«Бабушка, принц относится ко мне очень хорошо,» - сказала Нин Сюэянь, и ее лицо осветилось смущением. Она с раскрасневшимся лицом теребила свой носовой платок, выглядя слишком смущенной, чтобы говорить. Ее слова не были однозначными, но очевидная радость на ее лице указывала на то, что Принц Йи действительно посетил ее двор.
Вдовствующая мадам почувствовала, как камень с ее сердца тяжело упал на землю, она чувствовала себя неловко с тех пор, как Нин Сюэянь упала в обморок в день своей свадьбы. Она боялась, что у Нин Сюэянь будут неприятности, как только она войдет в поместье Принца Йи. Принц Йи не был великодушным человеком, и любая неосторожная ошибка могла легко затронуть поместье герцога-защитника.
Она все еще помнила, как Принц Йи лично посетил их поместье и предостерег их от любых затей. Он даже чуть было не отозвал свое предложение руки и сердца. Тот факт, что он мог пойти на такую провокацию, заставлял ее чувствовать себя глубоко неловко.
«Разве принц не спрашивал тебя, почему ты упала в обморок?» Вдовствующая мадам повторила свой вопрос в другой манере.
Она всегда была обеспокоена плохим здоровьем Нин Сюэянь и боялась, что Принц Йи обидится на это. Хотя это было маловероятно, возможность разозлить Принца Йи все еще вызывала у нее беспокойство.
«Он так и сделал, но я сказала ему, что просто слишком устала. Не волнуйся, бабушка. У меня хорошее здоровье. Императорский врач в поместье проверил мой пульс и сказал, что я в порядке. Все, что мне нужно делать, это заботиться о своем здоровье.» Нин Сюэянь перестала ходить вокруг да около и дала вдовствующей мадам тот ответ, который она хотела. Хотя ее щеки все еще были розовыми, выражение лица было уверенным.
«Императорский врач в поместье проверил твой пульс?» Вдовствующая мадам была ошеломлена.
«Да, и именно принц послал его проверить мой пульс и состояние здоровья. Он сказал, что это потому, что меня чуть не убили в поместье герцога-защитника. Он беспокоился, что этот инцидент оставил какие-либо проблемы с моим телом,» - сказала Нин Сюэянь, тихо посмеиваясь. Когда она опустила глаза, ее веки казались похожими на двух порхающих бабочек, но удобно скрывали ледяной блеск зрачков.
Беспокойство вдовствующей мадам о ее здоровье было поистине непонятным.
«Это здорово. Я рада, что с тобой все в порядке.» Вдовствующая мадам почувствовала облегчение, услышав, что у Нин Сюэянь не будет никаких проблем с зачатием.
«Бабушка, я раньше видела Четвертую и Третью сестер. Что с ними не так? Почему Третья сестра так счастливо улыбается, в то время как Четвертая сестра выглядит такой подавленной? С ней что-то случилось?» Не желая продолжать разговор о себе, Нин Сюэянь решительно сменила тему и перевела разговор на Нин Линьюнь и Нин Циншань.
«В этом нет ничего особенного. У Линьюнь просто что-то на уме,» - нерешительно сказала вдовствующая мадам со вздохом. Она не могла заставить себя произнести заготовленную речь. Она думала, что Нин Сюэянь будет заброшена в поместье Принца Йи и не родит принцу наследников. Ее будущее было мрачным, и с таким же успехом она могла бы вообще не выходить замуж за Принца Йи. Значит, у нее были другие планы.
Но теперь она узнала, что Принц Йи хорошо относится к Нин Сюэянь и даже посетил ее двор в течение трех дней после свадьбы с принцессой. Более того, со здоровьем у Нин Сюэянь было все в порядке, и рождение наследника, казалось, не было проблемой, если она может получить благосклонность принца. Сказать то, что она хотела сказать, было все равно что дать пощечину самой себе.
Но она не могла просто так отказаться от отправки этого человека, когда она уже подготовила кандидатку. Она также обсудила это с Нин Циншань и решила, что это лучший способ. Внезапно она поняла, что не может принять решение.
Нин Сюэянь втайне усмехнулась, увидев, что вдовствующая мадам не собирается немедленно поднимать этот вопрос. Она улыбнулась и спросила: «Бабушка, ты знала, что что-то произошло в день нашей свадьбы в поместье Принца Йи?»
«Что случилось?» Вдовствующая мадам воспрянула духом, как только услышала, что это произошло в день свадьбы. Она посмотрела на Нин Сюэянь, полную энергии, опасаясь, что в тот день ее внучка причинила еще больше неприятностей.
«Между несколькими наложницами вспыхнула ссора, и дело дошло до того, что они даже подняли шум у меня во дворе. Я все еще была больна, поэтому не вставала с постели. Это был принц, который вышвырнул их вон и наказал их по двадцать ударов. Позже принцесса расследовала это дело и узнала, что это было делом рук двух наложниц. Но наложницы были посланы Императором, поэтому она не знала, следует ли ей наказывать их, и предоставила принцу решать самому. В конце концов, он забил наложниц до смерти.»
Нин Сюэянь, казалось, восприняла весь инцидент как шутку, выглядя так, словно не заметила, как лицо вдовствующей мадам мгновенно побледнело.
Принц осмелился избивать женщин до смерти, посланных Императором. Кого еще он не осмелится убить? Кроме того, то, что он пролил кровь будучи молодоженом, показало, что ему наплевать на запреты.
«Дворец прислал в поместье слишком много красавиц, чтобы их можно было сосчитать. Бабушка, я лично навещала их на днях. Там есть все виды красавиц. Я слышала, что некоторые из них были присланы Императрицей, некоторые Благородной супругой Йа, а некоторые другими супругами во дворце. Какой праздник для глаз. Я думала, что дамы в нашей семье были хорошенькими, но, увидев так много красавиц в поместье Принца Йи, я поняла, что его поместье истинное пристанище красавиц. Там ты можешь найти любую красоту, какую захочешь.»
Нин Сюэянь выглядела любопытной и изумленной, но быстро вздохнула. «Кстати говоря, эти красавицы жалкие создания. Они не только не имеют титула, принц даже может избивать и убивать их, как ему заблагорассудится. Я слышала, что на этот раз две наложницы были не единственными, кого он убил; раньше он даже обезглавил нескольких наложниц.»
Вдовствующая мадам лишилась дара речи. Подумать только, что Принц Йи обезглавливал и забивал до смерти наложниц, присланных дворцом. Выражение ее лица помрачнело, а глаза наполнились страхом. В его поместье было так много красавиц, что они стали одноразовыми. Судя по всему, он убьет их в ту же минуту, когда они ему не угодны. Самое главное, он даже не даровал наложницам, присланных дворцом, никакого титула, так что будет с той, присланной поместьем герцога-защитника? Даже если они пошлют ему наложницу, единственным исходом, ожидающим наложницу, будет смерть.
Хотя Нин Линьюнь родилась от матери-наложницы, тем не менее она была ценной леди из поместья герцога-защитника. Вдовствующая мадам не хотела терять эту шахматную фигуру понапрасну.
Они продолжали разговаривать, пока не вернулись Нин Циншань и Нин Линьюнь. Первое, что они заметили, была яркая улыбка Нин Сюэянь. Напротив, улыбка вдовствующей мадам казалась вымученной, и время от времени она хмурилась. Цвет ее лица тоже казался неважным.
Вскоре подошло время обеда, и служанка пригласила Нин Цзуаня пообедать вместе. Никто не ждал Ао Чэньи, зная, что он не придет. После обеда Нин Сюэянь решила вздремнуть в Ярком Морозном Саду. Сегодня ей нечего было делать, так что не было никакой необходимости спешить обратно в поместье Принца Йи.
Тетушка Хань заранее отправилась в Яркий Морозный Сад. К тому времени, когда прибыла Нин Сюэянь, для нее все было готово.
Она подошла к саду, остановилась и прикусила нижнюю губу, прежде чем посмотрела на табличку с надписью «Яркий Морозный Сад».
Она оказалась в Ярком Морозном Саду в момент своего перерождения, и воспоминания Нин Сюэянь постепенно всплыли в ее сознании. Этот маленький дворик занимал почти все место в памяти Нин Сюэянь. Ее несколько редких выходов за пределы двора закончились унижением.
С тех пор робкая и трусливая маленькая девочка постепенно перестала появляться перед всеми в поместье.
После смерти мадам Минг все пренебрегли бедной девочкой. В конце концов она расплакалась до смерти перед гробом мадам Минг, находясь в состоянии голода и депрессии.
Затем она возродилась в теле недавно умершей Нин Сюэянь. Она стала новой Нин Сюэянь и вышла из Яркого Морозного Сада, снова появившись в этом мире. Возродившись из огня, она больше не была трусливой и бесполезной Нин Сюэянь, которая только пряталась и тайно плакала после того, как над ней издевались, слишком боясь покинуть свой двор.
«Госпожа, здесь Четвертая юная леди.» Лан Нин напомнила ей мягким голосом.
Нин Сюэянь повернула голову и уставилась на подбежавшую Нин Линьюнь, ее глаза выражали спокойствие и безразличие.
Нин Линьюнь, по сути, бежала сюда. Когда она увидела Нин Сюэянь, то не смогла удержаться, чтобы не поднять голову и не встретиться взглядом с угольно-черными глазами своей сестры, глазами, которые казалось, могли видеть любого насквозь. Она подсознательно опустила голову, не осмеливаясь снова взглянуть на Нин Сюэянь.
«Пятая сестра,» - робко произнесла она.
«Четвертая сестра, пожалуйста, входи. Мы поговорим внутри,» - спокойно сказала Нин Сюэянь, поворачивая голову и входя в дверь Яркого Морозного Сада. Нин Линьюнь на мгновение заколебалась, но в конце концов последовала за ней вместе со своей служанкой.
В комнате было прибрано, и все оставалось так же, как в тот день, когда она уехала. Здесь ничего не изменилось. Как будто последние три дня были иллюзией, и она все еще была той же Пятой юной леди в этот день.
«Бабушка сохранила это место точно таким же для тебя, Пятая сестра. Ничего не изменилось. Она так добра к тебе,» - с завистью сказала Нин Линьюнь, и в ее глазах на мгновение промелькнули эмоции.
«К тебе будут относиться так же, если ты выйдешь замуж за хорошего человека, которого одобрит бабушка. Возможно, ты даже сможешь пойти дальше. Я слышала, она пообещала Третьей сестре, что в будущем продолжит отправлять драгоценные предметы во двор Туманов.» Длинные ресницы Нин Сюэянь затрепетали, когда она вошла в комнату и равнодушно села на стул.
Лан Нин ловко ретировалась после того, как угостила их чаем. Тетушка Хань пришла сюда заранее, так что чай уже был готов.
«Она обещала Третьей сестре что-то в этом роде?» Нин Линьюнь была потрясена. Хотя она знала, что вдовствующая мадам благоволит Нин Циншань, она не ожидала, что это дойдет до такой степени. Вдовствующая мадам относилась к Нин Циншань так хорошо, что даже ее обращение со своей настоящей внучкой, Нин Сюэянь, не могло сравниться. Они обе были со-супругами, так почему же обращение с Нин Циншань было намного лучше обращения с Нин Сюэянь?
«Третий принц всегда был мягким, и он тоже уважительно относится к людям. Если она выйдет за него замуж, ее будущее, несомненно, будет светлым. Если в будущем у нее родятся сын и дочь, она может даже… Для нее все еще есть надежда, но поместье Принца Йи совсем другое. Разве ты не слышала, Четвертая сестра? У красавиц в поместье нелегкая жизнь. Они никогда не знают, когда умрут. Несколько дней назад две красавицы, присланные Императором, были даже забиты до смерти.»
Нин Сюэянь говорила тихо, наслаждаясь тем, как меняется выражение лица Нин Линьюнь, когда она борется со своим удивлением. Прошло всего три дня с тех пор, как она в последний раз видела вдовствующую мадам, но эта старуха снова строила против нее заговор. К счастью, она больше не была прежней Нин Сюэянь, которая могла терпеть это только из-за того, что вдовствующая мадам захотела отправить нескольких наложниц в поместье Принца Йи.
Теперь она почти поняла масштабы намерений вдовствующей мадам. Эта старуха хотела, чтобы Нин Линьюнь вернулась с ней в поместье Принца Йи, желая использовать Нин Линьюнь для укрепления отношений между поместьем Принца Йи и поместьем герцога-защитника. Если она умрет от болезни, для Нин Линьюнь будет вполне естественно продолжить союзный брак с Принцем Йи. Возможно, в конце концов, Нин Линьюнь даже сможет стать его супругой.
Нин Сюэянь медленно взяла стоявшую рядом чашку с чаем и сделала глоток. Ее манящий взгляд упал на прекрасную и нежную шею Нин Линьюнь. Она намеренно задержала на ней свой пристальный взгляд, прежде чем многозначительно улыбнулась Нин Линьюнь. «Принц Йи любит обезглавливать людей. В прошлом он даже убил своим мечом двух невероятно красивых женщин. Шея красавицы...»
Нин Сюэянь не закончила фразу, но этого было достаточно, чтобы напугать Нин Линьюнь. Нин Линьюнь почувствовала, как у нее похолодела шея, как будто рядом с ней размахивали мечом. Ее ноги подкосились, и она упала на пол с громким стуком.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления