Термины, используемые в этой главе:
Гирин - упоминалось ранее, когда Лукас только появился, так как это было его прозвище. Гирин означает мифическое животное, но также используется для обозначения молодых людей, которые имеют многообещающее будущее благодаря своей необычайной мудрости или таланту.
Неуместный артефакт - исторический артефакт, который не должен быть найден в том месте или в том виде, в котором он был найден, согласно известным историческим знаниям. Например, устройство, похожее на батарейку, в эпоху, когда батарейки еще не были изобретены. Или найти вертолет в египетских иероглифах.
Мансур - это имя члена королевской семьи, политика и миллиардера из ОАЭ. В 2017 году прошел слух, что один из членов семьи Мансура сделал предложение корейской певице Анде. Но в этой главе "Мансур" используется в значении "богатый человек". Так что "Я Мансур?" можно прочитать как "Я богатый человек?".
Глава 172 - Наследная принцесса (1)
Когда вы рассматриваете истории, в центре которых находится главный герой, будь то игры или романы, события, к которым он имеет лишь косвенное отношение, часто не описываются в деталях.
Потому что протагониста там не было.
Потому что протагонист не был вовлечен в это событие.
Эти события часто называли фоновыми событиями или фоновыми настройками, а в "Легенде о Героях 2" было множество фоновых настроек.
"Строго говоря, уничтожение королевской семьи близко к фоновым событиям".
Потому что в игре не было ни одного персонажа, который был бы непосредственно вовлечен в это.
Всего было четыре играбельных персонажа из королевстве Селен, трое из них были с севера, а последний - с юга.
Другими словами, не было ни одного персонажа, который бы начинал в королевской столице.
Единственные, кто мог быть вовлечен в это событие, - это Лукас и Кайса.
В оригинале, настоящий Джуд только бы вылечился от болезни, а Корделия все еще блуждала бы по северу.
А Лукас и Кайса - те, кто мог бы быть в этом замешан, - лишь вскользь услышали бы об этом событии в игре.
Остальные играбельные персонажи - иностранцы.
Таким образом, принцесса Дафна и принц Дион, которых можно назвать главными героями события геноцида королевской семьи, были персонажами, существовавшими лишь на заднем плане, а не теми, с кем можно было встретиться и пообщаться лично.
Но они все равно были популярны.
Сам геноцид королевской семьи был настолько важен, что только по нему было снято пять кинофильмов, три из которых были посвящены принцессе Дафне и принцу Диону.
'Они идеально подобрали персонажей для этого события'.
Возможно, потому, что они были главными героями трагедии, принцесса Дафна и принц Дион были идеальными сверхлюдьми и даже обладали хорошими характерами.
Если бы эти двое выросли без проблем, а наследная принцесса взошла на трон, они были бы идеальными правителями - добрыми, красивыми, способными и с чувством ответственности.
Мы можем их спасти.
Это была реальность, а не игра.
Их судьба не была предначертана, и ее можно было изменить.
"Для идеального счасливого конца".
Джуд прошептал это, словно произнося заклинание, и взял в руки приглашение с печатью принцессы Дафны.
***
Король Генрих II из Королевства Селен не был ни святым, ни тираном.
Он был обычным королем.
О нем нельзя было сказать ничего особенного, и его правление не было образцовым.
Конечно, можно сказать, что он неплохо управлял государственными делами, поскольку вел их гладко и без особых проблем, но, несмотря на это, общественность все равно воспринимала Генриха II как "обычного короля".
По сути, он был человеком, не обладавшим какими-то особо выдающимися способностями, кроме красивой внешности.
Но оценка его детей, особенно старшей дочери и старшего сына, была более иной, чем у Генриха II.
Гении.
Гирины.
Дети века.
Одни говорили, что в них вновь пробудилась выдающаяся кровь короля-основателя Льва Д. Селена. Другие гнилые воды "Легенды о Героях", в частности, утверждали, что это результат генов Первой королевы.
Ведь в отличие от Генриха II, который был обычным человеком, Первая королева, Джастина Ф. Селен, была действительно выдающейся личностью.
Она родилась в доме герцога Фейбла, одного из пяти герцогов королевства, и была выдающимся гением как в учености, так и в боевых искусствах. Кроме того, она была старшим ребенком герцога Фейбла, поэтому, если бы она не вышла замуж за Генриха II, то стала бы главой герцогства Фейбл.
Однако она предпочла выйти замуж за Генриха II, к которому была привязана с детства. Таким образом, королевство Селен смогло получить красивую, мудрую и сильную королеву, а также очень выдающихся королевских детей.
Драгоценности королевской столицы.
Королевское сокровище.
И вот теперь один из них - нет, двое - проявили интерес к Джуду и Корделии.
Они хотели познакомиться с этими двумя людьми.
"Ты закончил?"
"Нет, еще нет".
Корделия слегка нахмурилась, услышав ответ Джуда, и надула губы, но Джуда это не волновало. Он просто усердно подравнивал волосы Корделии снова и снова.
'Где ты этому научился?'
Его умение работать ножницами было необычным. Нет, до этого, когда она думала обо всем, что произошло со вчерашнего вечера, у Корделии серьезно кружилась голова.
"Ты держал салон красоты?"
Разгоряченный Джуд сказал, что это предварительная подготовка перед балом в честь годовщины основания, и он наряжал и украшал Корделию с серьезным энтузиазмом и страстью.
"Я впервые принимаю молочную ванну".
'Почему бутылка молока стоит дороже колы?' - серьезно спросила Корделия, принимая ванну, наполненную дорогим молоком.
На этом все не закончилось.
Когда молочная ванна закончилась, ей пришлось принимать вторую ванну с эфирным маслом с ароматом розы, снова нанося что-то на тело.
Ей пришлось снова и снова мыть волосы с шампунем и кондиционером.
"Кажется, я принимала ванну три часа".
Мая и Далия, которые принимали ванну вместе со мной, выглядели очень довольными.
Во всяком случае, в результате мытья снова и снова светлая и гладкая кожа Корделии стала сиять, а к приятному аромату розы добавился тонкий запах.
"Мисс! Мои волосы сияют! Они такие мягкие!"
Шампунь и кондиционер, которые Далия использовала впервые в жизни, получил отличные отзывы.
На самом деле у нее не было другого выбора.
Шампунь можно рассматривать как средство для мытья, но кондиционер, смягчающий волосы, сам по себе ничем не отличался от неуместного артефакта, который буквально вызвал бы культурный шок, если принять во внимание стандарты этой эпохи.
После этого Корделию заставили уснуть.
А как только Корделия проснулась утром, Джуд уже ждал ее перед кроватью, прежде чем схватить и заставить снова пройти через пытки.
Ее снова искупали в молоке и эфирном масле.
Затем мануальный массаж и физические упражнения.
После этого ей сделали очень длинную прическу.
'У меня такое чувство, будто я превратилась в куклу'.
"Да, ты действительно кукла. Нет, ты - произведение искусства".
Сказал Джуд, Корделии, прочитав ее мысли по глазам в зеркале. Плечи Корделии опустились, и она вздохнула.
'Почему все остальные так взволнованы?'
Джуд усердно работал над ней с самого утра, как и Мая с Далией.
"Ты такая красивая".
"Да, мисс. Вы очень красивы. Ах... я снова чувствую себя как в детстве".
"Ты играла с куклами?"
"Да, играла".
Далия всегда приходила в восторг от романтических вещей, и, похоже, она была из тех, кто приходит в восторг и от косметических процедур.
Нет, она просто радовалась всему, что было связано с Корделией.
'Уф, ладно. Я согласна стать куклой до завтрашнего чаепития'.
Ведь Корделии нужно было произвести впечатление на принцессу Дафну и принца Диона.
Кроме того, была большая вероятность, что в чаепитии примут участие влиятельные вельможи королевской столицы, а точнее, их дети.
Ведь это было чаепитие, устроенное кронпринцессой, а не кем-то другим.
'Ты собираешься... испортить им настроение?'
Это были дети из влиятельных семей, выросшие в королевской столице.
Но Джуд утверждал, что может появиться еще один такой человек, как Люциан, поэтому они должны предотвратить это заранее.
'Не понимаю, какое отношение это имеет к тому, чтобы сделать меня невероятно красивую куклу'
Но раз Джуд так говорит, значит, так и есть.
Мая и Далия тоже были согласны с Джудом.
'Могу ли я быть красивее принцессы Дафны? Принцесса Дафна - главная героиня мероприятия, верно?'
Разве не существует неписаного правила, что нельзя выглядеть красивее невесты, когда ты идешь на ее свадьбу?
Корделия и так красива, но если ее так украсить, она действительно станет самой красивой женщиной в королевстве... нет, она станет самой красивой на континенте.
Глаза окружающих могли бы похолодеть, если бы они услышали ее мысли, но в конце концов им пришлось бы признать, что это правда.
Корделия продолжала размышлять вполне серьезно, и в это время укладка волос Джуда наконец закончилась.
"Ладно, мы закончили".
"Правда? Неужели!?"
"Да, так что теперь мы должны выбрать тебе одежду".
"А?"
Выбирать одежду?
"Не волнуйся. Тебе нужно примерить всего 20 нарядов, так что это не займет много времени".
"Двадцать?! Нет, подожди. Насколько я помню, я привезла в королевскую столицу только три платья?"
Когда их стало 20?
"Это потому, что я привез остальные отдельно. Я купил их в королевской столице".
"Погоди. На какие деньги?"
Это явно не могли быть деньги графа Байера и графа Чейза.
Конечно, у обоих был немалый доход по сравнению со средним дворянином, поскольку они принадлежали к 12 северным семьям, но его все равно было недостаточно, чтобы купить много дорогих платьев.
'Потому что платья стоят до смешного дорого!'
Нынешняя Корделия считала платья дорогими, а если добавить к этому еще и мнение своей прошлой жизни, то и те платья которые у нее уже были она считала нелепо дорогими.
Так когда же ты увеличил количество таких платьев на 17?
"У нас было мало времени, поэтому пришлось купить то, что уже было сшито... но пока меня все устраивает".
"Подожди, а откуда ты взял деньги?"
Они получили огромную сумму денег от герцога Спенсера в виде чека, но получили ее только два дня назад, поэтому еще не обменяли в банке.
Но откуда взялись деньги на покупку всех этих платьев?
Когда Корделия снова спросила об этом, Джуд посмотрел на Далию и Мая, затем снова на нее и сказал.
'Розовая бомба'.
'Розовая бо... подожди, Король Воров? От воровства?'
Они сделали это всего два раза, но эти два раза были очень прибыльными.
'Я сказал Далии и Майе, что мы просто продаем сокровища, добытые в наших путешествиях. Но ведь в какой-то степени это правда, верно?'
'Эээээээ...'
Корделия впала в еще большую панику, когда узнала источник их средств.
У нее не было другого выбора.
Сколько денег нужно, чтобы купить двадцать платьев?
'Эй, ты с ума сошел? Ты что, потратил на это все наши деньги?'
"Потому что Корделия мне очень дорога".
'О чем ты говоришь! И почему ты говоришь это таким тоном!'
Джуд только ухмыльнулась, глядя на протест Корделии, но Мая и Далия, не знавшие об их разговоре, услышали только "Потому что Корделия мне очень дорога" и начали восклицать "кьяа-кьяа" между собой.
[Ты ненормальный, НЕНОРМАЛЬНЫЙ. Это экстравагантная привычка. Мне придется серьезно подумать о том, чтобы расстаться с тобой. Тем более если ты азартный игрок!]
Как только она отправила ему сообщение с помощью магии, Джуд слегка покачал головой.
[Это отличается от азартных игр. У нас есть много выгодных вещей, верно? И мы всегда можем перепродать платья, если окажемся в затруднительном положении.]
[Уууу... но все же...]
Жених, который щедро тратит на нее деньги - нет, жених, который тратит на нее деньги как сумасшедший.
Должна ли я быть счастлива из за этого или нет?
[Не волнуйся, если денег станет мало, мы сможем заработать их снова].
[Уф... ты вроде бы надежный и в то же время раздражающий].
Джуд показался ей умным и замечательным.
Она считала, что даже если он сбросит с себя одежду и станет нищим, он будет тем человеком, который заработает достаточно денег, чтобы через неделю сходить в кино.
Кроме того, у Джуда теперь была огромная сумма денег от герцога Спенсера.
Как говорится, деньги рождают деньги, и если бы Джуд действительно решил зарабатывать деньги, он бы легко заработал достаточно денег, чтобы купить двадцать платьев.
[Но это слишком много. Разве я не могу просто надеть платье феи? Оно все равно самое лучшее.]
[Ни за что. Ты не можешь надеть платье, которое уже надевала однажды. Платье феи можно надеть только на бал основателей.]
[Подожди, что ты только что сказал? Я не могу надеть то, что уже надевала однажды?]
[Да. Я не про повседневную одежду, конечно. Я говорю о платьях, которые ты надеваешь, когда выходишь в свет, и которые нужно менять каждый раз. Они только одноразовые].
[Что?]
О чем ты говоришь?
Я буду надевать эти дорогие платья только один раз?
Я что, Мансур?
[Потому что Корделия мне дорога.]
[Что за чушь ты несешь!]
Неужели ты думаешь, что я пропущу это мимо ушей, если ты скажешь это такими масляными словами с такой самодовольной улыбкой?
Конечно, мне не неприятно это слышать, потому что, честно говоря, мне приятно каждый раз, когда я это слышу.
[В любом случае, принцесса, позвольте мне позаботиться о вас. Я сделаю вас самой красивой девушкой в мире.]
[Хаа... ты просто сумасшедший.]
Должно быть, в детстве ты серьезно играл с куклами.
Корделия на мгновение подумала о маленьком Джуде, играющим с куклами, и улыбнулась, сама того не осознавая. С другой стороны, Мая и Далия, наблюдавшие за ней со стороны, счастливо улыбнулись, так как не поняли всего контекста.
"В любом случае, давай начнем показ мод".
Им предстояло выбрать, что она наденет, а затем внести изменения и сделать некоторые приготовления.
"Хаа... впервые в жизни я ненавижу Джуда за то, что он всесторонний".
Честно говоря, я и сама хочу уменьшить количество одежды.
Корделия опустила голову в знак покорности и позволила себе стать куклой Джуда, Майи и Далии.
И после четырех долгих часов.
К тому времени, когда Корделия совсем вымоталась и измучилась от постоянного надевания и снимания одежды, Джуд, Мая и Далия наконец выбрали платье.
"Потому что ты не должна слишком выделяться".
Эти нелепые слова только что прозвучали из твоих уст?
Если ты хотел, чтобы я не выделялась, почему ты так страстно желал меня нарядить?
Джуд легкомысленно проигнорировала жалобу Корделии взглядом, и он принялся расправлять нежно-розовое платье.
'Ух... это жутко'.
Разве ты не можешь просто спокойно переделать его?
Почему ты должен выглядеть таким восхищенным, когда переделываешь его?
Но как бы то ни было, ее долгие страдания, начавшиеся прошлой ночью, наконец-то закончились, и Корделия сгорбила плечи.
Теперь я могу отдохнуть.
Но это был далеко не конец.
Корделия ошибалась, думая, что все действительно закончилось.
"Тогда, миледи, пойдемте примем ванну".
"Что?"
"Потому что завтра чаепитие. Мы должны снова сделать массаж и упражнения, верно? А еще нужно подстричь ногти".
Далия и Мая говорили одна за другой, и Корделия ошеломленно моргала глазами, прежде чем ее снова потащили за собой.
А на следующее утро.
Корделия снова страдала от косметических процедур Джуда, и освободилась из своей комнаты только около двух часов дня.
"Все сошли с ума..."
"Но ведь результаты хорошие, правда? На твоем платье могут появиться складки, поэтому, пожалуйста, сиди с прямой спиной. Не наклоняйся никуда".
"Я ненавижу тебя, ненавижу".
Корделия ругалась на него со слезами на глазах, но все же прислушалась к его словам.
Потому что она сидела с прямой спиной и почти не двигалась.
"Но это того стоит. Оно того стоит. Я с нетерпением жду, как отреагируют дворяне королевской столицы".
"Как досадно. Я тоже хотела тебя нарядить".
Корделия была так занята своей красотой, что у нее не было времени нарядить Джуда.
Но на самом деле ей и не нужно было ничего делать.
Ведь Мая и Далия все равно не будут стоять на месте.
"В конце концов, эти двое, похоже, получили больше всего удовольствия, наряжая нас".
Корделия посмотрела на другую карету, в которой ехали двое других, и, повернувшись к Джуду, сказала.
"Ну что ж, Джуд. Все, что нам осталось сделать, это встретиться с принцессой Дафной и принцем Дионом, верно?"
"Да. Конечно, еще предстоит сблизиться с ними, но... ты уже хорошо постаралась".
"Уф... встречаться с королевскими особами очень тяжело".
Она была кронпринцессой, а не просто королевской особой.
Нынешняя Корделия родилась и выросла как дворянка королевства Селен. Возможно, у нее остались воспоминания о прошлой жизни, но она все равно нервничала, встречаясь с королевскими особами.
"Не волнуйся. Принцесса Дарианна тоже будет там".
"Это радует".
Корделия вспомнила яркую улыбку принцессы Дарианны и глубоко вздохнула, слегка разминая руки.
В конце концов, этого не избежать.
Более того, чтобы добиться идеального конца, необходимо было сблизиться с принцессой Дафной.
"Я смогу это сделать".
"Да, ты сможешь".
Кроме принцессы Дарианны, будут и другие дворяне.
Джуд подбадривал Корделию и смотрел в окно кареты.
Перед ним предстал главный дворец королевства Селен, который был намного больше и красивее замка Красной Розы.
***
"Сюда, пожалуйста".
Интерьер дворца был великолепен и величественен.
Внутренний дворец и внутренний дворик тоже выглядели великолепно, но человек, который их вел, на какое-то время завороженно смотрел на Корделию. Однако Корделия так запуталась во всех этих поворотах, что даже не понимала, где они находятся.
Тем не менее Джуд, как всегда, сопровождал ее, поэтому она сохраняла довольно элегантный вид, даже если была немного растеряна. И в какой-то момент Корделия неосознанно воскликнула.
"Ух ты!"
В крытом цветочном саду.
Красочные цветы, гармонично расположенные под солнечным светом, падающим со стеклянного потолка, были похожи на картину.
Это было нереально красиво.
Но это была явная реальность.
"Как я и думал, королевский дворец находится на совершенно другом уровне".
В конце концов, это был королевский дворец Королевства Селен, одной из двух великих держав континента.
Как и Корделия, Джуд тоже был поражен этим зрелищем.
Но это было лишь на время.
Когда они вошли в сад, им стало не по себе.
"Здесь... никого нет?
Мы с Корделией - первые гости?
Это было возможно.
Но это было не то, о чем думал Джуд.
'Здесь только одно место'.
Точнее, здесь был только один стол.
Если бы это было чаепитие с участием многих дворян, то столов должно было быть несколько, но здесь был только один маленький столик, за которым могли разместиться четыре человека.
'Не может быть'.
Неужели чаепитие отличается от того, что я себе представлял?
Я даже получил список участников чаепития через "Голубую луну".
Может быть, у принцессы Дафны внезапно изменилось расписание?
Но почему?
Почему?
"Потому что я хотела сосредоточиться только на вас двоих".
Они услышали красивый, но благородный и властный голос, характерный для правителей.
Джуд и Корделия повернулись в сторону голоса и увидели белокурую красавицу в белом платье и с золотой диадемой на голове.
Принцесса Дафна.
Женщина, которую называли жемчужиной королевской семьи.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления