Глава 115. Никогда не проигрывай до последнего вздоха

Онлайн чтение книги Жена наследника престола – божественный врач Medical Princess
Глава 115. Никогда не проигрывай до последнего вздоха

– Конечно, я могу идти. Поскольку я столько раз поднималась по этой лестнице, для меня невозможно проиграть ребенку! – Видя, что красивая девочка далеко впереди, Великая княгиня только что отложила свои заботы и шагнула вверх, не признав поражения.

Цинь Ваньжу все еще поднималась на гору шаг за шагом. Однако Шуй Жолань уже потеряла все силы, поэтому она остановилась посередине, чтобы отдохнуть. Только Цинь Ваньжу продолжала подниматься с Юйцзе.

Юйцзе изначально выросла в горах. Хотя она устала, она все еще могла это вынести. Цинь Ваньжу была не такой выносливой, как она. В это время лицо ее маленькой хозяйки было бледным, и даже ее губы, которые всегда были яркими, побледнели. Но она упрямо продолжала подниматься.

– Барышня, вы не хотите остановиться, чтобы отдохнуть? – Юйцзе видела, что девочка почти истощена, поэтому она хотела помочь ей идти.

Цинь Ваньжу стряхнула ее руку. У нее едва ли даже были силы говорить сейчас. Она просто пошла в гору со всеми ее усилиями. Только если бы она поднялась выше, она смогла бы привлечь внимание Великой княгини Жуйань.

В своей прошлой жизни она много страдала, и ее жизнь была мрачной и полной отчаяния. Итак, на этом пути, чтобы проверить свою удачу, она отчаянно взбиралась на гору, пытаясь выразить свою преданность Будде, чтобы достичь поворотного момента в своей судьбе.

Это в прошлой жизни привлекло внимание Великой княгини Жуйань, которая тогда откровенно сказала, что ей нравится ее настойчивость.

Она возродилась в этой жизни, поэтому она никак не могла проиграть, даже если ей придется довести себя до изнеможения!

Ее дыхание становилось все тяжелее и тяжелее, и между своими тяжелыми вдохами Цинь Ваньжу уже почувствовала сухость в горле, но она стиснула зубы и снова попыталась. Она не оглядывалась назад, чтобы посмотреть, сколько шагов она сделала, и не смотрела вверх, чтобы увидеть, сколько шагов ей еще нужно пройти. Она с упорством поднималась по ступеньке за раз.

– Ну, девочка все еще идет! – Когда няня Гао сопровождала Великую княгиню Жуйань, чтобы постоять и отдохнуть, она посмотрела на Цинь Ваньжу, которая все еще поднималась, и была удивлена.

Великая княгиня Жуйань вытерла пот со лба и прищурилась. Хотя она была старой, она часто приходила, чтобы подняться в горы. Ее выносливость превосходила выносливость обычных молодых людей, особенно мадам и юных леди из благородных семей, которые вряд ли могли победить ее.

Но девочка, которая была похожа на фарфоровую куклу, все еще карабкалась вверх и ни разу не останавливалась, что привлекло ее внимание. Стойкость этой девочки действительно поразила ее, и теперь она испытывала к ней щемящую нежность.

– Позже разузнай, из какой она семьи! – Великая княгиня Жуйань не могла не признать, что в таком юном возрасте девочка могла продолжать делать что-то так стойко!

– Да, Ваше Высочество! – Няня Гао также вытерла пот со лба.

– Давай поднимемся. Мы действительно не можем проиграть маленькой девочке! – рассмеялась Великая княгиня Жуйань. Она выровняла дыхание и снова начала подниматься по лестнице.

Проходя мимо Шуй Жолань, она намеренно взглянула на нее и обнаружила, женщина на самом деле не так уж юна. Ей было, по крайней мере, лет двадцать пять. И она должна быть матерью девочки выше.

Любезно улыбнувшись ей, Великая княгиня Жуйань продолжала подниматься.

Шуй Жолань очень устала. Раньше она тихо жила на заднем дворе поместья генерала. Она даже не видела постороннего человека в будние дни. Как она могла тренироваться? В это время ей пришлось остановиться после изнурительной ходьбы. Когда она увидела проходящую мимо пожилую женщину, которая доброжелательно улыбнулась ей, она мягко поприветствовала ее с улыбкой, не зная, что перед ней Великая княгиня Жуйань.

Такое мягкое и доброжелательное отношение произвело хорошее впечатление на Великую княгиню Жуйань.

Мать и дочь были хорошо воспитаны и вежливы.

Цинь Ваньжу, казалось, неуверенно стояла на последней ступеньке. Она пошатнулась и чуть не упала.

Юйцзе хотела обнять ее, но она слишком устала. Хотя она все еще могла твердо стоять на ногах, ее шаги были слишком слабыми, а реакция – слишком медленной. У нее было время только ухватить Цинь Ваньжу за руку. Она увидела, как изменилось лицо ее маленькой хозяйки. Ее губы были как снег, а тело было наклонено к краю. Она сразу поняла, что это ужасно, поэтому она протянула другую руку и обняла упрямую девочку.

– Барышня, что с вами случилось?

Цинь Ваньжу держалась за руку Юйцзе, тяжело дыша. Ее лицо размером с ладонь было белым, как снег!

Она долгое время не могла прийти в себя.

– Я… кажется, я подвернула лодыжку… Так не вовремя! – Цинь Ваньжу тяжело дышала, заставляя соленый запах проникать в ее горло. Пот на ее лице падал капля за каплей, как будто в это время уже был жаркий летний день.

Казалось, она плывет!

– Барышня, позвольте мне отнести вас наверх! – Глядя на конец путешествия, который был уже совсем близко, Юйцзе присела на корточки перед Цинь Ваньжу.

– Тебе не нужно нести меня… Я... сама поднимусь! – покачала головой Цинь Ваньжу.

– Но вы подвернули ногу, как вы можете подняться! – с беспокойством сказала Юйцзе.

– Это не имеет значения… Я... могу сделать перерыв. – Цинь Ваньжу решительно покачала головой, глубоко вздохнула и закрыла глаза, чувствуя головокружение.

Сегодня она была действительно истощена физически, что сделало ее вялой и почти не желающей снова двигаться.

Она наклонилась, протянула руку и потрогала свою лодыжку. Хотя было немного больно, это было не очень серьезно. Похоже, она не сильно подвернула ногу.

Цинь Ваньжу выпрямилась и настояла на своем:

– Подожди... подожди минутку, и я поднимусь!

Юйцзе видела, что маленькая хозяйка все еще так настойчива, и беспомощно помогла ей шагнуть в сторону большого камня. На большом камне рядом со ступенями было ровное место. В прошлом многие люди, должно быть, приходили сюда, чтобы отдохнуть и посидеть.

Держа Цинь Ваньжу, сидящую на этом гладком месте, Юйцзе присела на корточки и попыталась проверить ее лодыжку, но Цинь Ваньжу махнула рукой, чтобы она остановилась.

– Подожди… Потом, после того, как мы поднимемся на вершину горы, люди… люди спешат туда и сюда… Это... это нарушило бы этикет! – Цинь Ваньжу слегка замедлилась, вытерла пот с лица носовым платком и покачала головой.

В благородных семьях было много требований к женщинам с точки зрения этикета. Как она могла показывать свои ноги в месте, где люди приходили и уходили?

– Что случилось, юная леди? Могу ли я вам помочь? – Няня Гао помогла Великой княгине Жуйань, наконец, догнать девочку.

Она посмотрела на Цинь Ваньжу, которую поддерживала служанка, и которая выглядела бледной, как снег. Великая княгиня Жуйань дала знак няне Гао подойти и спросить. Девочка выглядела не очень хорошо после того, как поднялась по таким длинным ступеням за короткое время.

Цинь Ваньжу с улыбкой покачала головой.

– Спасибо… няня… Я в порядке!

Глядя вниз на ногу Цинь Ваньжу, слегка отставленную в сторону, чтобы снять нагрузку, няня Гао с беспокойством спросила:

– Что случилось с ногой юной леди?

– Я случайно… подвернула лодыжку! – С небольшой детской застенчивостью Цинь Ваньжу прикусила светло-светло-вишневую губу, которая еще не полностью вернула цвет.

Великая княгиня Жуйань подошла с жалостью и необъяснимо прониклась симпатией к милой девчушке.

Будь то ее нежное лицо, упрямый характер, который отказывался быть побежденным, или ее стойкость, все они напоминали ей о человеке в ее памяти. Она почувствовала, что ее сердце смягчилось, поэтому она воскликнула с беспокойством:

– Ты продолжала подниматься с вывихнутой лодыжкой? Хорошая девочка!

– Спасибо, мадам! Но я... я в порядке! – Цинь Ваньжу улыбнулась, протянула руку к камню с одной стороны и попыталась встать, чтобы поприветствовать ее положенным поклоном.

– Поскольку ты пострадала, нет необходимости кланяться мне. Больше никакого этикета! – Глядя на ее потные волосы и бледное лицо, Великая княгиня Жуйань чувствовала к ней все больше и больше жалости. Она протянула руку и вздохнула: – Как ты можешь продолжать в том же духе? Позволь кому-нибудь поднять тебя. В любом случае осталось всего несколько пролетов лестницы!

– Спасибо вам за вашу заботу, мадам. Я слышала, что этот путь предназначен для проверки своей веры в буддизме. Я смогу дойти, потому что я хочу сделать это сама! – Цинь Ваньжу застенчиво улыбнулась и выглядела по-детски. Ее потное лицо было несколько бледным.

– Хорошо, я пойду с тобой сегодня! – Великая княгиня Жуйань улыбнулась и протянула ей руку.

Осталось не так много ступенек. Но на самом деле, большинство людей поднялись до того уровня, до которого дошла Цинь Ваньжу, но они не стали бы подниматься дальше в гору. Даже если бы они были всего в нескольких шагах, они также почувствовали бы, что это так же сложно, как подняться в небо.

Недостаток психологической выносливости приведет к инертности.

Когда Цинь Ваньжу встала на верхней ступеньке и увидела великолепный храм, она выдохнула глубокий тяжелый вздох. Юйцзе помогла ей сесть на каменный табурет в беседке рядом с дорогой, чтобы подождать, пока подойдет Шуй Жолань.

Няня Гао также поддержала Великую княгиню Жуйань, усадив ее напротив Цинь Ваньжу. Она должна была быть очень старой, поэтому она тяжело дышала. На каменном столе был приготовлен чай. Юйцзе сноровисто налила две чашки чая и подал им, чай все еще были горячим.

Великая княгиня Жуйань сделала глоток чая и выровняла дыхание, прежде чем с улыбкой спросить:

– Из какой ты семьи? Почему я не встречала тебя раньше?

– Мой отец – генерал армии Нинъюань, который только что получил приказ прибыть в столицу, чтобы отчитаться о своей работе и получить назначение на новый пост, – сказала Цинь Ваньжу с улыбкой.

Цвет ее лица был очень белым, прозрачным, как снег, что также помогло ей выглядеть хорошо прямо сейчас. Ее снежно-белое лицо слегка порозовел на скулах, большие глаза с длинными ресницами были чистыми и мягкими. Ее светло-вишневые губы добавили ей больше яркой жизненной силы, но она вызывало чувство, что сама похожа на лед.

Если бы Великая княгиня Жуйань не видела этого своими глазами, она с трудом могла поверить, что такая красивая юная девушка с нежным характером могла быть такой стойкой.

– Ты и правда настоящая дочь генерала! – Хотя Великая княгиня Жуйань не была знакома с генералом армии Нинъюань, это не помешало ей полюбить дочь генерала и искренне хвалить ее.

Великая княгиня Жуйань также вышла замуж за военного командира. По сравнению с хилыми гражданскими чиновниками, она думала, что военный будет более простым и более приятным для глаз.

– Мадам, вы меня перехваливаете! – Цинь Ваньжу слегка склонила голову и засмеялась с некоторым смущением.

– Когда ты прибыла в столицу? – спросила Великая княгиня Жуйань и посмотрела на Цинь Ваньжу в хорошем настроении.

– Я... мы приехали только вчера. Я слышала о славе этого храма Хуагуан, поэтому я пришла сюда рано утром со своей мамой. – Цинь Ваньжу не пряталась, и она подняла глаза, чтобы ответить прямо.

Ее щедрое, нежное и спокойное поведение было очень приятным.

– Та женщина, что отстала, это твоя мама, жена генерала армии Нинъюань? – спросила Великая княгиня Жуйань.

– Это моя мама, но она вторая жена моего отца и двоюродная сестра моего отца. – Цинь Ваньжу кусала губы, на мгновение заколебалась, и то, что она сказала, было несколько расплывчатым.

Великая княгиня Жуйань интуитивно почувствовала, что за этим что-то скрывается, и намеренно переспросила:

– Двоюродная сестра твоего отца?

– Папа женился на ней, чтобы она была моей мамой. Я... без мамы… мой отец не мог сам заботиться обо мне… – То, что говорила Цинь Ваньжу, становилось все более и более расплывчатым. Она казалась немного смущенной, когда отвечала. Она несколько раз покрутила в пальцах носовой платок, но снова положила его, что указывало на то, что она не знала, как это выразить.

Великая княгиня Жуйань прошла через столько всего, что поняла, что в этом должны быть какие-то нюансы, поэтому она больше не задавала вопросов на эту тему. Теперь она заговорила о другом:

– Через несколько дней я собираюсь устроить банкет в своем особняке. Как насчет того, чтобы отправить приглашение, чтобы вы с мамой пришли и повеселились?

Цинь Ваньжу подняла свои чистые глаза и смущенно спросила:

– Мадам, а вы…

Няня Гао вышла из-за спины Великой княгини Жуйань и рассмеялась:

– Барышня, перед вами Великая княгиня Жуйань!


Читать далее

Глава 1. Возвращение к одиннадцати годам 09.03.23
Глава 2. Слишком насыщенный цвет 09.03.23
Глава 3. Болезненно красивый юноша 09.03.23
Глава 4. Разорванное свадебное платье 09.03.23
Глава 5. Лицемерная сестра 09.03.23
Глава 6. Нечистая совесть 09.03.23
Глава 7. Секреты в шкатулке из розового дерева 09.03.23
Глава 8. Тайная связь 09.03.23
Глава 9. Вежливое приглашение, от которого невозможно отказаться 09.03.23
Глава 10. Красивый юноша, словно сошедший с картины 09.03.23
Глава 11. Нож к горлу 09.03.23
Глава 12. Отправь ее к судье, если она отказывается признаваться 09.03.23
Глава 13. Подлый план десятидневной давности 09.03.23
Глава 14. Глазурованная лампа Фэнхуа 09.03.23
Глава 15. Это имеет какое-то отношение к этому королю? 09.03.23
Глава 16. Адепт новой техники лазанья по стенам 09.03.23
Глава 17. И настоятельница монастыря Цзиньсинь, и ее сестра умеют лечить 09.03.23
Глава 18. Ци Тяньюй блокирует дорогу 09.03.23
Глава 19. Сяо Сюаньцзы дает ложные показания 09.03.23
Глава 20. Печать, которую очень трудно найти 09.03.23
Глава 21. Тайное свидание 09.03.23
Глава 22. В поисках выхода 09.03.23
Глава 23. Слабый здоровьем должен рано ложиться спать 09.03.23
Глава 24. Лицемерная маскировка якобы любящей матери 09.03.23
Глава 25. Встреча с Шуй Жолань в семейном храме 09.03.23
Глава 26. Тетя Шуй, это из-за тебя 09.03.23
Глава 27. Гнев, старая ревность 09.03.23
Глава 28. Истинное так называемое совпадение 09.03.23
Глава 29. Обе фракции раздражают и провоцируют 09.03.23
Глава 30. Хаос, споры на лотосовом пруду 09.03.23
Глава 31. Значит, это не ты родила меня 09.03.23
Глава 32. Внезапная болезнь старой мадам 09.03.23
Глава 33. Кипящий имбирный суп 09.03.23
Глава 34. Приятные волосы 09.03.23
Глава 35. Тебе придется заплатить мне своей жизнью 09.03.23
Глава 36. Мисс Ци уверена, что добьется своего 09.03.23
Глава 37. Подойти, чтобы лично извиниться 09.03.23
Глава 38. Громкий скандал и драка 09.03.23
Глава 39. Большой шрам на руке 09.03.23
Глава 40. Давай вместе устроим переполох 09.03.23
Глава 41. Цинь Ваньжу, ну все! тебе конец! 09.03.23
Глава 42. Скандал между двумя семьями 09.03.23
Глава 43. Письмо. Хорошая фишка 09.03.23
Глава 44. Мама, что теперь делать? 09.03.23
Глава 45. Давай заключим сделку, Шуй Жолань! 09.03.23
Глава 46. Две служанки, отправленные одна за другой 09.03.23
Глава 47. Тщательно подобранная горничная 09.03.23
Глава 48. Насколько он доверял ей в прошлом, настолько же начал подозревать ее в этот момент 09.03.23
Глава 49. Одна неприятность за другой 09.03.23
Глава 50. Притворная попытка увести кандидатку в горничные 09.03.23
Глава 51. С тем же именем, что и в ее предыдущей жизни 09.03.23
Глава 52. Будут ли проблемы, если позволить им жить вместе? 09.03.23
Глава 53. На этот раз она не уступит 09.03.23
Глава 54. Мадам Ди вынуждена уступить 09.03.23
Глава 55. Решимость 09.03.23
Глава 56. Это входит обязанности подданного короля 09.03.23
Глава 57. Кто был бывшим преподобной настоятельницы монастыря Цзиньсинь? 09.03.23
Глава 58. Старшая сестра задумала разрушить репутацию тети Шуй? 09.03.23
Глава 59. Так называемая добросердечная старшая мисс Цинь 09.03.23
Глава 60. Прячась за деревом и подслушивая, кто-то строил свои планы 09.03.23
Глава 61. Кто будет иволгой? 09.03.23
Глава 62. Наша юная леди – ваша нанимательница! 09.03.23
Глава 63. Так неловко свалиться в кучу 09.03.23
Глава 64. Как все это закончить? 09.03.23
Глава 65. Разделение мадам Ди и ее дочери 09.03.23
Глава 66. То, что ты должна этому королю, должно быть возвращено 09.03.23
Глава 67. Кучер, который отказался признаться 09.03.23
Глава 68. Вмешательство жены принца-наследника князя 09.03.23
Глава 69. В поместье генерала не было родной матери 09.03.23
Глава 70. Обнаружив несправедливость, посторонний принудил к браку 09.03.23
Глава 71. Суматоха. Три хижины 09.03.23
Глава 72. Попытка выведать местонахождение гостя из столицы 09.03.23
Глава 73. Коварный лис 09.03.23
Глава 74. Письмо от королевы 09.03.23
Глава 75. Затянутый узел, ведущий к неизбежной смерти 09.03.23
Глава 76. Побитый. Внезапное нападение без причины 09.03.23
Глава 77. Мужчина с непристойным и вызывающим поведением 09.03.23
Глава 78. Паутина заговора. Один несчастный случай за другим 09.03.23
Глава 79. Конец всем заговорам, старая мадам возвращается! 09.03.23
Глава 80. Напоминание. Полезные свидетели 09.03.23
Глава 81. Вы не дочь генерала Цинь, не так ли? 09.03.23
Глава 82. Следует ли разрешить принцу взглянуть на свадебную спальню? 09.03.23
Глава 83. Необычное подслушивание из чана 09.03.23
Глава 84. Ты очень умная, умнее, чем моя кошка! 09.03.23
Глава 85. Подозреваемая Цюй Лэ 09.03.23
Глава 86. Молодой мастер, которого искал годами 09.03.23
Глава 87. Паника, наш мастер очень болен 09.03.23
Глава 88. Враждебное «не твое дело!» 09.03.23
Глава 89. Еще ничего не закончено, ты все еще многим обязана этому королю! 09.03.23
Глава 90. Все выглядит похоже, и время сходится! 09.03.23
Глава 91. Сегодняшнее птичье гнездо доставлено недавно? 09.03.23
Глава 92. Необъяснимое падение Ци Байюя 09.03.23
Глава 93. Разъяренная Ци Жунчжи 09.03.23
Глава 94. Схватить и повесить! 09.03.23
Глава 95. Жизнь хуже, чем у собаки 09.03.23
Глава 96. Планы Ци Байюя 09.03.23
Глава 97. Опухшие руки и испорченное лекарство 09.03.23
Глава 98. Сердечный узел монахини Минцю 09.03.23
Глава 99. Незнание тоже некая форма счастья 09.03.23
Глава 100. Два подростка, старший и младший 09.03.23
Глава 101. Припечатанная парочка 09.03.23
Глава 102. Изящная вышивка и пуговица с вышитой петелькой 09.03.23
Глава 103. Условия согласованы, и все готово 09.03.23
Глава 104. Она была такой смелой 09.03.23
Глава 105. Суп с каплями крови 09.03.23
Глава 106. Не говори глупости, мы проверим бухгалтерские книги! 09.03.23
Глава 107. Каждой по десять ударов 13.02.26
Глава 108. Бремя, которое нельзя сбросить с плеч 13.02.26
Глава 109. Один подонок и две охотницы за богатством 13.02.26
Глава 110. Глазурованная чаша Фэнхуа; невозможность получить 13.02.26
Глава 111. Расчетливость; сын аристократической семьи, питающий слабость к женскому полу 13.02.26
Глава 112. Визит больного в полночь 13.02.26
Глава 113. Цель лицемерия 13.02.26
Глава 114. Добрая воля Великой княгини 13.02.26
Глава 115. Никогда не проигрывай до последнего вздоха 13.02.26
Глава 116. Отправка большого чана под аквариум и семян 13.02.26
Глава 117. Кирпичик к кирпичику, чтобы выстроить путь. Похожие рисунки 13.02.26
Глава 118. Рулон парчи выброшен старшей леди 13.02.26
Глава 119. Устранить вражду с помощью улыбки невозможно 13.02.26
Глава 120. Навязчивое желание; что вы думаете о сыне семьи мадам Ди? 13.02.26
Глава 121. Сложная ситуация, сложившаяся в особняке маркиза Фэнъян 13.02.26
Глава 122. Ссора между матерью и дочерью 13.02.26
Глава 123. Прошлая жизнь, место, где ее разрезали надвое по талии 13.02.26
Глава 124. Злополучная встреча на узкой дороге 13.02.26
Глава 125. Стражники с обеспокоенными лицами 13.02.26
Глава 126. Странный жест потирания пальцев 13.02.26
Глава 127. Шпионы или нет? 13.02.26
Глава 128. Не просто попасть во дворец супруги Лань 13.02.26
Глава 129. Отчаянные и ужасные глаза 13.02.26
Глава 130. Мама, давай прогуляемся вместе 13.02.26
Глава 131. Проверка пульса; отличные новости! 13.02.26
Глава 132. Кому какое дело? 13.02.26
Глава 133. «Кто моя родная мать?» 13.02.26
Глава 134. Она прикидывалась наивной дурочкой? 14.02.26
Глава 135. Кто-то засуетился? 14.02.26
Глава 136. Скрыть ложь было не так просто! 14.02.26
Глава 137. Второй управляющий в ярости 14.02.26
Глава 138. Встреча со старым другом в магазине вышивки 14.02.26
Глава 139. Знал ли он ее? 14.02.26
Глава 140. Банкет Великой княгини Жуйань 14.02.26
Глава 141. Так она еще ребенок? 14.02.26
Глава 142. Сорвать покров нежности 14.02.26
Глава 143. Маленький евнух, натыкающийся на людей 14.02.26
Глава 144. Ребенок, застрявший в дыре под стеной 14.02.26
Глава 145. Разорванная записка 14.02.26
Глава 146. История, созданная богатым воображением 14.02.26
Глава 147. Они встретились случайно 14.02.26
Глава 148. Прямое изгнание злобного гостя 14.02.26
Глава 149. Благородная и несчастная жизнь 14.02.26
Глава 150. Печаль Великой княгини Жуйань в прошлой жизни 14.02.26
Глава 151. Четыре принца 14.02.26
Глава 152. Единственный и драгоценный ребенок 14.02.26
Глава 153. Насколько это было бы влиятельно? 14.02.26
Глава 154. Потеря приданого была бездонной ямой! 14.02.26
Глава 155. Пусть она найдет повод конфисковать имущество монастыря Цзиньсинь! 14.02.26
Глава 156. «От всего сердца! Давай сбежим отсюда!» 14.02.26
Глава 157. Старая бабка-шпионка 14.02.26
Глава 158. Кто первым забрал птичье гнездо? 14.02.26
Глава 159. «Уведите ее и выпорите двадцать раз!» 14.02.26
Глава 160. «Мадам, вы сердитесь?» 14.02.26
Глава 161. Два кошелька, которые были пожалованы 14.02.26
Глава 162. Невозможность объясниться прилюдно 24.02.26
Глава 163. Пригласительный билет, переданный из особняка герцога Сина 24.02.26
Глава 164. Настаивание на уходе за мадам Ди 24.02.26
Глава 165. Борьба за то, чтобы напоить мадам Ди лекарством 24.02.26
Глава 166. Вторая уловка, которая привела к травмам! 24.02.26
Глава 167. Весь фарфор вдребезги 24.02.26
Глава 168. Дела двора Юлань тебя не касаются 24.02.26
Глава 169. Отец, давайте попробуем! 24.02.26
Глава 170. То, что не имело значения в прошлом, стало решающим сейчас 24.02.26
Глава 171. Выбор супруги на дворцовом банкете 24.02.26
Глава 172. Так всегда случается в сказках 24.02.26
Глава 173. Ты хочешь быть маленькой невестой? 24.02.26
Глава 174. Провинившаяся наставница по этикету 24.02.26
Глава 175. Она напугала няню Чжэн 24.02.26
Глава 176. Вторая мисс, вы осмелитесь принять меня? 24.02.26
Глава 177. Горничная из другого особняка пробралась в особняк Цинь 24.02.26
Глава 178. Он подрался, не поделив проститутку в борделе 24.02.26
Глава 179. Особняк герцога Сина снова прислал пригласительный билет 24.02.26
Глава 180. Чтобы нахально получить шанс 15.03.26
Глава 181. Почему она заболела? 15.03.26
Глава 182. Главная жена герцога Сина предстала кипучей и вежливой хозяйкой 15.03.26
Глава 183. Разница между настоящим и подражанием 15.03.26
Глава 184. Так называемое попустительство или убийство будущего? 15.03.26
Глава 185. Шао Юаньхао, который постоянно попадал в неприятности 15.03.26
Глава 186. Слуги, которые сбивают с пути маленького хозяина 15.03.26
Глава 187. Призраки перед теневой стеной 15.03.26
Глава 188. Изгой Ци Жунчжи 15.03.26
Глава 189. На Цинь Ваньжу «случайно» падают фрукты 15.03.26
Глава 190. Пропала старшая леди! 15.03.26
Глава 191. Тайный гость в особняке герцога Сина 15.03.26
Глава 192. Служанка со шпилькой в рукаве 15.03.26
Глава 193. Заговор раскрыт 15.03.26
Глава 194. Кажется, это старая знакомая 15.03.26
Глава 195. Книга от Вэнь Сичи 15.03.26
Глава 196. Здесь находится бордель? 15.03.26
Глава 197. Отколотый уголок ширмы 15.03.26
Глава 198. Скандальная сценка в саду 15.03.26
Глава 199. Встреча с матерью графа Юн 15.03.26
Глава 200. Чужие поползновения 15.03.26
Глава 201. Это старшая леди или младшая леди? 15.03.26
Глава 202. Как я могу ее вылечить, если она не больна? 15.03.26
Глава 203. Как ты познакомилась с посторонним мужчиной? 15.03.26
Глава 204. Следующий ход! Когда он женится на мне? 15.03.26
Глава 205. Нет денег? Тогда отдай серьги 15.03.26
Глава 206. Кто против кого строил козни 15.03.26
Глава 207. Отправь шпильку еще раз 15.03.26
Глава 208. Пожалование двух придворных дам новое 30.03.26
Глава 209. Так называемая разноцветная пряжа новое 30.03.26
Глава 115. Никогда не проигрывай до последнего вздоха

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть