Гостинице нужен представитель? Это кажется очень странным, похоже сегодня он не сможет попасть внутрь. Ли Цюн поблагодарил охранника и издалека обошёл территорию. Вскоре он увидел, что у входа гостиницы собралась толпа людей. Ли Цюн покинул это место, но его удаляющуюся фигуру заметил кто-то, прислонившийся к панорамному окну.
Мужчина осторожно покрутил бокал с вином, и улыбка играла на его губах: — Моя маленькая муза, мы снова встретились, прошло столько лет, но я всё ещё скучаю по тебе.
— Господин Ци, мы поймали маленькую муху. Может, её запереть, или...
Мужчина бодро махнул рукой: — Сначала заприте её, но не позволяйте ей беспокоить моих гостей.
— Хорошо, господин Ци, — почтительно сказал мужчина в чёрном костюме. Конечно, непочтительный уже не может стоять на ногах.
Мужчина был в приподнятом настроении и напевал песню: «Каждый ребёнок в этом квартале... Здесь всё идеально. Никто не плачет». Его пальцы легонько постукивали по стеклу.
Бледный лунный свет лился сквозь окно, сопровождаемый тихим пением. Стоны, казалось доносились откуда-то извне. С наступлением ночи в здании кружил демон, кусая всех, кто пытался сбежать.
— Как красиво, — голос мужчины был негромким, но заставил окружающих вздрогнуть.
Птицы на ветвях, испуганные чем-то, захлопали крыльями и скрылись за горизонтом.
***
— Ну как? — спросил Цзи Цыньянь, который остался заботиться о Сяо Чжэне, после купания мальчик сразу же уснул.
— Охрана слишком строгая, я не смог попасть внутрь, но у меня такое чувство, что там что-то не так.
Ли Цюн подробно рассказал о том, что он там видел и слышал.
— Если территорию охраняют столько людей, есть ли смысл нам ещё искать кого-то, кто бы нас представлял...
— Что сказал директор Цзян?
Цзи Цыньянь пришёл в себя: — Директор Цзян сказал, что завтра нам нужно взять Сяо Чжэна на допрос. Он так же сказал, что за последние два года в этом городе пропало много детей.
Они горько улыбнулись. Что ж, они действительно не могут сидеть сложа руки. Когда остальные члены команды получат уведомление они точно устроят большой переполох.
— Я поручаю тебе позвонить и сообщить им об этом, — очень торжественно произнес Ли Цюн.
Цзи Цыньянь: — Нет, а зачем?
— А? — Ли Цюн приподнял уголок рта и очень мягко сказал: — Потому что ты красивый!
— Ты умеешь говорить только правду, — Цзи Цыньянь дерзко взъерошил свои волосы. Он просто сказал это буднично, но не ожидал, что этот парень действительно признается в этом.
Ли Цюн зашёл в гостевую комнату, посмотрел на спящего Сяо Чжэна и немного увеличил температуру кондиционера. Услышав вопли, доносившиеся из телефона снаружи, он тихо усмехнулся, чувствуя, что лунный свет сегодня особенно прекрасен.
Цзи Цыньянь некоторое время оставался в гостиной, вспоминая статью, которую прочитал несколько дней назад. Он попросил у Ли Цюна одежду и направился прямиком в ванную. Приняв душ, Цзи Цыньянь непринуждённо встал у кровати Ли Цюна. Вокруг его талии было обмотано банное полотенце, которое дал ему Ли Цюн. Капли воды медленно стекали по хорошо выраженным грудным мышцам, мышцам живота, а затем вниз...
Ли Цюн внезапно вздрогнул. На что я смотрю?
— Тебе не жарко? — Цзи Цыньянь обмахнулся рукой и придвинулся ближе к Ли Цюну. Ли Цюн взглянул на его лицо, которое подходило к нему всё ближе и ближе, и откинулся назад.
— Хм, — пробормотал в ответ Ли Цюн.
— Почему ты не смотришь на меня? Неужели я настолько не привлекателен? — тусклый свет падал на его профиль, подчёркивая глубокие надбровные дуги.
— Капитан Цзи, вы пытаетесь меня соблазнить? — Ли Цюн плотно прижался спиной к спинке кровати.
Цзи Цыньянь улыбнулся и сел на кровать, искоса глядя на Ли Цюна: — Да, господин Ли Цюн, удалось ли мне соблазнить вас?
— Нет, — Ли Цюн спокойно посмотрел на Цзи Цыньянья, выглядя совершенно незаинтересованным.
— Правда? — Цзи Цыньянь встал, затем внезапно наклонился и коснулся мочки уха Ли Цюна: — Она красная.
Ли Цюн был несколько смущён и рассержен: — Капитан Цзи, можете идти спать... ваш дом неподалёку, можете пойти домой.
Я что, совсем сошел с ума и позволил ему принять здесь душ?
— Ты видел меня с головы до ног, мерзавец, — Цзи Цыньянь спокойно вышел.
— Сдаюсь! — Ли Цюн, стиснув зубы, смотрел вслед удаляющемуся Цзи Цыньянью: — Просто подожди меня.
...
— Вставай, завтракай, —Ли Цюна похлопали, и он резко открыл глаза.
— Завтрак готов, иди ешь, — Цзи Цыньянь скрестил руки на груди, пристально смотрел на Ли Цюна, сдерживая улыбку. Сяо Чжэн заглянул в щель в двери и мягко попросил Ли Цюна встать и поесть.
Умывшись, Ли Цюн вошёл в гостиную и увидел, что они оба сидят на стульях в ожидании.
— Вы, ребята, сначала поешьте, вы меня ждёте? — Ли Цюн взглянул на завтрак на столе: молоко, сэндвичи, яичница и бекон.
— Ешь.
Ли Цюн сел, посмотрел на молоко и отодвинул его. Цзи Цыньянь наблюдал за движениями Ли Цюна, затем встал, взял молоко и обменял его на стакан свежевыжатого сока.
— Спасибо — Ли Цюн отпил глоток, прежде чем сообразил, что что-то не так.
— Не волнуйся, я взял ингредиенты из моей квартиры, — сказал Цзи Цыньянь, словно понимая мысли Ли Цюна, положив яичницу на тарелку Сяо Чжэна.
Он что, червь в моём желудке?
***
Когда они приехали в полицейский участок вместе с Сяо Чжэном, то обнаружили, что Сяо Ван и остальные сгорбились над столом.
— Почему ты уходишь? Неужели в этом мире нет справедливости? — пробормотала Хань Мэн, ударив по столу.
— Сестра Хань, — Сяо Чжэн отпустил руки Цзи Цыньянья и Ли Цюна, и подбежал к Хань Мэн.
— Эй! — глаза Хань Мэн слегка расширились, когда она с удивлением посмотрела на Сяо Чжэна. — Сяо Чжэн, что ты здесь делаешь?
Люди, развалившись за столом, собрались вокруг, и Чжан Ци даже предложил Сяо Чжэну только что купленный шоколад.
— Спасибо, — Сяо Чжэн послушно принял подарок.
— Сяо Чжэн, пойди поиграй немного в той комнате. У меня есть старшая сестра, которая хочет задать тебе несколько вопросов.
— Хорошо, — Сяо Чжэн кивнул, он в руках держал много вкусняшек, а Чжан Ци даже предложил ему свою игровую приставку.
Цзи Цыньянь подробно рассказал о том, что случилось вчера. Выслушав его, Хань Мэн раздраженно закатала рукава: — Где тот человек? Я пойду, нужно было его избить.
— К чему такая спешка? Сейчас главное выяснить, кто усыновил Сяо Чжэна. — Цзи Цыньянь постучал по столу и серьезно спросил: — Кто из вас хочет пойти со мной, чтобы получить пропуск?
— Сяо Ван, Хань Мэн и я пойдем вместе в детский приют. А Сыма Чжан пойдет с вами, — Чжан Ци вопросительно посмотрел на Цзи Цыньяня.
— Хорошо.
— А как же Сяо Чжэн? — Хань Мэн с беспокойством взглянула на играющего мальчика.
— Не волнуйтесь, я нашёл ему компанию, – вдруг сказал Сыма Чжан.
— Отлично! — Чжан Ци показал Сыме Чжану большой палец вверх.
Цзи Цыньянь не говоря ни слова, он жестом велел всем действовать.
— Где нам найти знакомого? – спросил Сыма Чжан.
— Лично я считаю, что любой, кто может войти в этот отель, может быть представителем, и все те, кто может попасть туда, должны быть близки к кругу богатых детей второго поколения.
Хотя вокруг него было немало богатых людей второго поколения, но он никогда не слышал, чтобы кто-то там бывал.
Ли Цюн на мгновение задумался: — Почему бы нам не спросить их вместе?
— Другого пути нет, это единственный вариант.
***
Они втроём подошли к двери чайного дома. Ли Цюн без труда ввёл пароль. Как только они вошли, на циновке лежал человек в длинном одеянии.
Ли Цюн подошёл и сел рядом с женщиной: — Сестра Жо Хуай.
Женщина открыла глаза, увидела Ли Цюна и медленно села: — Сяо Цюн, что привело тебя сюда?
— Сестра Жо Хуай, мне нужно кое-что обсудить с тобой сегодня, — Ли Цюн взял веер, лежавший рядом с ней, и передал его Ин Жохуай.
— Давай, говори, — сказала женщина, взяв веер и обмахиваясь им.
— Знаете ли вы человека, который основал отель «Хуайань»?
— Вы знаете, кто порекомендовал отель «Хуэйань»?»
Ин Жо Хуай подняла глаза и в некотором замешательстве спросила: — Зачем вы туда идёте?
Ли Цюн: — Нам нужно кое-что там уладить.
— Советую вам держаться подальше от того места, это нехорошее место.
Ли Цюн: — А?
Ин Жохуай мельком взглянула на двух стоящих там людей.
— Сестра Жо Хуай, не волнуйтесь, вы можете говорить свободно.
Ин Жохуай отвела взгляд: — Я не знаю, кто стоит за этим отелем, но у них определённо есть влиятельные покровители. Вы можете попасть на первый и второй этаж этого отеля, если у вас будет представитель, но настоящая ключевая точка находится на третьем этаже, куда даже я не могу попасть. Думаете, у вас получится?
— Вы можете попасть на первый и второй этажи этого отеля, если у вас есть рекомендатель, но настоящий ключ — третий этаж. Даже я не могу туда попасть. Как думаете, сможете?
— Могу ли я спросить, каково назначение этого третьего этажа? — спросил Цзи Цыньянь, делая шаг вперёд.
— Нет, потому что я тоже не знаю, — Ин Жо Хуай взглянула на Цзи Цыньянья.
Дело не в том, что она не хотела ему рассказывать, просто она действительно мало что знала об этом месте. Она узнала о нём только потому, что несколько её друзей там побывали.
— На первый и второй этаж обычно заходят люди из индустрии, чтобы обсудить дела или выпить, но никто из моих знакомых никогда не бывал на третьем этаже. Вы ведь уже должны были быть там, верно? — Ин Жо Хуай отбросила веер и налила несколько чашек чая: — Угощайтесь, пожалуйста.
— Я был там вчера. Охрана была строжайшая, — Ли Цюн отпил чаю, и поставил чашку на стол, признаваясь.
— Если бы тебя никто не представил, тебя бы избили, если бы ты задержался там ещё немного, — закатила глаза Ин Жо Хуай.
Ли Цюн с легка смутился и потерл мочку уха.
— И кто же этот знакомый?
Ин Жо Хуай отпила свой чай, подумала и сказала: — Для первого и второго уровня закреплен отдельный человек. Я пришлю вам его адрес позже. Но, позвольте уточнить, он будет брать плату за рекомендацию в размере 100 000.
— 100 000?
— Да, реферальный гонорар тоже не заработан рекомендателем; о нём нужно сообщить...