Корделия была в хорошем настроении.
Последние два дня она в полной мере наслаждалась температурой тела Джуда, его широкой спиной, и ей нравились крепкие руки, которые поддерживали ее. Но был еще один факт, который ее радовал.
Запах Джуда.
Корделия, казалось, приобрела обостренное обоняние, как у девушки из дикой природы.
Даже с закрытыми глазами она могла различить количество людей вокруг себя, лишь раз принюхавшись носом.
Граф Чейз обладал сильным ароматом розы.
От ее брата Эдварда слегка пахло дезинфицирующим средством, которое обычно используют в бассейнах, а сестра Аделия не обладала никаким странным ароматом, но при встрече с Гаэлем от нее часто пахло перечной мятой.
Что касается Далии, то у нее прохладный и освежающий запах?
Теперь, когда я об этом думаю, у Далии все хорошо?
Должно быть, она уже вернулась домой, верно?
Вспомнив на мгновение лицо Далии, Корделия снова сосредоточилась на запахе.
Запах Джуда.
Тело Джуда имело странный сладковатый запах.
Это был не очень сильный запах, но слабый аромат напоминающий запах конфет.
В королевской столице шампунь, кондиционер и духи, которыми он пользовался, придавали ему освежающий аромат, но сегодня все было немного иначе.
Первоначальный запах Джуда.
Его запах.
Ее нос дернулся, когда она погрузилась в его сладкий аромат, но через некоторое время она почувствовала что-то соленое.
Казалось, что они приближаются к морю.
– Сладкое и соленое.
Сладость Джуда и соленость моря.
Я чувствую сонливость.
Мне кажется, что я могу заснуть от этой приятной атмосферы.
Проснусь ли я в его объятиях, если засну вот так?
Корделия ненадолго представила себе это, прежде чем ей захотелось закрыть лицо обеими руками.
Должно быть, я серьезно больна, правда...
Как это могло случиться?
Корделия критиковала себя - нет, она на мгновение задумалась и вскоре медленно открыла глаза.
Движения Джуда изменились.
– Мы на месте?
– Да, думаю, нам стоит пойти отсюда пешком. Если мы будем продолжать двигаться вот так, то будем слишком выделяться.
– Хорошо.
Увидев широкую дорогу за кустами, Корделия кивнула головой и слезла со спины Джуда.
– Кайса здесь?
– Да, потому что она использует Дарам как базу, когда охотится на пиратов.
На самом деле они еще не были так уверены в этом.
События, происходящие сейчас, могли постепенно отличаться от сюжетной линии игры из-за эффекта бабочки от различных событий, произошедших до сих пор.
– Но все будет в порядке, раз она Кайса.
– Что ж, это правда.
На данный момент Кайсе было 19 лет.
Она была на два года старше Джуда и Корделии и на три года старше Лукаса.
Разница в один-два года не имела особого значения, когда человеку переваливало за 30-40 лет, но совсем другое дело, когда он был подростком, находящимся в процессе взросления.
Кайса принадлежала к числу лучших среди играбельных персонажей по своим физическим способностям на начальном этапе.
Нет, скорее, у нее нет других конкурентов, кроме Максимилиана и Леона.
Потому что у нее были очень сильные природные физические способности.
Кроме того, Кайса любила сражаться.
Она с детства сопровождала торговые корабли, так что у нее было много практического опыта, что делало ее полноценным воином.
– Хе-хе.
Но именно в этот момент.
Корделия внезапно рассмеялась, вспомнив о Кайсе.
Она не могла сдержать смех, потому что у нее было очень хорошее настроение.
– Корделия?
Что происходит?
Не думаю, что в нашем разговоре было что-то смешное, чтобы так смеяться.
Когда Джуд посмотрел на нее в замешательстве, Корделия заговорила, и отвела взгляд, чтобы избежать зрительного контакта.
– Нет, ничего.
– Ничего?
– Да, ничего.
Правда, на ее смех все таки была причина.
Потому что Джуд был сильнее Кайсы.
Физические способности Джуда превосходили Кайсу, которая была сверхчеловеком с того момента, как унаследовала кровь божественного существа.
Мой Джуд сильнее Кайсы.
Он сильнее, быстрее и выносливее.
Я хочу похвастаться им.
Я хочу рассказать всем, что мой Джуд такой замечательный.
– Хе-хе...
Корделия снова захихикала, а Джуд нахмурил брови, но вскоре улыбнулся.
Хорошие вещи - это хорошо, так что если Корделия чувствует себя хорошо, значит, это что-то хорошее.
Возможно, это потому, что мы приехали к морю.
У Джуда тоже были обострены чувства, хотя и не так сильно, как у Корделии.
Он чувствовал беспокойство, когда ощущал соленый запах моря и слышал шум разбивающихся о берег волн.
Потому что я, как ни странно, никогда не был на море.
В своей прошлой жизни Джуд побывал везде, от пустыни до джунглей, но на море бывал редко.
Дважды. Нет, может, трижды?
Более того, он не очень-то и помнил об этом, потому что ездил туда только по работе.
– В любом случае, пойдем. Дай мне рюкзак.
– Да, милорд.
Джуд взял рюкзак у Корделии, которая послушно ответила. Затем он посигналил ей взглядом, и Корделия умело использовала магию, мешающую распознаванию.
Поскольку эти двое всегда выделялись, им нужна была эта магия, чтобы не привлекать внимания.
– Мы сначала зайдем в трактир?
– Обычно мы так и делаем, но сначала нам стоит зайти на пристань.
Раз уж они пришли к морю, то сначала нужно проверить море.
Им нужно было выяснить, находится ли корабль Кайсы в море или же он стоит на якоре у причала.
Корделия тут же кивнула в ответ на предложение Джуда.
– Да, я тоже хочу посмотреть на море. Мне нравится море.
– Ты раньше жила у моря?
– В детстве.
Это была история из ее прошлой жизни, а не нынешней. Корделия схватила Джуда за руку, чтобы не говорить об этом дальше.
– Давай поторопимся.
– Хорошо.
Джуд посмотрел прямо перед собой, а не на Корделию, потому что слегка покраснел из-за того, что она первая взяла его за руку.
Вдвоем они направились в сторону портового города Дарам.
Семь южных семей были весьма разнообразны, но в основном их можно было разделить на две категории.
Семьи с владениями на материке и семьи с островами в качестве владений.
Маркизы Офанд принадлежали к первой категории, им принадлежали два портовых города на побережье и большая территория внутри страны.
– Дарам - один из портовых городов маркиза Офанда, который обычно используется как торговый порт на юге.
Через него проходил путь, по которому зерно, производимое на территории Офанда, продавалось на различные острова на юге, и использовалось исключительно для внутренних нужд.
– Вот почему здесь много больших судов, несмотря на то, что это внутренний порт. Потому что им приходится грузить и перевозить сразу много. Но лодки редко уходят далеко, поскольку они не предназначены для дальних плаваний.
– Понятно.
Корделия слушала Джуда, осматриваясь по сторонам.
Как порт богатого маркиза Офанда, Дарам был оснащен всем необходимым.
Здесь были чистые и широкие дороги, повсюду стояли большие и красивые здания.
Для обеспечения безопасности через равные промежутки времени были установлены посты охраны.
– Такое ощущение, что я нахожусь в туристической достопримечательности.
Корделия снова шмыгнула носом и в какой-то момент ярко улыбнулась.
Потому что вдалеке виднелось море.
– Это море.
– Так эти паруса... действительно предназначены для дальних плаваний?
Она увидела синее открытое море за огромным пирсом.
Корделия отпустила руку Джуда и побежала, как ребенок, а Джуд поспешно догнал ее.
– Море.
Корделия глубоко вздохнула.
Помимо обычного соленого запаха, ее сердце заколотилось от знакомого запаха моря.
– Красиво.
Это был красивый пирс, похожий на туристические места в Европе.
Острова были похожи на точки на далеком горизонте, а между звуками волн, бьющихся о волнорез, слышался крик чаек.
Сейчас здесь так красиво и приятно, но если наступит закат, то будет еще лучше, верно?
Корделия ненадолго закрыла глаза, представив себе закат, и не смогла сдержать улыбку.
Ведь вид заката, окрашивающего небо и море в красный цвет, был поистине прекрасен.
И на фоне такого заката...
Корделии все еще было неловко представлять Джуда и себя, поэтому в своем воображении она использовала Аделию и Гаэля. В итоге она закрыла лицо обеими руками.
– Хаа... хаа... хорошо. Это прекрасно.
Здесь.
Я хочу, чтобы это было здесь.
Это место достаточно хорошее.
Я должна попросить его позже пойти вместе посмотреть на закат!
Твердо решила Корделия, прежде чем открыть глаза и сжать кулак.
Но именно в этот момент.
– Что-то не так.
– А?
Не так?
Нет, о чем ты говоришь?
Мы должны пойти посмотреть на закат позже, но почему ты говоришь так, как будто сейчас что-то должно произойти, а?
Корделия торопливо огляделась.
Переулки.
В них не было ничего странного. Не было ни грубиянов, угрожающих кому-то, говорящих, что они просто поиграют недолго, ни красивой женщины, стоящей среди этих грубиянов с заплаканным выражением лица.
Пристань.
Все было в порядке.
Никто не был ранен, никого не преследовали на фоне моря.
Море и пристань остались.
У причала выстроились большие корабли.
Хорошо, ничего странного. Здесь нет проблем.
Но судить было рано. Джуд указал на один из кораблей и сказал.
– Посмотри на это.
Этот голос определенно сигнализировал о начале инцидента.
Поэтому Корделии не хотелось смотреть на это, но она заставила себя повернуться в ту сторону, куда указывал Джуд.
Среди кораблей на пирсе стоял черный корабль.
Теперь, когда она увидела его, это был хорошо знакомый ей корабль.
– Черная акула?
– Да, флагман Кайсы.
Корабль, на который Кайса садилась, когда отправлялась на поиски пиратов.
Но выглядел он не совсем обычно.
Корабль был настолько поврежден, что это было видно даже издалека.
Он был почти разрушен. Казалось, не будет ничего странного, если он прямо сейчас и утонет.
Что-то не так.
Как и говорил Джуд.
Поэтому Корделия изо всех сил старалась подавить желание заплакать.
– Поторопись. Мы должны найти Кайсу... или хотя бы команду Кайсы.
– Хорошо, я понимаю.
Она не ожидала, что возненавидит момент, когда появится событие.
Нет, будь начеку, Корделия. Возможно, с Кайсой случилось что-то серьезное.
Корделия отбросила эгоистичные мысли и спросила, оглянувшись на Джуда.
– Может, разделимся и поспрашиваем?
– Да, и сразу же свяжись со мной, если что-нибудь найдешь. Хорошо?
– Да!
Джуд и Корделия взяли в руки два древних гномьих коммуникатора, которые они приобрели в Черном городе, и разошлись в разные стороны.
И через 10 минут или около того.
Джуд и Корделия узнали, что случилось с Кайсой и ее кораблем.
– Кайса была захвачена.
Это произошло не потому, что кто-то из ее семьи поймал ее за побегом и задержал.
Теперь она находилась в руках пиратов.
История была проста.
Вчера вечером.
Захватив базу пиратов, Кайса, как всегда, вышла в море на "Черной акуле".
Чтобы посреди ночи совершить набег на пиратский остров.
Пока что в этом не было ничего странного.
В игре было событие, когда она точно так же уничтожила пиратский остров.
Но с тех пор возникла проблема.
– Кайса проиграла.
Кайса потерпела поражение.
Пираты победили, Кайса попала в плен к пиратам, и только люди Кайсы вернулись живыми.
Это случилось утром, а сейчас был полдень.
Очевидно, что Дарам был перевернут с ног на голову.
Кайса была гордостью семьи маркиза Офанда и в то же время - божеством-хранителем, оберегавшим Дарам и близлежащие воды.
Кайса была поймана, а ее корабль, считавшийся непобедимым, вернулся практически разрушенным.
– Неудивительно, что здесь много кораблей.
Была причина, по которой у пирса, несмотря на ясную погоду, стояло так много кораблей.
Потому что Кайса потерпела поражение.
И была большая вероятность того, что пираты используют этот шанс для нападения.
– Как это произошло? Как Кайса смогла проиграла?
Джуд нахмурился, услышав вопрос Корделии.
Потому что это была странная история.
Кайса была сильной.
Она определенно не была непобедимой, но в данный момент трудно было найти кого-то, кто мог бы победить Кайсу.
Даже среди пиратов нет сильных людей.
Он вспомнил статистику пиратов, с которыми ему пришлось столкнуться, когда он играл за Кайсу в игре.
По крайней мере, в ближайших водах не было никого, кто мог бы победить Кайсу.
Конечно, это была не схватка один на один, а сражение с участием десятков и сотен людей, так что возможны были варианты, но все равно это было не слишком убедительно.
– Неужели появились пираты морских глубин?
Он говорил о пиратах из далеких зарубежных стран.
Среди них наверняка были пираты, которые были намного сильнее нынешней Кайсы.
Но он не мог придумать причину, по которой они могли оказаться рядом с Дарамом.
– Возможно, это связано с Малекитом.
Ведь Гаморр Хан исчез.
Сторона Малекита могла сделать что-то, чтобы заполнить пробел, связанный с отсутствием Гаморр Хана, так что вполне возможно, что этот инцидент произошел из-за этого.
Но это было лишь предположение.
Поэтому Джуд прекратил свои неубедительные размышления и, как всегда, сосредоточился на условиях победы.
– В любом случае, важно, что Кайса была жива.
Если верить слухам, ходившим по порту, Кайса не была убита пиратами, а просто попала в плен.
– Значит, они не собираются убивать Кайсу, по крайней мере, сегодня.
Если бы они хотели ее убить, то не стали бы ее ловить и просто убили бы сразу.
Кроме того, Кайса была гордостью маркиза Офанда.
Убийство ее разгневало бы маркиза Офанда, поэтому даже пираты не решались бы убить ее.
– Но... это так же странно.
Кайса пыталась убить пиратов, но пираты осторожничали и не хотели ее убивать.
– В любом случае, это хорошо для нас. Кроме того, пираты - плохие парни, так что мы можем их победить.
– Ты права.
– Для нашей стороны будет лучше, если они потребуют выкуп. Но расслабляться пока рано.
– Почему?
– Потому что она - Кайса.
– О.
Кайса обладала поистине вспыльчивым характером.
Если бы пираты хорошо знали Кайсу, они бы с самого начала отказались от переговоров о выкупе.
Это были люди, которые боялись гнева маркиза Офанда, но они также боялись Кайсы, которая, освободившись, стала бы преследовать их до смерти.
– Конечно, все было бы иначе, если бы нашелся кто-то действительно достаточно сильный, чтобы победить Кайсу.
Но это было лишь предположение. Поэтому Джуд отбросил все сомнения и сосредоточился на том, что им нужно сделать прямо сейчас.
– Сейчас наша цель - спасти ее. Если мы будем ждать, пока люди маркиза Офанда придут в Дарам, может быть слишком поздно.
– Да. Я понимаю, что ты имеешь в виду.
Корделия кивнула головой, инстинктивно соображая, что они собираются делать дальше.
– Мы собираемся найти Вульфа?
Один из подчиненных Кайсы.
Он был рыцарем, которого также называли медведем из-за его больших размеров, но также было известно, что он был влюблен в Кайсу с самого детства.
Спасаясь вместе с Кайсой от нападения Малекита, он пожертвовал своей жизнью, чтобы спасти Кайсу, и погиб ради нее. В первой половине сценария Кайсы он играл роль второго плана.
– Все в порядке, даже если это не Вульф. Сначала нам нужно узнать, где находится остров и кто победил Кайсу, или как Кайса попала в плен.
– Хорошо, предоставьте это мне. У меня есть идея.
Корделия сразу же заговорила, а Джуд нахмурил брови и сказал.
– Я говорю это на всякий случай, но ты ведь знаешь, что угрожать людям, взрывом особняка, нехорошо?
– Эй, у меня тоже есть здравый смысл, ясно? Конечно, большинство проблем можно решить взрывами.
Джуд снова сузил глаза от ее довольно тревожного ответа, но Корделия пожала плечами и сказала, как бы говоря ему, чтобы он не волновался.
– Верь в меня. Кроме того, в последнее время у меня все идет хорошо, верно? Мне удалось победить в переговорах с весенними феями, верно?
– Розовая бомба почернела, да?
– Верно, и это из-за тебя я стала полностью черной. Так что ты должен взять на себя ответственность, хорошо?
– Я понимаю.
Больше слов не требовалось.
Джуд протянул ей руку, и Корделия взяла его за руку, после чего они направились к особняку маркиза Офанда.
Если бы это была игра, они бы попросили NPC в порту узнать, где находятся моряки, или выполнили бы квесты, чтобы найти способ встретиться с Вулфом. Но это была реальность, а не игра.
Поэтому Корделия использовала вполне реалистичный метод.
– Я графиня Августа Чейз, близкая подруга леди Кайсы Офанд. Пожалуйста, откройте дверь сию минуту. Потому что я должна встретиться с сэром Вулфом, который не смог защитить Кайсу!
Это был не дом маркиза Офанда.
Это был всего лишь особняк Кайсы, проживавшей в Дараме.
Поэтому в особняке не было людей, которые занимали бы более высокое положение, чем Кайса. Но даже если Кайса была всего лишь простой дворянкой, это не отменяло того факта, что она была гордостью семьи Офанд.
Иными словами, не было никого, кто имел бы статусное преимущество перед Корделией, которая была известной графиней из королевской столицы.
– А, вы подруга юной мисс?
Удивившись словам Корделии, графини, дворецкий осторожно спросил ее, и Корделия, не моргнув глазом, кивнула.
– Верно. Я ее близкая подруга.
Они еще не были друзьями, но скоро ими станут.
Если они спасут ее, то обязательно станут друзьями.
Корделия удержалась от этих мыслей и снова обратилась к дворецкому, вместо того чтобы заикаться или говорить монотонно.
– Проводите их к сэру Вулфу! Быстрее!
– Сюда, пожалуйста.
Ура иерархическому обществу.
Вместо того чтобы сразу последовать за дворецким, который шел впереди, Корделия подмигнула Джуду.
'Что скажешь? Я хорошо справилась, правда? Теперь у меня хорошо получается мошенничать!'
Должен ли я радоваться или грустить по этому поводу?
Черноволосый Черный Плащ кивнул, словно не зная, улыбаться ему или плакать.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления