«Как она убила мою любимую наложницу?» Спросил Ао Чэньи, сосредоточив свои темные, бездонные зрачки на лице окружной принцессы Сяньюнь.
«Я тоже не знаю. Когда мы вошли, то не успели отойти далеко, как эта дама внезапно закричала и упала в обморок, схватившись за грудь. И сестра Нин… Она тоже была напугана. Этот кинжал выпал из ее руки,» - немедленно ответила принцесса, выглядя встревоженной.
У того, кто пережил нечто подобное, было бы такое выражение лица.
«Что... Ты сказала?» Ао Чэньи поднял голову и спокойно посмотрел на Нин Сюэянь.
«Ваше Высочество, пожалуйста, сначала заберите ее отсюда для лечения. Если она все еще сможет говорить, мне не придется утруждать себя объяснениями,» - беззаботно ответила она.
Ао Чэньи уклончиво поднял руку, и к нему поспешил императорский врач. Он присел на корточки и немедленно занялся женщиной в вуали.
В тот момент, когда императорский врач пощупал пульс женщины, он радостно воскликнул: «Ваше Высочество, она, она все еще жива.»
Живая? Выражение лица окружной принцессы Сяньюнь слегка изменилось. Тем не менее, ранее она двигалась так быстро, что не думает, что наложница сможет сказать, кто нанес ей удар ножом.
Врач ввел иглу куда-то в женщину, и женщина без сознания, которая лежала на полу, чья жизнь или смерть были неизвестны, внезапно пошевелилась и закричала: «Ваше… Ваше Высочество.»
«Она… Она… Она… Почему она не умерла? Разве она не должна… Разве она не должна быть мертвой?» В панике закричала Сянгронг. Ранее в этом хаосе она врезалась в колонну. В тот момент она была так напугана, что продолжала отступать, указывая на наложницу.
Ао Чэньи прошел мимо принцессы и присел на корточки перед женщиной в вуали. «Скажи мне, кто причинил тебе боль.»
Женщина помахала дрожащей рукой в воздухе, указывая на Нин Сюэянь. Как раз в тот момент, когда принцесса наблюдала за происходящим с самодовольным выражением лица, она внезапно повернула палец в ее сторону.
«Ваше Высочество, это была принцесса. Она… Она ударила меня ножом и вложила кинжал в руку супруге Нин,» - с трудом выговорила женщина в вуали, но каждое ее слово было наполнено негодованием.
Ао Чэньи привел с собой довольно много людей. Там были не только евнухи, но и стражники. Войдя, они встали в две шеренги друг напротив друга, оставив дверь приоткрытой. Несколько наложниц прислонились к двери, пытаясь заглянуть внутрь. Когда они услышали, что женщину ударила ножом не Нин Сюэянь, а принцесса, они были ошеломлены.
Окружная принцесса тоже была потрясена, у нее был такой вид, словно она увидела привидение. Она в изумлении уставилась на женщину, лежащую на полу. Она никак не ожидала, что эта женщина скажет такое.
Она... Она... Разве она не должна быть невежественной? Разве она не должна была поверить после пробуждения, что Нин Сюэянь была преступницей? Раньше все произошло так быстро, и Нин Сюэянь тоже рухнула на нее. Как мог испуганный человек сохранять такую ясную голову за такой короткий промежуток времени?
Как могла эта женщина так точно определить ее причастность?
«Разве это не была супруга?» Взгляд Ао Чэньи упал на лицо Нин Сюэянь, прежде чем повернуться к принцессе.
«Это… Это была принцесса. Только принцесса могла сделать это со своего места,» - ответила женщина, говоря прерывисто и с трудом.
«Ваше Высочество, ранее мы с моей госпожой столкнулись с женщиной в белом, когда были в саду. Женщина настаивала, что она и есть та... И даже сказала, что попросит вас вышвырнуть мою госпожу вон. Затем принцесса сказала, что хочет умолять эту женщину за мою госпожу, и моя госпожа согласилась прийти сюда. Кто знал, что принцесса попытается убить эту женщину и подставить мою госпожу? Я могу быть свидетелем. Женщина, которую мы встретили в саду, была не этой женщиной.»
Цинью дала красноречивый ответ еще до того, как принцесса успела заговорить, объяснив причину и следствие произошедшего.
Услышав слова Цинью, окружная принцесса почувствовала дурное предчувствие. Как могла служанка Нин Сюэянь быть настолько смелой, чтобы так откровенно говорить правду? Разве она не боялась, что Ао Чэньи будет все больше убеждаться в преступлении Нин Сюэянь?
Ао Чэньи встал и холодно сказал: «Человек, иди выясни... была ли сегодня в саду кто-нибудь в белой одежде и белой вуали.»
«Да.» Ответили два охранника у двери. Они развернулись и исчезли за дверью.
Окружная принцесса почувствовала, что вся похолодела, и впервые на ее лице появилось испуганное выражение. Однако она быстро скрыла свои эмоции. Ее вторая сестра, должно быть, уже переоделась и ее не поймают. Если охранники не смогут схватить ее вторую сестру, то Нин Сюэянь будет уличена во лжи. Она могла бы возразить, что Нин Сюэянь говорила чепуху, чтобы избежать осуждения за свое преступление.
Успокоившись, она встала с пола и направилась к Ао Чэньи. Она убеждала его спокойным голосом: «Ваше Высочество, сестра Нин напугана до смерти. Что бы она ни натворила, она все равно дочь герцога-защитника. Она не из тех, с кем... Эта женщина может сравниться. Мы не можем позволить сестре Нин компенсировать этой женщине ее жизнью.»
Она вела себя так, как будто вообще не слышала показаний Цинью, и продолжала пытаться вступиться за Нин Сюэянь. На самом деле, она напоминала Ао Чэньи, что он мог бы напрямую убить Нин Сюэянь, чтобы отомстить за свою наложницу. В прошлом Ао Чэньи отослал герцогиню Юаньюнь прочь ради этой женщины. После такого серьезного инцидента он ни за что не оставит Нин Сюэянь в живых.
Когда охранникам не удастся найти ее вторую сестру, Ао Чэньи может задушить Нин Сюэянь до смерти.
С какой стороны ни посмотри, окружная принцесса Сяньюнь вела себя как добрая и великодушная законная жена.
Нин Сюэянь с отвращением взглянула на принцессу. Она не могла поверить, что принцесса отказывается сдаваться даже в этот момент. Принцесса продолжала настаивать на том, что она убийца, и провоцировала гнев Ао Чэньи, напоминая ему убить ее. Если женщина, лежащая на полу, действительно была любимой наложницей Ао Чэньи, то она действительно умерла бы здесь.
«Принцесса, я была не единственной, кто видела эту женщину. Другие наложницы тоже.» Нин Сюэянь улыбнулась принцессе, которая усердно старалась разыграть представление своими покрасневшими глазами.
«Ни за что. Сестра Нин, к тебе почти никто не приходит. Как кто-то мог ее увидеть? Если у тебя действительно есть свидетели, пожалуйста, укажи на них.» Принцесса едва могла скрыть самодовольство в своих глазах. Она подготовила этих людей именно к этому моменту.
Если бы что-то пошло наперекосяк и Нин Сюэянь заявила, что у нее есть свидетели, Нин Сюэянь сыграла бы ей на руку. Эти наложницы из дворца были устроены ею. Они будут отрицать это, отказываясь помочь Нин Сюэянь доказать ее слова. Это сделало бы Нин Сюэянь закоренелой лгуньей.
Иначе с чего бы наложницам случайно посещать Грушевый Цветущий Сад Нин Сюэянь?
«Человек, приведи сюда всех наложниц,» - сказал Ао Чэньи с потрясенным лицом.
Это место находилось недалеко от трех других внутренних дворов, в которых размещались остальные наложницы. Стражники вернулись довольно скоро, привели наложниц, которые наблюдали за представлением неподалеку, и заставили их встать на колени в саду.
Нин Сюэянь подняла голову и уставилась на множество здешних пухленьких и худеньких красавиц. Здесь можно было найти женщину любого типа, которая ему нравилась. Все они были великолепными, некоторых даже можно было считать великими красавицами.
«Цинью, спустись и посмотри. Покажи женщин, которых ты видела,» - приказала Нин Сюэянь Цинью.
Цинью сжала кулаки и кивнула, прежде чем спуститься по ступенькам. Она намеренно обратила внимание на наложниц, когда была в саду, потому что ее хозяйка велела ей запомнить их лица, чтобы она смогла указать на женщин после инцидента. Женщин было так много, что распознать тех, кого она видела, было довольно трудно.
Она медленно указывала на каждую женщину, которую видела в саду. Всего их было пять. Женщины встали на колени в ряд перед Ао Чэньи.
Евнух Чжу вышел из-за спины Ао Чэньи с холодным лицом и спросил своим высоким голосом: «Вы были в саду сегодня утром?»
«Да… Мы… Мы пошли вместе.» Это дело больше нельзя было скрывать. Довольно много людей видели их по пути туда.
«Вы видели, как супруга Нин вступила в спор с женщиной в белой вуали?» Евнух Чжу продолжал спрашивать со строгим выражением лица.
Женщины переглянулись, прежде чем сказать в унисон. «Мы этого не делали.»
На лице принцессы появилось самодовольное выражение, но оно быстро сменилось выражением достоинства и добродетели. Она взглянула на Нин Сюэянь и тихо вздохнула. «Сестра Нин, как кто-то может поверить в то, что ты говоришь? Чем больше ты будешь лгать, тем больше разозлится Его Высочество. Ты должна просто признать это. Я определенно буду умолять Его Высочество о твоей безопасности.»
Она продолжала изображать великодушную законную супругу, отказываясь упускать любой шанс продемонстрировать свою добродетель. Она настаивала на том, что Нин Сюэянь лгала, чтобы выпутаться из этого преступления.
«Я спрошу еще раз. Вы видели, как супруга Нин спорила и даже дралась с женщиной в белой вуали?» Евнух Чжу холодно фыркнул, его резкий голос прозвучал зловеще. «Ваши показания будут доложены Императору и Императрице позже. Ты роешь себе могилу, если осмеливаешься лгать.»
Его резкий голос разнесся далеко по двору, звуча так зловеще, что все в переполненном дворе почувствовали озноб.
Прослужив так долго своему господину, евнух Чжу научился говорить как его хозяин. Наложницы огляделись; некоторые из них даже подняли глаза на принцессу. Когда они увидели ее спокойное и грациозное выражение лица, они стиснули зубы и снова ответили: «Мы этого не видели.»
«Мы действительно этого не видели.»
«Мы все это время оставались наверху. Все, что мы видели, это супругу Нин, прогуливающуюся со своей служанкой. Мы больше никого не видели...»
Принцесса дала им обещание. Если на этот раз они встанут на ее сторону и будут настаивать на том, что они никого не видели, она подумает, как дать им надлежащий титул. Прошел год или даже больше с тех пор, как они въехали в поместье Принца Йи. Не говоря уже о встрече с Принцем Йи, их прогонят, даже если они увидят его издалека. У них вообще не было возможности обслужить его.
Им не дали возможность угодить Принцу Йи. Если так будет продолжаться и дальше, они умрут от старости в этом поместье. Сейчас они все еще молоды и красивы, но через несколько лет Принц Йи не влюбится в них, даже если у них появится шанс встретиться с ним.
Поскольку принцесса дала им обещание, они наверняка ухватятся за этот шанс. Несмотря ни на что, они хотели найти возможность, чтобы принц посмотрел на них. Они все были такими красивыми. Будь у принца такая возможность, он бы наверняка полюбил их. Они отказались навсегда остаться без внимания и умереть от старости в этом месте.
Даже если бы они не смогли завоевать расположение Принца Йи, они все равно могли бы стремиться сблизиться с ним. Если бы они могли услышать от него какие-нибудь новости, они смогли бы получить богатые награды от своих первоначальных хозяев.
Короче говоря, все, что им нужно было сделать, это подставить неугодную супругу. Судя по текущей ситуации, принцесса одержала верх, и не было лучшего времени, чем сейчас, чтобы проявить себя с хорошей стороны. Таким образом, со временем они стали все увереннее в своих словах.
«Человек. Заставь их записать свои показания и подписать их.» Улыбка на лице Ао Чэньи становилась все более угрюмой. В глазах наложниц его улыбка выглядела как кроваво-красные паучьи лилии, расцветающие на его черном одеянии.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления