Глава 116. Отправка большого чана под аквариум и семян

Онлайн чтение книги Жена наследника престола – божественный врач Medical Princess
Глава 116. Отправка большого чана под аквариум и семян

– Великая княгиня Жуйань? – Цинь Ваньжу была ошеломлена и поспешно встала, готовая низко поклониться ей, но Великая княгиня Жуйань приказала няне Гао остановить ее.

Великая княгиня Жуйань встала и с улыбкой обратилась к Цинь Ваньжу:

– Поскольку ты подвернула ногу, тебе не нужно кланяться мне. Я необъяснимо чувствую, что ты очаровательна, когда я тебя вижу. Нашу сегодняшнюю встречу можно считать предопределенной. Приезд в столицу означает, что вы должны присоединиться к кругу благородных дам. Когда придет приглашение от моей семьи, ты и твоя мать сможете вместе быть представлены высшему обществу в моем доме!

– Спасибо, Великая княгиня Жуйань! – Цинь Ваньжу взволнованно подняла глаза, а затем поклонилась вместе с Юйцзе в качестве поддержки.

Цинь Ваньжу была ребенком, но у нее были элегантные манеры, из-за которых впечатление о ней Великой княгини Жуйань становилось все лучше и лучше. На этот раз княгиня не отказалась от поклона и позволила ей это сделать. После этого она сняла браслет со своего запястья, взяла руку Цинь Ваньжу и надела браслет на ее запястье.

– Хорошо, я ухожу сейчас. Когда мои семейные дела будут улажены, я пришлю вам приглашение! – Великая княгиня Жуйань улыбнулась, выглядя вполне счастливой.

– Спасибо, Великая княгиня Жуйань! – Цинь Ваньжу снова низко поклонилась. Ее благодарность была искренней, потому что в конце концов ей пришлось бы следовать за мадам Ди, чтобы посещать приемы, если бы ее не вела Великая княгиня Жуйань.

Независимо от того, будет ли мадам Ди устраивать пакости ей за спиной, следуя за мадам Ди на вечеринки, заимствуя славу особняка графа Юн, она станет ниже мадам Ди по своей природе. В будущем, если между особняком Цинь и мадам Ди или особняком графа Юн возникнут трения, особняку Цинь придется снова и снова идти на компромисс и даже уступать шантажу особняка графа Юн.

В предыдущей жизни Шуй Жолань перенесла преждевременные роды из-за тайных намеренных действий мадам Ди, и в итоге погибли две жизни. Случай был расследован и, наконец, был найден кристально чистый результат. Но после того как особняк графа Юн и особняк герцога Син оказали давление на расследование, дело, в итоге, не закончилось ничем определенным. Шуй Жолань умерла без должного правосудия.

Причина заключалась в том, что особняк Цинь не считал, что он должен потерять поддержку и помощь особняка графа Юн. На этот раз ей придется самой защищать Шуй Жолань, обеспечивая ее безопасные роды.

Она больше не позволит мадам Ди убить мать и ребенка!

Из-за этого беспокойства ей нужно будет наладить равные отношения с особняком графа Юн, как только она прибудет в столицу, и она никогда не будет полагаться на особняк графа Юн, когда она самостоятельно присоединится к кругу благородных семей.

Великая княгиня Жуйань проложила ей короткий путь, который напрямую вел к женскому кругу благородных семей. Как она могла не быть благодарной?

Даже в прошлой жизни она также была обязана благодарностью Великой княгине Жуйань.

Когда Шуй Жолань, тяжело дыша, добрался до вершины лестницы, Цинь Ваньжу уже некоторое время отдыхала. После того, как она несколько раз потренировала ноги и попросила Юйцзе помассировать их через обувь, она больше не чувствовала, что они так сильно болят. Возможно, ее лодыжка была лишь слегка растянута, и это не было чем-то серьезным. Нога почти перестала болеть после массажа с добавлением лекарственной жидкости.

– Ваньжу, почему ты так быстро поднялась! – Шуй Жолань, которая отдыхала на каменном табурете, заговорила, вытирая пот носовым платком. Юйцзе уже подошла и налила ей чашку чая.

Чай на столе был подогрет, и он был в наиболее подходящем состоянии для питья. Шуй Жолань выпила больше половины чашки и постепенно восстановила дыхание.

Оглядываясь назад на длинную горную лестницу, она также была потрясена, потому что это было так высоко и так далеко. Только что она также неожиданно достигла вершины. Поэтому она восхищалась Цинь Ваньжу еще больше.

Вначале она думала, что будет достаточно хорошо, если Цинь Ваньжу сможет достичь вершины. Неожиданно, она не только достигла вершины, но и двигалась быстрее и отдыхала меньше, чем во время подъема до середины пути.

– Мама, причина может быть в том, что я часто играю и становлюсь выносливой! – улыбнулась Цинь Ваньжу.

Они вдвоем немного отдохнули, а затем вошли в храм. Они не слишком долго оставались на вершине горы. После поклонения в нескольких буддийских залах они поспешно поехали домой.

Когда они вернулись в особняк Цинь, было время обеда, и было еще рано.

Цинь Ваньжу и Шуй Жолань вернулись в свои отдельные дворы, восхождение и потение отняли у них все силы.

Вернувшись во двор, Цинь Ваньжу вымыла лицо и руки, причесалась и с аппетитом съела миску каши. Затем у нее не было сил делать что-либо еще. После того, как она вздремнула на кровати в полдень, она была полна сил, когда проснулась, хотя у нее еще все болело с головы до ног.

С помощью лекарственного настоя Юйцзе помассировала опухшую ногу, и отек почти полностью спал. Цинь Ваньжу чувствовала только небольшую боль, когда пыталась размять ногу. В дополнение к опухшим красным синякам на ноге, она не обнаружила ничего плохого.

Как только она села у окна, она увидела, как поспешно вошла няня Юй.

– Барышня, кто-то прислал нам большой керамический чан и передал, что это тот, который вы заказывали раньше. Я хотела бы знать, куда мы должны его поставить?

– Чан? – Цинь Ваньжу была ошеломлена.

– Он похож на тот, в котором раньше во дворе сажали лотосы, но он намного больше, и мы можем выращивать в нем много рыбы. – Няня Юй улыбнулась, говоря это.

Она также чувствовала, что прибытие чана было странным, потому что они только вчера сами приехали в столицу, и кто-то уже прислал им чан. Но когда она вспомнила, что у ее юной хозяйки также был чан для выращивания лотосов в ее предыдущем дворе, она предположила, что это, вероятно, тот, который Цинь Ваньжу купила только что, когда она выходила.

– Пожалуйста… поставь его под большое дерево на востоке двора. – Только в это время Цинь Ваньжу поняла, что происходит, и она не могла сдержать улыбки. Принц Чэнь не забыл своего обещания.

Было естественно сохранить это, как только оно было отправлено ей. На самом деле, она сама хотела завести чан с лотосами, потому что они были простыми, но выглядели красиво. Кроме того, она также могла любоваться цветами лотоса, не выходя на улицу. Это тоже было что-то элегантное.

Няня Юй выслушала ее инструкции, кивнула и ушла, но через некоторое время она вернулась со смущенным видом.

– Барышня, слуга, который доставил чан, говорит, что хочет вас видеть, а также хочет, чтобы вы подписали квитанцию.

– Квитанцию? – Цинь Ваньжу слегка приподняла брови.

– Да, он говорит, что это очень важная квитанция, и настаивает, чтобы вы ее подписали лично, – беспомощно пояснила няня Юй. – Двое слуг не слушали меня, что бы я ни говорила. Они говорят, что заберут квитанцию только тогда, когда увидят вас. В противном случае, если этого не будет сделано, их хозяин накажет их.

– Цинъюэ, пожалуйста, иди и посмотри, что там! – небрежно сказала Цинь Ваньжу.

Цинъюэ последовала за няней Юй, чтобы выйти, но она вернулась со странным выражением лица, а за ней последовал молодой мужчина.

– Барышня... – смущенно пробормотала горничная.

Цинь Ваньжу подняла голову, ее глаза переместились с Цинъюэ на слугу, вошедшего вместе с ней. Сразу же выражение ее лица стало странным, потому что человек, одетый как слуга, был ни кем иным, как Чу Лючэнем. Она не могла удержаться, чтобы не схватиться за лоб рукой, думая: «Что этот парень пытается учудить на этот раз?»

Она махнула рукой, чтобы дать знак Цинъюэ и Юйцзе оставить их.

Обе они видели Чу Лючэня раньше, зная, что он из благородных, поэтому у них не было выбора, кроме как оставить их.

– Ваше Высочество, что вы задумали сегодня? – Цинь Ваньжу беспомощно встала. Она не собиралась выходить на улицу сразу после того, как проснулась. Ее длинные волосы свободно ниспадали по плечам, и из-за этого она выглядела еще младше.

– Тебе действительно одиннадцать лет? – Чу Лючэнь пренебрежительно посмотрел на Цинь Ваньжу, подошел и сел в кресло напротив нее, искоса взглянув на нее.

– Ваше Высочество, мне действительно одиннадцать лет! – беспомощно подтвердила Цинь Ваньжу.

– Одиннадцатилетние дети здесь, в столице, по крайней мере, выглядят выше и взрослее тебя! Некоторые примерно того же роста, что и твоя сестра! – Глядя на Цинь Ваньжу, похожую на изысканную фарфоровую куклу, Чу Лючэнь выказывал все больше и больше отвращения.

– Тогда, Ваше Высочество, на ваш взгляд, сколько мне лет? – Цинь Ваньжу прикусила губу, задавая этот вопрос.

– Девять, ну или от силы десять лет отроду! – Чу Лючэнь прикинул взглядом ее рост и комплекцию, дав ей очень категоричный ответ.

Цинь Ваньжу: «…»

Цинь Ваньжу протянула руки, налила ему чашку чая и поставила перед ним на столе.

– Для чего сегодня пришел Великий князь? Сегодня Великий князь лучше себя чувствует?

Что касается ее маленького роста, было трудно оправдать это, независимо от того, как она это объясняла. Цинь Ваньжу перестала спорить с ним об этом и, улыбнувшись, сменила тему, заговорив как взрослая ответственная особа.

– Эй, Цинь Ваньжу, не слишком ли поздно для тебя сейчас спрашивать о здоровье Великого князя? – Чу Лючэнь посмотрел на обидевшуюся девочку со слабой улыбкой на лице, и как будто не был удивлен, услышав, что она спрашивает о его здоровье. Он поднял брови и слегка улыбнулся, выглядя нежным и безобидным. Другие могут подумать, что юноша перед ними был прекрасен, как нефритовая статуэтка, и уникален, как нечто, не имеющее аналогов в мире.

Но Цинь Ваньжу так не думала!

Что опять его расстроило? Цинь Ваньжу не знала, как она сделала надменного, больного мальчишку несчастным. Но что она могла сделать, так это изобразить улыбку и сказать:

– Я собиралась спросить, но вы резко заговорили о моем возрасте, и я хотела доказать, что я уже не маленькая, поэтому я забыла сразу спросить об этом!

Чу Лючэнь все еще был слаб, но выглядел бодрым. Присмотревшись, она обнаружила, что его кожа была бледной, но она также была блестящей. Его кожа была такой нежной, что она даже позавидовала ему.

Чу Лючэнь улыбнулся и теперь выглядел так, как будто он был самым красивым человеком в мире, и его взгляд на Цинь Ваньжу стал мягким, как будто человек, который только что пытался намеренно уколоть ее, был не он.

– Великий князь принес тебе пакет с семенами. Когда придет весна, их можно будет посадить. Это очень красивый сорт, он был получен от бабушки-императрицы. Лотосы, которые вырастают из этих семян, исключительно красивы, и период цветения долгий. – Чу Лючэнь достал из кармана пакет с семенами и положил на стол.

– Очень красивые лотосы? – Цинь Ваньжу была тронута.

– Ты все еще не можешь доверять Великому князю? – Чу Лючэнь дважды искоса взглянул на нее, когда говорил с несчастным видом. Его красивое лицо постепенно снова стало серьезным.

– То, что вы принесли, абсолютно хорошо. Спасибо, Ваше Высочество! – Цинь Ваньжу встала и поклонилась ему. Нельзя относиться к этому принцу так же, как к человеку с обычным способом мышления.

Чу Лючэнь холодно фыркнул, с некоторым высокомерием оглядел Цинь Ваньжу с головы до ног, встал и чванливо направился к выходу.

– Ты выглядишь до безобразия мелкой, так что я ухожу!

Увидев, как за ним опустился занавес на двери, Цинь Ваньжу потеряла дар речи. Сегодня парнишка, возможно, пришел только для того, чтобы развлечь себя! Не было ничего особенного в том, что он притащил такой большой чан, но он также принес особый подарок. Что касается того, что это означало, она понятия не имела.

Но, учитывая его переменчивый характер, никто не удивился бы ничему, что он сделал. Если бы можно было догадаться, что он сделает, используя здравый смысл, то он не смог бы добиться назначения наследным принцем, когда императора уложила в постель тяжелая болезнь.

Когда Чу Лючэнь и его личный евнух Сяо Сюаньцзы важно вышли из особняка Цинь и сели в карету из дворца, выражение его лица стало холодным. Он достал носовой платок и слегка прижал к губам, дважды приглушенно кашлянув.

– Мастер, с вами все в порядке? – Только что Сяо Сюаньцзы на самом деле сам нес чан, что они доставили, и Чу Лючэнь только немного помог ему. Увидев его текущее состояние, Сяо Сюаньцзы почувствовал, как его сердце подпрыгнуло к горлу. Другие могут не знать физического состояния принца, но он прекрасно знал это.

– Возвращаемся во дворец! – Чу Лючэнь слегка поднял свое красивое лицо, и спокойно посмотрел в окно. Выражение его лица постепенно уменьшалось и исчезало, без радости или гнева. В его глазах не было ничего, ни блеска во взгляде, ни жизни. Юный мужчина был невероятно красив, но в нем не было ничего человеческого. Без всяких эмоций он откинулся на спинку дивана и медленно закрыл глаза…


Читать далее

Глава 1. Возвращение к одиннадцати годам 09.03.23
Глава 2. Слишком насыщенный цвет 09.03.23
Глава 3. Болезненно красивый юноша 09.03.23
Глава 4. Разорванное свадебное платье 09.03.23
Глава 5. Лицемерная сестра 09.03.23
Глава 6. Нечистая совесть 09.03.23
Глава 7. Секреты в шкатулке из розового дерева 09.03.23
Глава 8. Тайная связь 09.03.23
Глава 9. Вежливое приглашение, от которого невозможно отказаться 09.03.23
Глава 10. Красивый юноша, словно сошедший с картины 09.03.23
Глава 11. Нож к горлу 09.03.23
Глава 12. Отправь ее к судье, если она отказывается признаваться 09.03.23
Глава 13. Подлый план десятидневной давности 09.03.23
Глава 14. Глазурованная лампа Фэнхуа 09.03.23
Глава 15. Это имеет какое-то отношение к этому королю? 09.03.23
Глава 16. Адепт новой техники лазанья по стенам 09.03.23
Глава 17. И настоятельница монастыря Цзиньсинь, и ее сестра умеют лечить 09.03.23
Глава 18. Ци Тяньюй блокирует дорогу 09.03.23
Глава 19. Сяо Сюаньцзы дает ложные показания 09.03.23
Глава 20. Печать, которую очень трудно найти 09.03.23
Глава 21. Тайное свидание 09.03.23
Глава 22. В поисках выхода 09.03.23
Глава 23. Слабый здоровьем должен рано ложиться спать 09.03.23
Глава 24. Лицемерная маскировка якобы любящей матери 09.03.23
Глава 25. Встреча с Шуй Жолань в семейном храме 09.03.23
Глава 26. Тетя Шуй, это из-за тебя 09.03.23
Глава 27. Гнев, старая ревность 09.03.23
Глава 28. Истинное так называемое совпадение 09.03.23
Глава 29. Обе фракции раздражают и провоцируют 09.03.23
Глава 30. Хаос, споры на лотосовом пруду 09.03.23
Глава 31. Значит, это не ты родила меня 09.03.23
Глава 32. Внезапная болезнь старой мадам 09.03.23
Глава 33. Кипящий имбирный суп 09.03.23
Глава 34. Приятные волосы 09.03.23
Глава 35. Тебе придется заплатить мне своей жизнью 09.03.23
Глава 36. Мисс Ци уверена, что добьется своего 09.03.23
Глава 37. Подойти, чтобы лично извиниться 09.03.23
Глава 38. Громкий скандал и драка 09.03.23
Глава 39. Большой шрам на руке 09.03.23
Глава 40. Давай вместе устроим переполох 09.03.23
Глава 41. Цинь Ваньжу, ну все! тебе конец! 09.03.23
Глава 42. Скандал между двумя семьями 09.03.23
Глава 43. Письмо. Хорошая фишка 09.03.23
Глава 44. Мама, что теперь делать? 09.03.23
Глава 45. Давай заключим сделку, Шуй Жолань! 09.03.23
Глава 46. Две служанки, отправленные одна за другой 09.03.23
Глава 47. Тщательно подобранная горничная 09.03.23
Глава 48. Насколько он доверял ей в прошлом, настолько же начал подозревать ее в этот момент 09.03.23
Глава 49. Одна неприятность за другой 09.03.23
Глава 50. Притворная попытка увести кандидатку в горничные 09.03.23
Глава 51. С тем же именем, что и в ее предыдущей жизни 09.03.23
Глава 52. Будут ли проблемы, если позволить им жить вместе? 09.03.23
Глава 53. На этот раз она не уступит 09.03.23
Глава 54. Мадам Ди вынуждена уступить 09.03.23
Глава 55. Решимость 09.03.23
Глава 56. Это входит обязанности подданного короля 09.03.23
Глава 57. Кто был бывшим преподобной настоятельницы монастыря Цзиньсинь? 09.03.23
Глава 58. Старшая сестра задумала разрушить репутацию тети Шуй? 09.03.23
Глава 59. Так называемая добросердечная старшая мисс Цинь 09.03.23
Глава 60. Прячась за деревом и подслушивая, кто-то строил свои планы 09.03.23
Глава 61. Кто будет иволгой? 09.03.23
Глава 62. Наша юная леди – ваша нанимательница! 09.03.23
Глава 63. Так неловко свалиться в кучу 09.03.23
Глава 64. Как все это закончить? 09.03.23
Глава 65. Разделение мадам Ди и ее дочери 09.03.23
Глава 66. То, что ты должна этому королю, должно быть возвращено 09.03.23
Глава 67. Кучер, который отказался признаться 09.03.23
Глава 68. Вмешательство жены принца-наследника князя 09.03.23
Глава 69. В поместье генерала не было родной матери 09.03.23
Глава 70. Обнаружив несправедливость, посторонний принудил к браку 09.03.23
Глава 71. Суматоха. Три хижины 09.03.23
Глава 72. Попытка выведать местонахождение гостя из столицы 09.03.23
Глава 73. Коварный лис 09.03.23
Глава 74. Письмо от королевы 09.03.23
Глава 75. Затянутый узел, ведущий к неизбежной смерти 09.03.23
Глава 76. Побитый. Внезапное нападение без причины 09.03.23
Глава 77. Мужчина с непристойным и вызывающим поведением 09.03.23
Глава 78. Паутина заговора. Один несчастный случай за другим 09.03.23
Глава 79. Конец всем заговорам, старая мадам возвращается! 09.03.23
Глава 80. Напоминание. Полезные свидетели 09.03.23
Глава 81. Вы не дочь генерала Цинь, не так ли? 09.03.23
Глава 82. Следует ли разрешить принцу взглянуть на свадебную спальню? 09.03.23
Глава 83. Необычное подслушивание из чана 09.03.23
Глава 84. Ты очень умная, умнее, чем моя кошка! 09.03.23
Глава 85. Подозреваемая Цюй Лэ 09.03.23
Глава 86. Молодой мастер, которого искал годами 09.03.23
Глава 87. Паника, наш мастер очень болен 09.03.23
Глава 88. Враждебное «не твое дело!» 09.03.23
Глава 89. Еще ничего не закончено, ты все еще многим обязана этому королю! 09.03.23
Глава 90. Все выглядит похоже, и время сходится! 09.03.23
Глава 91. Сегодняшнее птичье гнездо доставлено недавно? 09.03.23
Глава 92. Необъяснимое падение Ци Байюя 09.03.23
Глава 93. Разъяренная Ци Жунчжи 09.03.23
Глава 94. Схватить и повесить! 09.03.23
Глава 95. Жизнь хуже, чем у собаки 09.03.23
Глава 96. Планы Ци Байюя 09.03.23
Глава 97. Опухшие руки и испорченное лекарство 09.03.23
Глава 98. Сердечный узел монахини Минцю 09.03.23
Глава 99. Незнание тоже некая форма счастья 09.03.23
Глава 100. Два подростка, старший и младший 09.03.23
Глава 101. Припечатанная парочка 09.03.23
Глава 102. Изящная вышивка и пуговица с вышитой петелькой 09.03.23
Глава 103. Условия согласованы, и все готово 09.03.23
Глава 104. Она была такой смелой 09.03.23
Глава 105. Суп с каплями крови 09.03.23
Глава 106. Не говори глупости, мы проверим бухгалтерские книги! 09.03.23
Глава 107. Каждой по десять ударов 13.02.26
Глава 108. Бремя, которое нельзя сбросить с плеч 13.02.26
Глава 109. Один подонок и две охотницы за богатством 13.02.26
Глава 110. Глазурованная чаша Фэнхуа; невозможность получить 13.02.26
Глава 111. Расчетливость; сын аристократической семьи, питающий слабость к женскому полу 13.02.26
Глава 112. Визит больного в полночь 13.02.26
Глава 113. Цель лицемерия 13.02.26
Глава 114. Добрая воля Великой княгини 13.02.26
Глава 115. Никогда не проигрывай до последнего вздоха 13.02.26
Глава 116. Отправка большого чана под аквариум и семян 13.02.26
Глава 117. Кирпичик к кирпичику, чтобы выстроить путь. Похожие рисунки 13.02.26
Глава 118. Рулон парчи выброшен старшей леди 13.02.26
Глава 119. Устранить вражду с помощью улыбки невозможно 13.02.26
Глава 120. Навязчивое желание; что вы думаете о сыне семьи мадам Ди? 13.02.26
Глава 121. Сложная ситуация, сложившаяся в особняке маркиза Фэнъян 13.02.26
Глава 122. Ссора между матерью и дочерью 13.02.26
Глава 123. Прошлая жизнь, место, где ее разрезали надвое по талии 13.02.26
Глава 124. Злополучная встреча на узкой дороге 13.02.26
Глава 125. Стражники с обеспокоенными лицами 13.02.26
Глава 126. Странный жест потирания пальцев 13.02.26
Глава 127. Шпионы или нет? 13.02.26
Глава 128. Не просто попасть во дворец супруги Лань 13.02.26
Глава 129. Отчаянные и ужасные глаза 13.02.26
Глава 130. Мама, давай прогуляемся вместе 13.02.26
Глава 131. Проверка пульса; отличные новости! 13.02.26
Глава 132. Кому какое дело? 13.02.26
Глава 133. «Кто моя родная мать?» 13.02.26
Глава 134. Она прикидывалась наивной дурочкой? 14.02.26
Глава 135. Кто-то засуетился? 14.02.26
Глава 136. Скрыть ложь было не так просто! 14.02.26
Глава 137. Второй управляющий в ярости 14.02.26
Глава 138. Встреча со старым другом в магазине вышивки 14.02.26
Глава 139. Знал ли он ее? 14.02.26
Глава 140. Банкет Великой княгини Жуйань 14.02.26
Глава 141. Так она еще ребенок? 14.02.26
Глава 142. Сорвать покров нежности 14.02.26
Глава 143. Маленький евнух, натыкающийся на людей 14.02.26
Глава 144. Ребенок, застрявший в дыре под стеной 14.02.26
Глава 145. Разорванная записка 14.02.26
Глава 146. История, созданная богатым воображением 14.02.26
Глава 147. Они встретились случайно 14.02.26
Глава 148. Прямое изгнание злобного гостя 14.02.26
Глава 149. Благородная и несчастная жизнь 14.02.26
Глава 150. Печаль Великой княгини Жуйань в прошлой жизни 14.02.26
Глава 151. Четыре принца 14.02.26
Глава 152. Единственный и драгоценный ребенок 14.02.26
Глава 153. Насколько это было бы влиятельно? 14.02.26
Глава 154. Потеря приданого была бездонной ямой! 14.02.26
Глава 155. Пусть она найдет повод конфисковать имущество монастыря Цзиньсинь! 14.02.26
Глава 156. «От всего сердца! Давай сбежим отсюда!» 14.02.26
Глава 157. Старая бабка-шпионка 14.02.26
Глава 158. Кто первым забрал птичье гнездо? 14.02.26
Глава 159. «Уведите ее и выпорите двадцать раз!» 14.02.26
Глава 160. «Мадам, вы сердитесь?» 14.02.26
Глава 161. Два кошелька, которые были пожалованы 14.02.26
Глава 162. Невозможность объясниться прилюдно 24.02.26
Глава 163. Пригласительный билет, переданный из особняка герцога Сина 24.02.26
Глава 164. Настаивание на уходе за мадам Ди 24.02.26
Глава 165. Борьба за то, чтобы напоить мадам Ди лекарством 24.02.26
Глава 166. Вторая уловка, которая привела к травмам! 24.02.26
Глава 167. Весь фарфор вдребезги 24.02.26
Глава 168. Дела двора Юлань тебя не касаются 24.02.26
Глава 169. Отец, давайте попробуем! 24.02.26
Глава 170. То, что не имело значения в прошлом, стало решающим сейчас 24.02.26
Глава 171. Выбор супруги на дворцовом банкете 24.02.26
Глава 172. Так всегда случается в сказках 24.02.26
Глава 173. Ты хочешь быть маленькой невестой? 24.02.26
Глава 174. Провинившаяся наставница по этикету 24.02.26
Глава 175. Она напугала няню Чжэн 24.02.26
Глава 176. Вторая мисс, вы осмелитесь принять меня? 24.02.26
Глава 177. Горничная из другого особняка пробралась в особняк Цинь 24.02.26
Глава 178. Он подрался, не поделив проститутку в борделе 24.02.26
Глава 179. Особняк герцога Сина снова прислал пригласительный билет 24.02.26
Глава 180. Чтобы нахально получить шанс 15.03.26
Глава 181. Почему она заболела? 15.03.26
Глава 182. Главная жена герцога Сина предстала кипучей и вежливой хозяйкой 15.03.26
Глава 183. Разница между настоящим и подражанием 15.03.26
Глава 184. Так называемое попустительство или убийство будущего? 15.03.26
Глава 185. Шао Юаньхао, который постоянно попадал в неприятности 15.03.26
Глава 186. Слуги, которые сбивают с пути маленького хозяина 15.03.26
Глава 187. Призраки перед теневой стеной 15.03.26
Глава 188. Изгой Ци Жунчжи 15.03.26
Глава 189. На Цинь Ваньжу «случайно» падают фрукты 15.03.26
Глава 190. Пропала старшая леди! 15.03.26
Глава 191. Тайный гость в особняке герцога Сина 15.03.26
Глава 192. Служанка со шпилькой в рукаве 15.03.26
Глава 193. Заговор раскрыт 15.03.26
Глава 194. Кажется, это старая знакомая 15.03.26
Глава 195. Книга от Вэнь Сичи 15.03.26
Глава 196. Здесь находится бордель? 15.03.26
Глава 197. Отколотый уголок ширмы 15.03.26
Глава 198. Скандальная сценка в саду 15.03.26
Глава 199. Встреча с матерью графа Юн 15.03.26
Глава 200. Чужие поползновения 15.03.26
Глава 201. Это старшая леди или младшая леди? 15.03.26
Глава 202. Как я могу ее вылечить, если она не больна? 15.03.26
Глава 203. Как ты познакомилась с посторонним мужчиной? 15.03.26
Глава 204. Следующий ход! Когда он женится на мне? 15.03.26
Глава 205. Нет денег? Тогда отдай серьги 15.03.26
Глава 206. Кто против кого строил козни 15.03.26
Глава 207. Отправь шпильку еще раз 15.03.26
Глава 208. Пожалование двух придворных дам 30.03.26
Глава 209. Так называемая разноцветная пряжа новое 30.03.26
Глава 116. Отправка большого чана под аквариум и семян

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть