Поместье Принца Йи было единственным поместьем, простиравшимся с севера на юг по улице, на которой оно располагалось. Его тяжелая дверь из красного дерева была высокой и внушительной. Каждый день несколько охранников неподвижно стояли перед дверью. Одного их внешнего вида было достаточно, чтобы заставить посетителей насторожиться.
Кем бы ни был посетитель, он или она неизбежно почувствовали бы себя побежденными перед такой дверью и поместьем.
Черный ход в поместье Принца Йи, также называемый боковой дверью, находился не на той же улице. На самом деле, их было больше, чем один. Поместье было настолько большим и занимало такие обширные земли, что для удобства было подготовлено несколько черных ходов. В поместье было три черных хода. Для удобства общения те, что были обращены на восток, назывались Восточными воротами, те, что были обращены на запад, назывались Западными воротами, а те, что были обращены на север, назывались Северными воротами.
Продукты питания, такие как фрукты и овощи, часто доставлялись в поместье через Восточные ворота. Этими воротами было удобно пользоваться, так как они находились ближе к кухне.
Садовые украшения такие как деревья и растения, были привезены через Западные ворота, потому что именно там находились внутренние дворы хозяев. Был даже внутренний двор, построенный специально для хранения мусора, так что это был самый удобный вариант.
Когда горничные и слуги выполняли небольшое поручение и считали неудобным выходить через парадную дверь, они обычно выходили через Северные ворота. Это делало Северные ворота более загруженными, чем другие боковые ворота. Конечно, некоторые из них также выбрали бы Западные и Восточные ворота ради удобства.
Восточные ворота были заняты в определенные часы по утрам, когда доставлялись овощи, но в остальное время они были пусты. Это было еще более верно в отношении Западных ворот. Никто не пошел бы туда, если бы кто-то не проводил ремонтные работы вокруг поместья. Слугам было достаточно подстричь посаженные там растения и деревья. Для введения новых видов потребовались бы инструкции от хозяев.
Девушка, одетая как служанка, вошла через Западные ворота. Заметив ее, как только она вошла, старшие служанки, охранявшие ворота, остановили ее.
Одна из служанок прищурилась и грубо спросила: «Откуда ты взялась? Какое у тебя дело?» Она имела полное право гордиться тем, что была служанкой в поместье Принца Йи.
«Я здесь, чтобы повидаться со своей кузиной. Она работает на супругу Юнь. Она сказала, что даст мне кое-что после того, как я расскажу ей о ее больном отце. Она принесла эту вещь?» Горничная ответила с вежливой улыбкой.
«Ой. Ты двоюродная сестра Ханью, служанки супруги Юнь. Да, для тебя кое-что есть. Подожди минутку.» Служанка стала намного вежливее в тот момент, когда узнала, что служанка была родственницей людей супруги Юнь. Улыбаясь, она кивнула и повернулась, чтобы войти в маленькую комнату неподалеку. Она вышла со свертком.
«Это пакет, который принесла Ханью. Она сказала, что внутри есть какая-то одежда и кусочки серебра. Взгляни на это сама.»
«Большое вам спасибо.» Вежливо ответила горничная.
«Все в порядке, тебе не нужно меня благодарить. Конечно, мы должны позаботиться о личной горничной супруги Юнь.» Сказала служанка, сияя. В ее глазах промелькнула тень лести, но это было понятно. На самом деле в этом поместье было только две хозяйки, и окружная принцесса Сяньюнь когда-то была Принцессой Йи. Хотя она и потеряла это положение, возможно, ей удастся его вернуть.
Первоначальная супруга стала принцессой и единственной женой Принца Йи. Окружная принцесса Сяньюнь, по крайней мере, начинала с лучшей позиции. Ей не составит труда снова стать принцессой. Несмотря на то, что слухи о нынешней Принцессе Йи постепенно менялись, был один факт, который никогда нельзя было изменить: ее здоровье всегда было плохим.
Кто знает, умрет ли она однажды? Это оставило бы окружную принцессу Сяньюнь единственной хозяйкой поместья. Возможно, Принц Йи мог бы подумать об этом и снова повысить ее в должности. Никто никогда не мог предсказать, что произойдет в этом поместье. У принца была привычка доставлять много неприятностей, и Император, как правило, не вмешивался и позволял ему делать все, что ему заблагорассудится.
Горничная не сразу ушла после того, как забрала пакет. «Я слышала, что некоторое время назад в вашем поместье было совершено покушение. Все в порядке?» Спросила она, болтая со служанкой.
«Конечно, нет. Несколько человек погибло, и еще больше получили ранения. Но, к счастью, с нашими хозяевами все в порядке. Все погибшие были слугами. Полагаю, нет худа без добра.» Служанка вздохнула, как будто все еще была встревожена происходящим. Все слуги знали, что будут большие неприятности, если с их хозяевами что-нибудь случится.
Если бы это произошло, они были бы замешаны, и число погибших было бы еще выше. Слова слуги были разумными.
«Я надеюсь, Принцесса Йи не испугалась? Я слышала, что у нее всегда было слабое здоровье.» Горничная поправила свою одежду, выглядя готовой уйти.
«Конечно, так и было. Наша принцесса хрупкая. Мы даже не знаем, сколько дней она пробудет без сознания после такого шока.» Служанка вздохнула. Она выглядела преданной. Зная, что служанка не должна так легко обсуждать дела своих хозяев, она замолчала и вернулась в дом.
Поскольку служанка вошла, горничная больше не могла продолжать разговор. Она развернулась и вышла с улицы, на которой находились боковые ворота. Издалека она увидела обычный экипаж, ожидающий ее. Она посмотрела налево и направо, убеждаясь, что никто не смотрит в ее сторону, прежде чем быстро войти в экипаж. Кучер взмахнул кнутом, и карета тронулась с места. Она ехала медленно, как и любая другая карета на улице.
Внутри кареты Хуа Цюин нервно посмотрела на горничную. «Как дела? Ты получила эту вещь?»
«Я получила это, Третья юная леди. Это прямо здесь.» Горничная кивнула и протянула ей пакет.
Хуа Цюин немедленно вскрыла пакет. Ее глаза заблестели, когда она увидела одежду внутри, и она начала разворачивать ее, пока не нашла письмо. Это было письмо от окружной принцессы Сяньюнь.
После того, как она закончила читать письмо, радость озарила ее лицо, а брови расслабились. Наконец, она связалась с окружной принцессой Сяньюнь.
«Мы едем во дворец.» Сказала она кучеру снаружи.
«Да.» Ответил кучер. Он изменил направление движения кареты и направился во дворец.
Даже кучер не заметил другую карету на той же улице, медленно следовавшую за ними. Однако карета оставалась на своем пути, даже когда их экипаж менял направление. Прошло совсем немного времени, прежде чем карета исчезла из их поля зрения.
Экипаж подождал, пока карета Хуа Цюин не скрылась из виду, прежде чем сменить направление в нейтральном темпе. Он повернул назад и въехал в поместье Принца Йи через Западные ворота. Когда старшая служанка, охранявшая ворота, увидела экипаж, она впустила его и тихо закрыла ворота.
Синьмэй вылезла из экипажа, и затем кучер проехал мимо нее к стоянке перед домом.
Когда Синьмэй прибыла в Грушевый Цветущий Сад, Нин Сюэянь читала письмо-приглашение от Хэн Юйцин. Точнее, это было из поместья герцога-хранителя. Их приглашение было весомым, даже среди аристократов.
Приглашение было на банкет по случаю дня рождения вдовствующей госпожи из поместья герцога-хранителя.
Говорили, что вдовствующая госпожа была женщиной героем, которая в свое время сражалась на поле боя. Бывший герцог-хранитель был обязан своим положением заслугам своей жены. Таким образом, независимо от того, как обстояли дела в поместье герцога-хранителя, у людей не было ничего, кроме похвалы вдовствующей госпоже.
Ходили слухи, что вдовствующая госпожа больше не вмешивается в дела своей семьи, но она все еще сохраняла свой престиж. Ее уважал даже Император. Таким образом, приглашение на банкет по случаю ее 70-летия также было отправлено в поместье Принца Йи.
Синьмэй приподняла занавеску и вошла, сказав: «Принцесса, Хуа Цюин пришла лично. Прочитав письмо, она попросила, чтобы ее отвезли во дворец, не сказав больше ни слова.» У нее был лучший слух из всех служанок, поэтому она могла слышать голос Хуа Цюин, даже несмотря на то, что та находилась в карете.
Дворец? В блестящих глазах Нин Сюэянь появилось замешательство. Она была уверена, что у главы Хуа не было никаких союзников во дворце. Из сотни или около того в гареме было только две женщины с фамилией Хуа, и они были наименее любимыми. И все же Хуа Цюин выглядела так, словно могла немедленно встретиться со своей союзницей.
Если Хуа Цюин смогла так быстро добиться аудиенции, это означало, что императорская наложница была в фаворе. Более того, когда люди взглянули на лицо Достопочтенной супруги Ся, они предположили, что она была связана с главой Хуа. Благодаря этому Нин Сюэянь могла быть уверена, что Хуа Цюин направлялась во дворец, чтобы встретиться с Достопочтенной супругой Ся, и что Достопочтенная супруга Ся была связана с главой Хуа.
Лан Нин тоже заметила кое-что интересное. Она приготовила чайник чая для Нин Сюэянь и тихо спросила: «Госпожа, может, нам спросить Его Высочество?»
Лан Нин и кормилица Ван плакали два дня, услышав, что Нин Цзыин была отомщена, но потом оправились. Лан Нин оставалась спокойной и тактичной. Помимо того, что она доверяла и уважала Нин Сюэянь, она также была благодарна ей. Они никогда не смогли бы отомстить за Нин Цзыин только своей силой.
«Нет, не беспокой Его Высочество. Ничего страшного.» Нин Сюэянь покачала головой. Ао Чэньи выглядел разъяренным и обиженным каждый раз, когда упоминалась семья Хуа. Было очевидно, что он ненавидел их. Поскольку это дело имело какое-то отношение к его «Нежеланной любви», она подумала, что будет лучше действовать самостоятельно.
Что же касается Достопочтенной супруги Ся, то она была уверена, что в ней есть что-то подозрительное. У нее даже возникла безумная идея, и эта идея еще больше укрепила ее нежелание вовлекать Ао Чэньи. Достопочтенная супруга Ся думала, что она ничего не знает, а это означало, что именно она находилась в тени.
Достопочтенная супруга Ся могла занимать исключительное положение любимой супруги Императора, но у нее также был высокий статус Принцессы Йи. Что еще более важно, чтобы ни случилось, Достопочтенная супруга Ся никогда не сможет открыто напасть на нее.
И, конечно же, она также посетит банкет по случаю дня рождения вдовствующей госпожи из поместья герцога-хранителя.
Нин Сюэянь отпила немного чая и задумалась, держа чашку в руках. Только тогда она сказала: «Синьмэй, скажи Лю Фэну, чтобы он присмотрел за черным ходом поместья герцога-хранителя в эти несколько дней. Скажи ему, чтобы он доложил, если увидит кого-нибудь необычного.» В письме Хуа Цюин также упоминалось поместье герцога-хранителя, так что она, должно быть, устроит там ловушку.
Если таинственная Достопочтенная супруга Ся действительно та, кем она ее считала, то первая также может появиться в поместье герцога-хранителя. Это вызвало бы большой шок. Конечно, она также разобралась с деталями сотрудничества, которые Хуа Цюин доверила окружной принцессе Сяньюнь.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления