Глава 68. Вмешательство жены принца-наследника князя

Онлайн чтение книги Жена наследника престола – божественный врач Medical Princess
Глава 68. Вмешательство жены принца-наследника князя

Глава 68. Вмешательство жены принца-наследника князя

.

Цинь Ваньжу нахмурила брови, выглядя очень грустной, и негромко сказала своей горничной:

– Цин Юэ, иди пригласи тетю Шуй. Не беспокой мою бабушку. Она недостаточно поправилась, чтобы выдержать такое потрясение!

Девочка была маленькой и худой, если не считать немного по-детски пухленького лица. Когда она опустила голову, ее длинные ресницы опустились, отбрасывая неровные тени на ее розово-белое лицо, которое было красивым и душераздирающим.

И то, что она сказала, было очень разумно. Она не жаловалась бабушке, потому что боялась, что старушка этого не вынесет.

Она была воспитанной и почтительной дочерью благородной семьи. Непостижимо, но все еще оставались люди, которые так жестоко обращались с такой девочкой. Все встали на сторону Цинь Ваньжу.

Шуй Жолань появилась очень быстро, и так спешила, что теперь пот стекал по ее лбу. Она вбежала в толпу и первым делом оглядела Цинь Ваньжу с ног до головы.

Когда она увидела, что Цинь Ваньжу в целости и сохранности, она почувствовала облегчение и протянула руку, чтобы обнять девочку. Она коснулась ее волос и успокаивающе сказала:

– Ваньжу, все позади, теперь все будет хорошо. Ты можешь пожить пока со мной. Я буду защищать тебя!

Когда Шуй Жолань обняла ее, глаза Цинь Ваньжу внезапно наполнились слезами. Однако она все еще не ревела, как положено маленькой испуганной девочке, но слезы тихо катились из ее больших черных глаз.

При виде этого присутствовавшие пожилые женщины были огорчены.

К сожалению, ее родная мать умерла, когда она была совсем маленькой. Однако ее подставила ее нынешняя приемная мать. Это можно было бы описать только как несчастье.

Цинь Ваньжу прикусила темно-красную губу и, потупившись, прошептала:

– Тетя Шуй, я... Я буду с тобой позже, а пока побуду с моей бабушкой!

Никто не видел безразличия и холодного расчета в ее глазах. С тех пор как мадам Ди оставила для нее точку опоры, она не хотела упускать этого шанса. Мадам Ди сейчас точно контролировала ее отца не так, как раньше, и какое-то время она не могла справиться с Шуй Жолань. Следовательно, мадам Ди могла бы создать некоторые проблемы, поэтому она должна застать ее врасплох.

Она хотела, чтобы тетя Шуй вошла в поместье генерала гордо, не слыша никаких сплетен за спиной.

– Да… Ваньжу, поживи со своей бабушкой. Твоя бабушка и тетя Шуй защитят тебя. – Шуй Жолань беспокоилась об этом и продолжала успокаивать ее. Она действительно любила Цинь Ваньжу. Услышав, что с ней что-то случилось, она сразу же побежала сюда.

Цинь Ваньжу подняла глаза, полные слез. Она была одновременно обижена и жалка.

– Тетя Шуй, пожалуйста, выходи замуж за моего отца, пусть даже ради твоей несчастной Ваньжу… Я хочу быть под твоей опекой…

Ее слова удивили всех людей. Очевидно, эти слова значили больше, чем сказала испуганная девочка.

Шуй Жолань никогда не думала, что Цинь Ваньжу скажет это в такое время, ее лицо напряглось. Когда она увидела ожидающее выражение Цинь Ваньжу, она протянула руку и коснулась ее головы. Какое-то время она не знала, что сказать.

Цинь Ваньжу мягко оттолкнула руку Шуй Жолань, опустилась на колени и потянулась, чтобы схватиться за юбку Шуй Жолань. Она начала умолять с заплаканными глазами:

– Тетя Шуй, моя мать подставила тебя и моего отца! Если ты действительно станешь монахиней, что мы с бабушкой будем делать? Как нам выжить без тебя? Пожалуйста, соглашайся и выходи замуж за моего отца!

Все женщины были ошеломлены, переглядываясь в безмолвном удивлении. Они получили так много новой информации. Они были потрясены и долгое время не могли переварить сказанное.

Жена генерала подставила не только вторую мисс, но и леди Шуй, которая жила в поместье генерала, своего кузена. Если бы это сказал другой человек, никто бы в это не поверил. Но сейчас Цинь Ваньжу едва избежала смерти, так что вполне понятно, что такая юная девушка произнесла такие слова в панике.

Именно так все и решили.

Будучи напуганной человеком в черном, даже если девочка стойко держалась, несмотря на крайние невзгоды, она все еще была маленьким ребенком. Когда она увидела своих старших, которые были добры к ней, она сразу же нашла опору, и у нее невольно вырвалось несколько слов, которые не следовало говорить при всех.

Шуй Жолань сразу застыдилась, и сильно покраснела. Она протянула руку, чтобы поднять Цинь Ваньжу, и тихим голосом упрекнула ее:

– Ваньжу, ты… маленький ребенок, зачем ты так сказала?

– Тетя Шуй, ты обещала защитить меня! – Хотя Цинь Ваньжу была поднята на ноги, она смотрела на Шуй Жолань с детской настойчивостью в глазах.

– Я... я... – Шуй Жолань не знала, как ответить. Она не имела власти в поместье генерала, поэтому на самом деле не могла защитить Цинь Ваньжу.

– Тетя Шуй, я поговорю с отцом и спрошу его разрешения. – Цинь Ваньжу прекратила смущать Шуй Жолань, и твердо сказала, вытирая слезы: – Тетя Шуй, прикажи слугам отвести кучера к моему отцу.

– Хорошо, я отведу его с горы к твоему отцу! – До тех пор, пока Цинь Ваньжу не произнесет слов, которые заставят ее застенчиво себя вести, Шуй Жолань даст Цинь Ваньжу свое обещание во всем.

Хотя она немного понимала, что имела в виду Цинь Ваньжу, она действительно не могла действовать беспристрастно.

Цинь Ваньжу было не по себе, и она потянула ее за рукав.

– Тетя Шуй, а ты уверена, что этого человека не заберет моя мать, когда его спустят с горы?

– Ну…– Шуй Жолань колебалась. Она не могла гарантировать, что мадам Ди будет сидеть сложа руки, потому что мадам Ди не была глупой.

– Итак... что же мне делать? – Цинь Ваньжу была беспомощна и дергала Шуй Жолань за рукав. Они обе сейчас выглядели очень одинокими и незащищенными. В поместье генерала им, должно быть, приходилось нелегко, потому что они даже не могли справиться со слугой.

Одна была слишком мала, в то время как другая не имел никакого статуса. Все присутствующие невольно вздохнули от жалости к ним. Они думали, что это очень печально.

Кучер, стоявший на коленях на земле, тоже услышал их слова, и его лицо озарилось самодовольной ухмылкой. Мадам Ди собрала бы людей у подножия горы, чтобы спасти его. Слова второй мисс были бы пустыми из-за отсутствия доказательств.

– Позвольте мне послать слуг, чтобы доставить его к генералу армии Нинъюань, – вдруг кто-то сказал в толпе. Все оглянулись и обнаружили, что это предложила тридцатилетняя дама.

Она была временной владелицей этого двора.

Цинь Ваньжу мягко подтолкнула Шуй Жолань.

Шуй Жолань немедленно отвесил почтительный поклон.

– Мадам, могу я спросить, кто вы?

– Фамилия моего мужа Ло, а моя девичья фамилия Синь. Вы должны называть меня мадам Синь. Сегодня моя дочь чуть не угодила в лапы похитителя. Поскольку этот человек является кучером поместья генерала армии Нинъюань, генералу армии Нинъюань необходимо дать мне объяснение, – сказала дама.

При мысли о том, что ее дочь чуть не попала в беду, мадам Синь потемнела лицом и резко отдала приказ:

– Возьми охрану, доставь этого злоумышленника в поместье генерала армии Нинъюань и передай мою визитную карточку. Если кто-то захочет забрать его на полпути, вы должны отбить его у них.

– Да, мадам! – Из толпы вышла пожилая женщина и поклонилась мадам Синь. Она помахала рукой двум сильным пожилым женщинам. По ее приказу они подняли кучера. Затем подошли еще четыре старухи и встали позади них.

При виде всего этого кучера охватила паника.

– Эй, дамочка, Цзянчжоу – город, где есть законы! Что ты хочешь сделать...

Он еще не закончил свои слова. Подошла пожилая женщина и заткнула ему рот носовым платком. Две старухи напрягли свои силы, и рослого мужчину тут же поволокли по земле.

Они были искусны в действии. Ни одно обычное домашнее хозяйство не могло обучить таких умелых и расторопных охранниц.

Цинь Ваньжу подняла глаза и посмотрела на даму. Она знала, кто эта женщина.

В своей предыдущей жизни она никогда не видела, но слышала об этой принцессе. Фамилия Синь была редкой. Таким человеком, которого Цинь Ваньжу знала в прошлой жизни, была жена старшего сына князя Яньцюя.

Родительский дом принцессы принадлежал семье военных офицеров, поэтому она была более прямолинейной, чем обычные дамы. Причина, по которой Цинь Ваньжу помнила ее так ясно, была связана с дочерью принцессы. Она невольно посмотрела на юную леди, которая рыдала в руках горничной. Это должна быть Ло Сяовань, дочь мадам Синь и принца Янцюя.

Сама мадам Синь была сильной, но у нее выросла слабая дочь. Леди Ло была нежной, и ее мучил жестокий муж. Она была тяжело больна, но не осмеливалась сказать об этом матери.

Позже мадам Синь что-то заподозрила и послала людей разобраться в этом вопросе. В результате она пришла в такую ярость, что устроила побоище в семье мужа Ло Сяовань. Она дала ему несколько пощечин и заставила подписать бракоразводный договор на месте.

Со своей дочерью и приданым она вернулась в особняк князя Яньцюя в тот же вечер.

Этот случай вызвал значительные споры. Некоторые люди говорили, что мадам Синь была властной и грубой. Другие люди говорили, что мадам Синь искренне любила свою дочь.

Этот случай наделал шума в столице. Некоторые придворные даже подали прошение трону, чтобы обвинить князя Яньцюя. Мадам Синь также вызвали во дворец королевы.

Этот скандал так и не закончился чем-то определенным. Однако это дело вызвало широкий резонанс. Цинь Ваньжу, живя в будуаре, слышала много разных слухов о мадам Синь.

Неожиданно она смогла встретиться с мадам Синь в Цзянчжоу. С вмешательством этой решительной и прямолинейной принцессы, мадам Ди на этот раз не сможет выкрутиться.

– Спасибо, мадам Синь. – Шуй Жолань не знала, кто эта дама, но она не была глупой и также видела, что мадам Синь ведет себя очень властно. Видя, что благородная аристократка добровольно взялась за это дело, она вздохнула с облегчением.

Если никто не захотел бы заниматься этим вопросом, ей пришлось бы все делать с няней Дуань, которая была верной служанкой старой мадам. У нее и Цинь Ваньжу была одна и та же мысль – постараться, чтобы старая мадам ничего об этом скандале не узнала. У старушки было слабое здоровье, и она не могла выносить слишком сильных переживаний. Но если бы няня Дуань знала об этом, старая мадам тоже знала бы.

Кучера бесцеремонно уволокли. Толпа начала расходиться. Шуй Жолань потянула Цинь Ваньжу за руку и хотела уйти, но ее оставила мадам Синь.

– Леди Шуй, может, войдем в дом и поговорим?

Шуй Жолань был очень благодарна мадам Синь. Услышав это, она немедленно кивнула и отпустила руку Цинь Ваньжу.

– Ваньжу, иди к бабушке. Я приду, когда поговорю с мадам Синь.

– Вторая мисс Цинь не спеши уходить. Ты не хочешь поговорить с Сяовань? – Взгляд мадам Синь упал на Цинь Ваньжу, которая выглядела младше ее дочери. Однако мадам Синь очень ценила ее, убедившись, что этот ребенок хорошо известен горожанам. Эта девочка отличается от обычных помещичьих детей ее возраста.

Изначально она хотела воспитать в своей дочери силу воли и великодушие. Однако ее дочь была слишком нежна, так что мадам Синь взволнованно вздохнула.

Это заставляло ее ценить Цинь Ваньжу все больше и больше!

.


Читать далее

Глава 1. Возвращение к одиннадцати годам 09.03.23
Глава 2. Слишком насыщенный цвет 09.03.23
Глава 3. Болезненно красивый юноша 09.03.23
Глава 4. Разорванное свадебное платье 09.03.23
Глава 5. Лицемерная сестра 09.03.23
Глава 6. Нечистая совесть 09.03.23
Глава 7. Секреты в шкатулке из розового дерева 09.03.23
Глава 8. Тайная связь 09.03.23
Глава 9. Вежливое приглашение, от которого невозможно отказаться 09.03.23
Глава 10. Красивый юноша, словно сошедший с картины 09.03.23
Глава 11. Нож к горлу 09.03.23
Глава 12. Отправь ее к судье, если она отказывается признаваться 09.03.23
Глава 13. Подлый план десятидневной давности 09.03.23
Глава 14. Глазурованная лампа Фэнхуа 09.03.23
Глава 15. Это имеет какое-то отношение к этому королю? 09.03.23
Глава 16. Адепт новой техники лазанья по стенам 09.03.23
Глава 17. И настоятельница монастыря Цзиньсинь, и ее сестра умеют лечить 09.03.23
Глава 18. Ци Тяньюй блокирует дорогу 09.03.23
Глава 19. Сяо Сюаньцзы дает ложные показания 09.03.23
Глава 20. Печать, которую очень трудно найти 09.03.23
Глава 21. Тайное свидание 09.03.23
Глава 22. В поисках выхода 09.03.23
Глава 23. Слабый здоровьем должен рано ложиться спать 09.03.23
Глава 24. Лицемерная маскировка якобы любящей матери 09.03.23
Глава 25. Встреча с Шуй Жолань в семейном храме 09.03.23
Глава 26. Тетя Шуй, это из-за тебя 09.03.23
Глава 27. Гнев, старая ревность 09.03.23
Глава 28. Истинное так называемое совпадение 09.03.23
Глава 29. Обе фракции раздражают и провоцируют 09.03.23
Глава 30. Хаос, споры на лотосовом пруду 09.03.23
Глава 31. Значит, это не ты родила меня 09.03.23
Глава 32. Внезапная болезнь старой мадам 09.03.23
Глава 33. Кипящий имбирный суп 09.03.23
Глава 34. Приятные волосы 09.03.23
Глава 35. Тебе придется заплатить мне своей жизнью 09.03.23
Глава 36. Мисс Ци уверена, что добьется своего 09.03.23
Глава 37. Подойти, чтобы лично извиниться 09.03.23
Глава 38. Громкий скандал и драка 09.03.23
Глава 39. Большой шрам на руке 09.03.23
Глава 40. Давай вместе устроим переполох 09.03.23
Глава 41. Цинь Ваньжу, ну все! тебе конец! 09.03.23
Глава 42. Скандал между двумя семьями 09.03.23
Глава 43. Письмо. Хорошая фишка 09.03.23
Глава 44. Мама, что теперь делать? 09.03.23
Глава 45. Давай заключим сделку, Шуй Жолань! 09.03.23
Глава 46. Две служанки, отправленные одна за другой 09.03.23
Глава 47. Тщательно подобранная горничная 09.03.23
Глава 48. Насколько он доверял ей в прошлом, настолько же начал подозревать ее в этот момент 09.03.23
Глава 49. Одна неприятность за другой 09.03.23
Глава 50. Притворная попытка увести кандидатку в горничные 09.03.23
Глава 51. С тем же именем, что и в ее предыдущей жизни 09.03.23
Глава 52. Будут ли проблемы, если позволить им жить вместе? 09.03.23
Глава 53. На этот раз она не уступит 09.03.23
Глава 54. Мадам Ди вынуждена уступить 09.03.23
Глава 55. Решимость 09.03.23
Глава 56. Это входит обязанности подданного короля 09.03.23
Глава 57. Кто был бывшим преподобной настоятельницы монастыря Цзиньсинь? 09.03.23
Глава 58. Старшая сестра задумала разрушить репутацию тети Шуй? 09.03.23
Глава 59. Так называемая добросердечная старшая мисс Цинь 09.03.23
Глава 60. Прячась за деревом и подслушивая, кто-то строил свои планы 09.03.23
Глава 61. Кто будет иволгой? 09.03.23
Глава 62. Наша юная леди – ваша нанимательница! 09.03.23
Глава 63. Так неловко свалиться в кучу 09.03.23
Глава 64. Как все это закончить? 09.03.23
Глава 65. Разделение мадам Ди и ее дочери 09.03.23
Глава 66. То, что ты должна этому королю, должно быть возвращено 09.03.23
Глава 67. Кучер, который отказался признаться 09.03.23
Глава 68. Вмешательство жены принца-наследника князя 09.03.23
Глава 69. В поместье генерала не было родной матери 09.03.23
Глава 70. Обнаружив несправедливость, посторонний принудил к браку 09.03.23
Глава 71. Суматоха. Три хижины 09.03.23
Глава 72. Попытка выведать местонахождение гостя из столицы 09.03.23
Глава 73. Коварный лис 09.03.23
Глава 74. Письмо от королевы 09.03.23
Глава 75. Затянутый узел, ведущий к неизбежной смерти 09.03.23
Глава 76. Побитый. Внезапное нападение без причины 09.03.23
Глава 77. Мужчина с непристойным и вызывающим поведением 09.03.23
Глава 78. Паутина заговора. Один несчастный случай за другим 09.03.23
Глава 79. Конец всем заговорам, старая мадам возвращается! 09.03.23
Глава 80. Напоминание. Полезные свидетели 09.03.23
Глава 81. Вы не дочь генерала Цинь, не так ли? 09.03.23
Глава 82. Следует ли разрешить принцу взглянуть на свадебную спальню? 09.03.23
Глава 83. Необычное подслушивание из чана 09.03.23
Глава 84. Ты очень умная, умнее, чем моя кошка! 09.03.23
Глава 85. Подозреваемая Цюй Лэ 09.03.23
Глава 86. Молодой мастер, которого искал годами 09.03.23
Глава 87. Паника, наш мастер очень болен 09.03.23
Глава 88. Враждебное «не твое дело!» 09.03.23
Глава 89. Еще ничего не закончено, ты все еще многим обязана этому королю! 09.03.23
Глава 90. Все выглядит похоже, и время сходится! 09.03.23
Глава 91. Сегодняшнее птичье гнездо доставлено недавно? 09.03.23
Глава 92. Необъяснимое падение Ци Байюя 09.03.23
Глава 93. Разъяренная Ци Жунчжи 09.03.23
Глава 94. Схватить и повесить! 09.03.23
Глава 95. Жизнь хуже, чем у собаки 09.03.23
Глава 96. Планы Ци Байюя 09.03.23
Глава 97. Опухшие руки и испорченное лекарство 09.03.23
Глава 98. Сердечный узел монахини Минцю 09.03.23
Глава 99. Незнание тоже некая форма счастья 09.03.23
Глава 100. Два подростка, старший и младший 09.03.23
Глава 101. Припечатанная парочка 09.03.23
Глава 102. Изящная вышивка и пуговица с вышитой петелькой 09.03.23
Глава 103. Условия согласованы, и все готово 09.03.23
Глава 104. Она была такой смелой 09.03.23
Глава 105. Суп с каплями крови 09.03.23
Глава 106. Не говори глупости, мы проверим бухгалтерские книги! 09.03.23
Глава 107. Каждой по десять ударов 13.02.26
Глава 108. Бремя, которое нельзя сбросить с плеч 13.02.26
Глава 109. Один подонок и две охотницы за богатством 13.02.26
Глава 110. Глазурованная чаша Фэнхуа; невозможность получить 13.02.26
Глава 111. Расчетливость; сын аристократической семьи, питающий слабость к женскому полу 13.02.26
Глава 112. Визит больного в полночь 13.02.26
Глава 113. Цель лицемерия 13.02.26
Глава 114. Добрая воля Великой княгини 13.02.26
Глава 115. Никогда не проигрывай до последнего вздоха 13.02.26
Глава 116. Отправка большого чана под аквариум и семян 13.02.26
Глава 117. Кирпичик к кирпичику, чтобы выстроить путь. Похожие рисунки 13.02.26
Глава 118. Рулон парчи выброшен старшей леди 13.02.26
Глава 119. Устранить вражду с помощью улыбки невозможно 13.02.26
Глава 120. Навязчивое желание; что вы думаете о сыне семьи мадам Ди? 13.02.26
Глава 121. Сложная ситуация, сложившаяся в особняке маркиза Фэнъян 13.02.26
Глава 122. Ссора между матерью и дочерью 13.02.26
Глава 123. Прошлая жизнь, место, где ее разрезали надвое по талии 13.02.26
Глава 124. Злополучная встреча на узкой дороге 13.02.26
Глава 125. Стражники с обеспокоенными лицами 13.02.26
Глава 126. Странный жест потирания пальцев 13.02.26
Глава 127. Шпионы или нет? 13.02.26
Глава 128. Не просто попасть во дворец супруги Лань 13.02.26
Глава 129. Отчаянные и ужасные глаза 13.02.26
Глава 130. Мама, давай прогуляемся вместе 13.02.26
Глава 131. Проверка пульса; отличные новости! 13.02.26
Глава 132. Кому какое дело? 13.02.26
Глава 133. «Кто моя родная мать?» 13.02.26
Глава 134. Она прикидывалась наивной дурочкой? 14.02.26
Глава 135. Кто-то засуетился? 14.02.26
Глава 136. Скрыть ложь было не так просто! 14.02.26
Глава 137. Второй управляющий в ярости 14.02.26
Глава 138. Встреча со старым другом в магазине вышивки 14.02.26
Глава 139. Знал ли он ее? 14.02.26
Глава 140. Банкет Великой княгини Жуйань 14.02.26
Глава 141. Так она еще ребенок? 14.02.26
Глава 142. Сорвать покров нежности 14.02.26
Глава 143. Маленький евнух, натыкающийся на людей 14.02.26
Глава 144. Ребенок, застрявший в дыре под стеной 14.02.26
Глава 145. Разорванная записка 14.02.26
Глава 146. История, созданная богатым воображением 14.02.26
Глава 147. Они встретились случайно 14.02.26
Глава 148. Прямое изгнание злобного гостя 14.02.26
Глава 149. Благородная и несчастная жизнь 14.02.26
Глава 150. Печаль Великой княгини Жуйань в прошлой жизни 14.02.26
Глава 151. Четыре принца 14.02.26
Глава 152. Единственный и драгоценный ребенок 14.02.26
Глава 153. Насколько это было бы влиятельно? 14.02.26
Глава 154. Потеря приданого была бездонной ямой! 14.02.26
Глава 155. Пусть она найдет повод конфисковать имущество монастыря Цзиньсинь! 14.02.26
Глава 156. «От всего сердца! Давай сбежим отсюда!» 14.02.26
Глава 157. Старая бабка-шпионка 14.02.26
Глава 158. Кто первым забрал птичье гнездо? 14.02.26
Глава 159. «Уведите ее и выпорите двадцать раз!» 14.02.26
Глава 160. «Мадам, вы сердитесь?» 14.02.26
Глава 161. Два кошелька, которые были пожалованы 14.02.26
Глава 162. Невозможность объясниться прилюдно 24.02.26
Глава 163. Пригласительный билет, переданный из особняка герцога Сина 24.02.26
Глава 164. Настаивание на уходе за мадам Ди 24.02.26
Глава 165. Борьба за то, чтобы напоить мадам Ди лекарством 24.02.26
Глава 166. Вторая уловка, которая привела к травмам! 24.02.26
Глава 167. Весь фарфор вдребезги 24.02.26
Глава 168. Дела двора Юлань тебя не касаются 24.02.26
Глава 169. Отец, давайте попробуем! 24.02.26
Глава 170. То, что не имело значения в прошлом, стало решающим сейчас 24.02.26
Глава 171. Выбор супруги на дворцовом банкете 24.02.26
Глава 172. Так всегда случается в сказках 24.02.26
Глава 173. Ты хочешь быть маленькой невестой? 24.02.26
Глава 174. Провинившаяся наставница по этикету 24.02.26
Глава 175. Она напугала няню Чжэн 24.02.26
Глава 176. Вторая мисс, вы осмелитесь принять меня? 24.02.26
Глава 177. Горничная из другого особняка пробралась в особняк Цинь 24.02.26
Глава 178. Он подрался, не поделив проститутку в борделе 24.02.26
Глава 179. Особняк герцога Сина снова прислал пригласительный билет 24.02.26
Глава 180. Чтобы нахально получить шанс 15.03.26
Глава 181. Почему она заболела? 15.03.26
Глава 182. Главная жена герцога Сина предстала кипучей и вежливой хозяйкой 15.03.26
Глава 183. Разница между настоящим и подражанием 15.03.26
Глава 184. Так называемое попустительство или убийство будущего? 15.03.26
Глава 185. Шао Юаньхао, который постоянно попадал в неприятности 15.03.26
Глава 186. Слуги, которые сбивают с пути маленького хозяина 15.03.26
Глава 187. Призраки перед теневой стеной 15.03.26
Глава 188. Изгой Ци Жунчжи 15.03.26
Глава 189. На Цинь Ваньжу «случайно» падают фрукты 15.03.26
Глава 190. Пропала старшая леди! 15.03.26
Глава 191. Тайный гость в особняке герцога Сина 15.03.26
Глава 192. Служанка со шпилькой в рукаве 15.03.26
Глава 193. Заговор раскрыт 15.03.26
Глава 194. Кажется, это старая знакомая 15.03.26
Глава 195. Книга от Вэнь Сичи 15.03.26
Глава 196. Здесь находится бордель? 15.03.26
Глава 197. Отколотый уголок ширмы 15.03.26
Глава 198. Скандальная сценка в саду 15.03.26
Глава 199. Встреча с матерью графа Юн 15.03.26
Глава 200. Чужие поползновения 15.03.26
Глава 201. Это старшая леди или младшая леди? 15.03.26
Глава 202. Как я могу ее вылечить, если она не больна? 15.03.26
Глава 203. Как ты познакомилась с посторонним мужчиной? 15.03.26
Глава 204. Следующий ход! Когда он женится на мне? 15.03.26
Глава 205. Нет денег? Тогда отдай серьги 15.03.26
Глава 206. Кто против кого строил козни 15.03.26
Глава 207. Отправь шпильку еще раз 15.03.26
Глава 208. Пожалование двух придворных дам 30.03.26
Глава 209. Так называемая разноцветная пряжа новое 30.03.26
Глава 68. Вмешательство жены принца-наследника князя

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть