должен признать, она была очень осторожна всю дорогу.
— Если бы они были обычными друзьями, не было бы нужды так скрытничать. И один из них это Ма Фан, которого мы подозреваем. — Чжан Ци снова помолчал и продолжил: — Я слышал, что они говорили. В последнее время я был осторожен, потому что боялся, что меня раскроют, поэтому мало что слышал.
— А что насчёт остальных?
— Я только что проверил, эти люди — просто поставщики для бара, они не подозреваемые.
Выслушав это, Ли Цюн на мгновение замялся и сказал: — Если мы будем полагаться только на это, этого будет далеко не достаточно, чтобы обвинить её.
— А что, если мы добавим это? — Цзи Цыньянь взял фотографию со стола.
Ли Цюн наклонился ближе. Это была семейная фотография. Женщина, опирающаяся на руки мужчины, была явно более молодой версией пожилой женщины. А мужчина обнимал женщину за плечи, радостно глядел на двух девочек, играющих вдали. Постойте, двух девочек.
Ли Цюн вспомнил свой разговор со старушкой. Она , похоже, упомянула, что у неё есть только одну дочь, работающую за городом, и судя по текущим данным, это была Су Нин. Он почувствовал, что это прорыв, как раз собирался заговорить, как услышал снаружи какой-то шум. Несколько человек переглянулись, встали и все вместе вышли.
— Вы, должно быть, неправильно поняли. Моя мать не стала бы нападать на полицейского, — с тревогой сказала Сяо Кэ. Её мать отправила её обратно в родной город, и она, довольная, вернулась с кучей вещей, но тут соседи сообщили, что её мать арестовали за нападение на полицейского. Внезапно она заметила полицейского, который приходил к ней в прошлый раз, поспешно оттолкнув преграждавших ей путь, подошла к Ли Цюну.
— Молодой человек, вы, должно быть, неправильно поняли. Моя мать обычная деловая женщина...
— Ш-ш-ш! — нахмурился Ли Цюн. Девушка надавила на его рану. Остальные тут же всё поняли и поспешили оттащить Сяо Кэ.
— Сначала успокойся и ничего не делай, — нетерпеливо сказал Цзи Цыньянь, глядя на девушку.
Сяо Кэ на мгновение остолбенела, когда её оттащили, но затем увидела большую повязку на руке Ли Цюна и тут же поняла, что происходит, несколько раз извинившись.
— Всё в порядке, сначала успокойся. Подожди немного, прежде чем говорить. Не волнуйся так, — Ли Цюн улыбнулся, но в глубине души продолжал жаловаться: «Так больно! Ааааааааа!»
Девушка уже почти успокоилась, когда увидела Цзи Циньянь, прислонившегося к двери и свирепо смотревшего на неё. Она невольно отступила на несколько шагов и спряталась за Хань Мэна, который стоял ближе к ней.
Хань Мэн: — ??? Не будь такой, сестренка, мне тоже страшно! Пожалуйста, не стой за мной.
Они просто стояли и смотрели друг на друга в тишине некоторое время. Сяо Кэ высунула голову из-за Хань Мэна, ловя на себе взгляды нескольких человек, слабо подняла руку, спрашивая: — Когда мою маму выпустят? — успокоившись, она посмотрела на раны Ли Цюна и не могла поверить, что её обычно добрая и приветливая мать действительно напала на полицейских.
— Отпустить? — переспросил Цзи Цыньянь.
— Ну, да, — сглотнула Сяо Кэ, поджав губы.
— Через несколько дней…
— Может, вы неправильно поняли? — всё ещё немного неохотно спросила Сяо Кэ.
— Посмотрите на рану нашего офицера. Мне нечем было заняться, кроме как вскрыть её для вас.
— Ой, ой, простите. Прошу прощения за неё. Мне очень жаль. Если есть какой-то штраф или что-то ещё, я приду и оплачу. Пока-пока-пока.
Девушка подняла упавший электросамокат, и через мгновение уехала.
Ли Цюн: — ... Просто так ушла? Она действительно её дочь?
— Почему бы нам сначала не зайти внутрь? — Чжан Ци коснулся мурашек на руке. Несмотря на лето, стоять у двери так поздно ночью всё ещё было довольно холодно.
Несмотря на лето, стоять у двери посреди ночи всё равно было довольно холодно.
— Какого чёрта? Приведите того человека сюда на допрос. Вы что, пристрастились к отдыху? — отругал их Цзи Цыньянь.
Все опустили головы, и Ли Цюн тоже. В последнее время они стали немного расхлябанными, отчасти потому, что знают, что жертва — мерзавец, хотя им и приходится соответствовать своей полицейской форме. Но у всех есть эмоции, и даже Ли Цюн не застрахован.
— Я знаю, о чём вы думаете, включая мои собственные эгоистичные мысли, но отбросьте их. Хватит болтать, поехали.
Несколько полицейских машин ночью разъехались по разным местам.
— Госпожа Су, пожалуйста, пройдите с нами.
Бармен замер, протирая стаканы, и непонимающе посмотрел на мужчин, остановивших Су Нин. Музыка в баре стихла, и танцующие в центре замерли, наблюдая за фигурами в форме. Су Нин лишь обернулась. Но Сяо Ань, словно пылающий фейерверк, выскочил из бара, плотно прикрывая Су Нин собой.
— Держись от неё подальше.
Су Нин посмотрела на слабого парня перед собой. Он поднял голову, сдерживая подступающие слёзы. Затем она вытерла уголки глаз Сяо Аня и нежно погладила его по голове.
— Что ты тут стоишь? Возвращайся к работе. Если клиенты будут недовольны, когда я вернусь, я отчитаю тебя.
Но Сяо Ань отвернулся, его лицо выражало нежелание: —Но они...
Су Нин слегка улыбнулась: — Вычту из зарплаты.
— Хорошо, увидимся позже. Береги себя.
Он тут же вернулся на своё место и крикнул: — Все танцуйте. Я сделаю вам напитки.
Несмотря на это, все ждали, пока все полицейские уйдут, постояли немного, а затем начали танцевать, хоть и сдержанно. Су Нин взглянула на яркую вывеску, мелькающую в переулке, и в её глазах мелькнуло нежелание. Затем она села в машину. Сяо Ань бежал за ними, наблюдая за офицерами и Су Нин, его глаза были полны тревоги. Неужели её действительно разоблачили? Стоит ли ему отправиться на её поиски?
Су Нин молча сидела в полицейской машине. В конце концов, правда наконец-то раскрылась. Она гадала, не раскрыли ли и остальных. Она лишь надеялась, что всю вину свалят на неё. Она не могла впутать в это дело столько людей из-за своего преступления. У каждого своя жизнь, ей незачем было так поступать.
Сяо Ван сидел рядом с Су Нин, наблюдая за ней, опустив голову и задумчиво, с лёгким сомнением в сердце. Этот бармен не выглядел плохим человеком. Неужели это ошибка?Когда они прибыли в полицейский участок, Цзи Цыньянь и остальные уже ждали их внутри. Видя, что они вернулись поздно, он ничего не сказал, а просто попросил помочь Чжан Ци и Хань Мэн с допросом. В последний раз, когда он был в баре, бармен был явно не из тех, кого можно запугать. Увидев, что кто-то пытается прикоснуться к его хозяйке, он определённо разозлится. Поэтому ожидал, что они вернутся поздно. Приведя Су Нин в комнату для допросов, Цзи Цыньянь налил ей стакан воды и начал допрашивать.