Нин Сюэянь недолго пробыла во дворце Императрицы, прежде чем ее отпустили. Императрица велела ей отбросить вежливость и прогуляться по дворцу во время этого редкого визита.
Окружная принцесса Сяньюнь опустила голову и искоса взглянула на нее, спрашивая, нужно ли ее сопровождать.
Несмотря на свое предложение, Нин Сюэянь знала, что не может уйти с окружной принцессой в разгар ее счастливой беседы с Императрицей. Более того, она была супругой, в то время как окружная принцесса была законной женой. Принцессе не имело смысла составлять компанию простой супруге, пока она прогуливалась по дворцу.
Нин Сюэянь тактично отклонила предложение и вышла из дворца Императрицы, где Лан Нин все это время ждала у двери. Увидев ее, Лан Нин, естественно, подошла к ней сзади. Нин Сюэянь сказала Императрице, что она просто вышла прогуляться, поэтому Императрица не приставила к ней никаких слуг.
Весной сотни цветов в императорском саду были в полном цвету, с гордостью демонстрируя свои яркие и красивые краски. Нин Сюэянь ненадолго задержалась во дворце во время Конкурса красоты, но как кандидатка, ее передвижения были всячески ограничены. Ей даже не разрешили прогуляться по императорскому саду и полюбоваться достопримечательностями.
Более того, место проведения Конкурса красоты находилось на некотором расстоянии от дворца Императрицы, поэтому она раньше не видела здешних пейзажей.
Любоваться пейзажем было гораздо приятнее, чем играть в политику в императорском гареме.
Нин Сюэянь шла туда, куда несли ее ноги, пока в конце концов не добралась до сравнительно узкого прохода. Цветы здесь были сотканы как парча, с большими ветвями и свежими лепестками, мягко покачивающимися на ветру, и были намного красивее тех, что она видела раньше. Там были красные, желтые, фиолетовые, белые и даже редкие бледно-голубые цветы.
«Юная леди, там люди.» Лан Нин внезапно протянула руку, чтобы схватить Нин Сюэянь за рукав, и указала на угол за цветущим деревом.
Нин Сюэянь остановилась как вкопанная. Она услышала тихий скулящий звук, как будто кто-то плакал. Ее длинные, изящные брови сошлись на переносице. Как мог кто-то кричать во дворце? Хотя это место было довольно уединенным, и она не могла видеть, кто это был, она сомневалась, что в императорском саду дворца действительно есть тайное место.
Она повернулась, собираясь уйти. Кем бы ни был плачущий человек, к ней это не имело никакого отношения. В настоящее время она была супругой Принца Йи.
Среди шума плача внезапно раздался женский голос. «Старшая монахиня, я... Я действительно могу?»
Старшая монахиня? Сердце Нин Сюэянь екнуло, и ее шаги замедлились. Она знала о старшей монахине по имени Цзинкун, которая жила в маленьком храме Цзинъань во дворце. На этот раз у нее было намерение встретиться с монахиней во время ее поездки во дворец. Были некоторые сомнения относительно ее прошлой жизни, которые, как она надеялась, монахиня сможет прояснить для нее.
«Ваше Высочество, пусть прошлое останется в прошлом. Какой смысл твердить об этом?»
Это действительно был голос монахини Цзинкун. Чернильные глаза Нин Сюэянь стали непроницаемыми. Голос старшей монахини Цзинкун был особенно узнаваем, с отчетливой и нарочитой медлительностью. Ее голос становился прерывистым только в моменты волнения или взволнованности, или когда она не могла себя контролировать. Прямо сейчас ее слова звучали еще более натянуто, чем когда-либо.
Внутри находились старшая монахиня Цзинкун и супруга Императора. Судя по их разговору, они были близки. Более того, она даже не могла понять некоторых их слов.
«Старшая монахиня, простит ли она меня? Простили ли они меня? Я... Я действительно не хотела, чтобы все так обернулось.» Хотя рыдания женщины были тихими, Нин Сюэянь слышала, какой потерянной и печальной она себя чувствовала.
Они явно обсуждали какой-то секрет, и даже нераскрытый секрет во дворце мог быть опасен для жизни. Ее мать дала ей этот совет в прошлой жизни. Прямо сейчас она могла только повторить это про себя и пошевелить ногой. Похоже, сегодня был неподходящий день для разговора со старшей монахиней Цзинкун.
Она только успела обернуться, как кто-то вдруг крикнул: «Кто это?»
Нин Сюэянь беспомощно улыбнулась. К несчастью, кто-то обнаружил ее. Она снова обернулась и почтительно поприветствовала людей, стоявших за цветущими ветвями. «Я супруга Принца Йи, прогуливаюсь по саду по приказу Императрицы. Если я случайно обидела вас, пожалуйста, простите меня, Ваше Высочество.»
Сурового вида пожилая служанка вышла из-за цветочного дерева и подошла к Нин Сюэянь. Она оглядела ее с головы до ног, прежде чем надменно сказала: «Человек внутри Достопочтенная супруга Ся из дворца Цюнфэн.»
Достопочтенная супруга Ся из дворца Цюнфэн. Нин Сюэянь потребовалась секунда, чтобы среагировать. Она склонила голову набок, прежде чем вспомнила слова Хэн Юйцин. Таинственная Достопочтенная супруга Ся была самой любимой супругой из предыдущей династии.
Нин Сюэянь тихо отступила на пару шагов назад, выглядя еще более смиренной, чем когда-либо. «Я не знала, что этот человек, Достопочтенная супруга Ся. Прошу прощения, что побеспокоила вас, Ваше Высочество. Я немедленно извинюсь.»
Ее поведение было таким скромным и невинным, что это очень понравилось служанке. Она махнула рукой, показывая Нин Сюэянь уходить, но тут же услышала нежный голос, доносящийся сзади. «Приведите сюда супругу Нин.»
Этот голос был таким нежным, что казалось, будто его обладательница хрупкая, как фарфор. Это сделало Нин Сюэянь еще более настороженной.
Подумать только, что благородная дама из предыдущей династии имела шанс войти во дворец. Более того, она также была императорской супругой из предыдущей династии, которая смогла завоевать расположение нынешнего Императора. Это доказывало, что Достопочтенную супругу Ся нельзя было провоцировать.
«Я бы не осмелилась беспокоить вас, Ваше Высочество. Мне нужно кое-чем заняться, поэтому, пожалуйста, извините меня.» Нин Сюэянь почувствовала инстинктивный вызов Достопочтенной супруги Ся. Действительно ли эта супруга хотела ее видеть или упомянула об этом по наитию, это казалось неправильным, особенно с учетом того, что она ранее случайно услышала, как супруга плакала.
«Ее Высочество спрашивает о вас. Поторопись и подойди сюда,» - нетерпеливо сказала служанка. Она протянула руку, как будто собиралась нагрубить, и схватила Нин Сюэянь за руку. Лан Нин немедленно шагнула вперед, чтобы остановить ее.
«Мамушка, пожалуйста, извини нас. Принц будет недоволен, если узнает, что супруга дурачится.»
Лан Нин упомянула Ао Чэньи в надежде, что они подумают о принце и перестанут усложнять жизнь Нин Сюэянь.
«Я пошлю кого-нибудь, чтобы он объяснил принцу. Супруга Нин, подойди сюда.» Сзади раздался тихий голос. Очевидно, Достопочтенная супруга Ся услышала слова Нин Сюэянь. Сказав так много, у Нин Сюэянь не было причин не оставаться. В любом случае, какой бы секрет они ни обсуждали ранее, они не стали бы поднимать его при ней.
Лан Нин шла впереди, чтобы она могла убрать ветки, преграждавшие им путь. Пройдя мимо веточек растений, Нин Сюэянь увидела пространство, почти независимое от императорского сада.
Цветы персика были в полном цвету, их лепестки трепетали на ветру, когда они падали на землю. В павильоне посреди цветущей персиковой рощи сидела женщина в розовом дворцовом платье. На вид ей было чуть за двадцать. Розовое платье, которое было на ней надето, делало ее такой же милой и прекрасной, как снег.
Нин Сюэянь повидала немало императорских супруг. И Благородная супруга Йа, и Благородная супруга Шу были редкими красавицами со своим обаянием, но красота, стоявшая перед ней, с первого взгляда производила впечатление хрупкости. Хотя она не была такой худой и слабой, как Нин Сюэянь, ее темперамент был мягким.
Позади нее стояла монахиня Цзинкун, одетая в простую серую хлопковую одежду.
Будь то их одежда или поведение, они не смогли бы выглядеть менее гармонично, даже если бы постарались. По сравнению с мягкостью Достопочтенной супруги Ся монахиня Цзинкун казалась ужасно холодной.
Монахиня Цзинкун подняла голову и посмотрела на подошедшую Нин Сюэянь. Она сложила ладони вместе в знак приветствия, прежде чем отойти в сторону. Она не уходила.
«Приветствую вас, Достопочтенная супруга Ся,» - сказала Нин Сюэянь, выражая свое приветствие.
«Ты новая супруга Принца Йи? Еще один жалкий человек. Садись и поговорим.» Достопочтенная супруга Ся взмахнула рукой, показывая ей прекратить приседать в реверансе. Она оглядела Нин Сюэянь с ног до головы, прежде чем мягко улыбнулась. Если бы не следы слез в уголках ее глаз, никто бы не подумал, что эта таинственная и любимая супруга будет плакать здесь.
Как ни странно, вместо того, чтобы плакать Императору, она плакала монахине. Нин Сюэянь почувствовала, будто ее ввело в заблуждение первое впечатление о супруге.
Внутри павильона стояли каменный стол и несколько стульев, а на нем две чашки чая. Хотя Достопочтенная супруга Ся сидела, монахиня Цзинкун стояла, и к ее чашке чая вообще не прикасались. Напротив, чашка супруги была полна лишь наполовину.
Две дворцовые служанки, стоявшие позади супруги, быстро принесли еще одну чашку и налили чаю Нин Сюэянь, прежде чем отойти в сторону.
«Ваше Высочество, пожалуйста, позвольте мне извиниться,» - сказала старшая монахиня Цзинкун, поднимая голову.
«Разве ты не собираешься сесть и обсудить со мной буддийские учения? У меня все еще есть много вопросов по поводу нашей предыдущей дискуссии, которые мне нужно, чтобы ты прояснила,» - мягко сказала Достопочтенная супруга Ся, ее тонкие брови нахмурились, а глаза наполнились нежностью.
«Вы уже хорошо разбираетесь в буддийских учениях, Ваше Высочество, но это все, что нужно, умение. Это ничего не значит. Вы должны понять, что то, что длится, длится, чего нет, того нет. Нельзя принуждать к этому,» - категорически заявила старшая монахиня Цзинкун. Не сказав больше ни слова супруге, она сложила ладони вместе в знак приветствия Нин Сюэянь и сказала: «Супруга Нин, вы все еще были Пятой юной леди Нин, когда пришли сюда. Неожиданно, так много изменилось с тех пор, как мы виделись в последний раз. Если у вас есть какие-либо вопросы об учении Будды, не стесняйтесь обращаться ко мне. А до тех пор мир вам.»
«Большое вам спасибо, старшая монахиня.» Нин Сюэянь встала и почтительно присела в реверансе перед старшей монахиней Цзинкун.
Она очень уважала эту монахиню. Было ли это из-за неоднократных предупреждений ее матери в прошлой жизни или из-за того, что старшая монахиня Цзинкун сказала ей в ее нынешней жизни, она чувствовала, что старшая монахиня Цзинкун была человеком, заслуживающим доверия.
В своей прошлой жизни она была Нин Цзыин, Великой старшей принцессой. Это был ее самый потрясающий большой секрет. Старшая монахиня Цзинкун знала ее секрет, но никогда никому не рассказывала. Этого было достаточно, чтобы доказать ее благонадежность.
Старшая монахиня Цзинкун кивнула и больше ничего не сказала. Она сменила выражение лица, развернулась и ушла. Уходя под легким дождем лепестков, она оставила за собой длинную тень. Когда лепестки упали на ее серую монашескую одежду, она неожиданно стала выглядеть еще холоднее.
Чернильные глаза Нин Сюэянь сверкнули, когда она смотрела, как старшая монахиня Цзинкун исчезает из поля ее зрения. Она прикусила свои розовые губки, и на мгновение ее влажные глаза наполнились недоумением. Когда она подслушала их разговор ранее, то подумала, что их отношения будут намного ближе. Но почему слова старшей монахини Цзинкун прозвучали странно запретно?
«Пожалуйста, сядьте, супруга Нин.» Тихий голос достиг ушей Нин Сюэянь, и она обернулась, чтобы увидеть рядом с собой прекрасное лицо Достопочтенной супруги Ся. Ее нежный голос был наполнен весельем, и ее отношение тоже было сокровенным, придавая ей очарование прекрасной, утонченной женщины.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления