Глава 32. Внезапная болезнь старой мадам

Онлайн чтение книги Жена наследника престола – божественный врач Medical Princess
Глава 32. Внезапная болезнь старой мадам

Глава 32. Внезапная болезнь старой мадам

.

В предыдущей жизни мадам Ди всегда выдавала себя за родную мать Цинь Ваньжу, поэтому считалось, что она все делала для нее из добрых побуждений. По отношению к Цинь Ваньжу мадам Ди, возможно, немного была пристрастной, но люди думали, что она никогда не вынашивала никаких злых намерений по отношению к ней.

Неоднократные попытки мадам Ди тайно подставить Цинь Ваньжу именно этим и оправдывались.

Позже она, наконец, узнала, что она не родная дочь мадам Ди. Мадам Ди использовала ее только как часть плана для достижения своей цели.

После того, как Цинь Ваньжу возродился в этой жизни, первое, что она хотела сделать, это сорвать маску лицемерия с мадам Ди, чтобы разоблачить ее, и чтобы положить конец ее бесстыдному утверждению, что она была ее родной матерью и не желала ей зла.

– Неужели ты не никогда не хотела обращаться с Ваньжу как с собственной дочерью, моя дорогая невестка? – надавила старая мадам, одарив мадам Ди суровым взглядом и обнимая хрупкую Цинь Ваньжу с болезненным выражением лица. Старая мадам была совершенно разочарована мадам Ди в этот момент.

– Это не так, матушка, я стремилась относиться к Ваньжу как к своей собственной дочери, но я не могу контролировать необузданный нрав мисс Ци... Хотя у нас есть с Ваньжу некоторые разногласия в прошлом, все это было связано с детскими ссорами. Я не думала, что они были большой проблемой. Для меня стало неожиданностью, что Ваньжу думает иначе. Матушка, я... я действительно не думала, что все так обернется!

Мадам Ди достала носовой платок и принялась жалобно вытирать слезы, пытаясь оправдаться.

Цинь Ваньжу перестала плакать в объятиях бабушки, когда услышала слова, что это были вопросы, касающиеся детей, и взгляд ненависти вспыхнул в ее глазах. В предыдущей жизни она была неправильно понята по той же самой причине и снова и снова подвергалась нападкам и злобным преследованиям Ци Жунчжи.

– Отныне ты не должна вмешиваться в жизнь этого ребенка. Теперь я сама буду заботиться о ней! – холодно сказала старая мадам.

– Но вы стареете, матушка, вам не следует обременять себя заботами о проблемном ребенке. Если чужие люди узнают, что вы взяли на себя труд по воспитанию внучки, как же мне жить? Как же я буду смотреть людям в глаза?

Мадам Ди ни за что не могла позволить Цинь Ваньжу выйти из-под ее контроля. Она в панике пыталась помешать старой мадам забрать у нее опеку над Ваньжу.

– Ты оказалась неспособной заботиться о чужом ребенке, не этим ли ты, по-твоему, можешь хвастаться? – в ответ невозмутимо спросила ее старая мадам.

Это заставило мадам Ди покраснеть от смущения. В прошлом она не проявляла особой материнской заботы к младшей дочери в присутствии других людей.

– Возвращайся и реши вопрос, касающийся мисс Ци. Делай то, что ты должна. Хотя мы и не совсем свободны от обвинений, тебе не было нужды унижаться перед дочерью магистрата и подвергать риску жизнь своей дочери, – сказала старая мадам, опуская ноги. Затем она встала, схватила Цинь Ваньжу за руку и увела ее из комнаты.

Цинь Ваньжу сразу обняла бабушку и переплела их руки вместе.

– Матушка, я... – в панике выпалила мадам Ди и потянулась, чтобы обнять старую мадам. Тем времена няня Дуань сделала два шага к старой хозяйке, чтобы оттеснить мадам Ди, в то же время блокируя и отталкивая ее. Рука мадам Ди неуклюже опустилась и коснулась маленького саше на ее поясе. Ощущение знакомого запаха окутало ее, так как она всегда носила с собой этот душистый саше ежегодно в это время года.

Цинь Ваньжу мельком взглянула на мешочек, но не была особенно заинтересована им.

– Я хочу, чтобы в будущем ты никогда не вмешивалась в дела, касающиеся Ваньжу. Верни мне все ее вещи, чтобы я могла хранить их у себя. Кроме того, я буду отвечать за ее брак, так что отныне у тебя нет права вмешиваться в ее дальнейшую судьбу! – Старая мадам остановилась как вкопанная и холодно посмотрела на мадам Ди, не скрывая, что совершенно разочарована поведением своей невестки.

Старая мадам проигнорировала мадам Ди и Цинь Юйжу после этого и увела Цинь Ваньжу из двора.

***

– Бабушка... – с досадой топнула ногой Цинь Юйжу, а затем решила побежать за бабушкой, но мать остановила ее. В конце концов, мать и дочь стояли на месте, наблюдая, как старая мадам и ее внучка уходят.

– Зачем ты остановила меня, мама? Почему не позволила мне пойти за ними? – спросила Цинь Юйжу.

– Сейчас нам лучше пойти поговорить с Ци Жунчжи, – многозначительно сказала мадам Ди, немного успокоившись.

– Я туда не пойду! Ци Жунчжи думает, что она какая-то важная дама! – холодно отрезала Цинь Юйжу, обхватив лицо ладонями. Она все еще чувствовала, как ее щеки горят от боли.

– Пойдем, а почему бы и нет? Я думаю, что склочность Ци Жунчжи, которая срывает гнев на всех подряд, будет работать на нас! – сказала мадам Ди с коварным выражением на лице, и посмотрела вслед бабушке с внучкой. – Если твоя бабушка собирается отобрать у меня контроль над Цинь Ваньжу, я взорву все это дело. Ты прекрасно манипулировала Ци Жунчжи до этого, и ты должна знать, как с ней правильно говорить, верно?

– Ты хочешь снова свалить вину на Цинь Ваньжу, чтобы Ци Жунчжи расправилась с ней? – Цинь Юйжу была ошеломлена на мгновение, прежде чем поняла это. Теперь она была довольна планом матери.

Она была весьма опытна в том, чтобы все время провоцировать разногласия.

– Иди к Ци Жунчжи, а я попрошу доктора прийти и посмотреть на нее. Это серьезное дело для девушки – упасть в холодную воду! Как хозяйки этого дома, мы должны проявить соответствующее сильное беспокойство. Даже твоя бабушка не знала, что делать, – сказала мадам Ди со зловещим смехом, уперев руки в бока. Старая мадам думала, что сможет защитить мелкую девчонку, не понимая, что у нее нет на это сил.

– Ты хочешь сказать, что бабушка никак не может защитить эту девчонку? – спросила Цинь Юйжу, широко раскрыв глаза.

– Ты пойдешь к Ци Жунчжи и сделаешь все, что сможешь, поговорив с ней. Я устрою, чтобы девчонка навестила ее позже! – сказала мадам Ди, все еще со зловещим взглядом в глазах. Она могла легко воспользоваться тем, что Цинь Ваньжу всегда была заботливой внучкой.

– Теперь я все понимаю, мама. Я сейчас же отправлюсь к Ци Жунчжи! – злобно сказала Цинь Юйжу, когда до нее наконец дошла эта мысль.

Цинь Юйжу повернулась, чтобы уйти со своей горничной, и направилась в дом, где Ци Жунчжи переодевалась в сухую одежду. Она ясно слышала, как няня Дуань инструктировала другую горничную относительно того, куда им следует отправить смену одежды для Ци Жунчжи.

Как только мадам Ди увидела, что Цинь Юйжу ушла, она прошептала несколько слов на ухо своей главной горничной по имени Мэйя, которая кивнула и быстро ушла.

Цинь Юйжу прибыла во двор, где находился Ци Жунчжи, и спросила о ее состоянии у служанок, прежде чем войти в комнату с улыбкой на лице.

Когда Цинь Юйжу вошла в комнату, Ци Жунчжи как раз пила имбирный чай, сидя на стуле. Она переоделась в новую одежду и когда увидела Цинь Юйжу, то закатила глаза и сделала вид, что не замечает ее.

– Ты чувствуешь себя лучше, сестра Жунчжи? Тебе больше ничего не нужно? Как мы с мамой объясним твоей семье, что произошло? Я... я тоже не знаю, как объяснить это твоему старшему брату! Если бы я знала, что моя вторая сестра вынашивает такой злобный замысел, я бы ни за что не сказала тебе, где ее можно найти!

Цинь Юйжу пыталась завязать разговор с Ци Жунчжи, сидя на краешке стула и нежно разговаривая с ней.

– Ты хочешь сказать, что за всем этим стоит идиотка Цинь Ваньжу? – сердито спросила Ци Жунчжи, когда поняла, что пытается сказать Цинь Юйжу, и медленно опустила чашку с имбирным чаем.

– Это точно была она. Она поняла, что моя мать не была ее родной матерью и решила устроить скандал. Главным образом потому, что она не была довольна заботой моей мамы. Сестра Жунчжи, и я, и моя мама очень сожалеем, что втянули тебя в это! – сказала Цинь Юйжу, вздыхая. Она взяла у Ци Жунчжи чашку с имбирным чаем и с мрачным видом поставила ее на стол.

Намерение Цинь Юйжу состояло в том, чтобы заставить Ци Жунчжи поверить, что она пострадала только потому, что Цинь Ваньжу пыталась бросить тень на репутацию мадам Ди.

Это еще больше разозлило Ци Жунчжи.

– Старшая сестра Юйжу, не будет ли это звучать так, как будто вы все настолько бесполезны, что даже не можете совладать с Цинь Ваньжу? – едко усмехнулась Ци Жунчжи.

– Что же моя мама может поделать, если бабушка все время защищает и выгораживает мою вторую младшую сестру! – беспомощно и со слезами в голосе сказала Цинь Юйжу. Она достала носовой платок и начала вытирать слезы. – Бабушка всегда обожала мою вторую младшую сестру, а меня она совсем не любит. Даже когда я была помолвлена с твоим братом, она продолжала намекать, что я не так хороша, как моя вторая младшая сестра. Она все время говорила, что будет искать для нее лучшую будущую семью, чем ваша. Видишь, она проявляла фаворитизм даже в отношении нашего брака!

– Ты хочешь сказать, что старая мадам тоже мешала твоей помолвке с моим братом? – Ци Жунчжи уже кипела от злости. Все-таки Ци Тяньюй был ее братом, которого она боготворила.

– А ты думаешь, без поддержки бабушки Цинь Ваньжу посмела бы устроить такой хаос? Ты когда-нибудь видела, чтобы она так себя вела до этого? – Цинь Юйжу продолжала подстрекать Ци Жунчжи.

– Я не прощу эту презренную девчонку!

Ци Жунчжи резко встала, так как она была настроена немедленно найти Цинь Ваньжу, чтобы свести счеты, но Цинь Юйжу схватила ее за руку, чтобы остановить ее:

– Если ты бросишься искать мою вторую младшую сестру, то закончишь тем, что сама окажешься виновата!

– Ну и что, если я виновата? Что может Цинь Ваньжу сделать со мной? Она всего лишь дочь наложницы, кем же она себя возомнила? – высокомерно усмехнулась Ци Жунчжи.

Цинь Юйжу ввела ее в заблуждение, и теперь она думала, что причина, по которой Цинь Ваньжу считалась родной дочерью мадам Ди, состояла в том, что она была дочерью наложницы, но попала под опеку мадам Ди.

Ци Жунчжи всегда была надменной и никогда по-настоящему не относилась к Цинь Ваньжу как к равной.

– Не спеши, сестра Жунчжи, она обязательно скоро нанесет тебе визит, потому что ты упала в воду! – подсказала Цинь Юйжу.

Ци Жунчжи сразу же поняла намек и пришла к осознанию.

– Я позабочусь о том, чтобы ей было несладко, когда она придет позже. Я не собираюсь ее так легко отпускать! – холодно сказала она.

Когда Цинь Юйжу наклонила голову, на ее лице появилась довольная улыбка. Она знала, что Ци Жунчжи была властной и безжалостной, она не была одной из тех, кто молча терпит потери. Если бы ее обманули, она бы отомстила, отплатив обманщику тем же. Хотя мать больше не имела власти над Цинь Ваньжу, это не означало, что другие не могли поставить ее на место.

***

Вернувшись в свой двор, старая мадам начала сильно кашлять, как только она вошла в свою комнату. Цинь Ваньжу быстро подошла к ней, чтобы мягко похлопать ее по спине, и с обеспокоенным видом спросила:

– Почему ты вдруг так сильно закашлялась, бабушка?

У старой мадам уже давно была эта проблема с кашлем. Она обычно начинала кашлять, как только наступала осень, когда ветер становился холодным. Это напомнило Цинь Ваньжу о дне, когда добрая старушка умерла в ее предыдущей жизни. Ее лицо было желчным, лишенным цвета, совсем бескровным, и все же она кашляла кровью так сильно, что уголки ее губ были окровавлены. Цинь Ваньжу слышала ее кашель даже тогда, когда она была далеко от ее комнаты.

В конце концов, звук кашля прекратился только тогда, когда старая мадам умерла. В это время Цинь Ваньжу чуть не упала в обморок от рыданий перед кроватью бабушки.

В этой жизни кашель бабушки очень беспокоил ее. Хотя в последние несколько дней старая мадам не очень сильно кашляла, но когда она просыпалась по утрам, в этот момент она кашляла без остановки.

Няня Дуань налила немного теплой воды и принесла ее Цинь Ваньжу, которая осторожно напоила бабушку.

После того, как старая мадам сделала глоток, ее горло, наконец, расслабилось, и она слегка кашляла еще два раза и остановилась, но ее лицо выглядело нехорошо.

– Вы простудилась, старая мадам? В прошлые годы вы обычно не начинали кашлять так рано, – обеспокоенно произнесла няня Дуань.

Цинь Ваньжу взяла платок, чтобы вытереть капли пота со лба бабушки, и на ее лице появилось озабоченное выражение.

– Я уже в порядке. Я полагаю, это случилось потому, что последние несколько дней были такими беспокойными... И погода меняется! – сказала старая мадам. Она держалась за руку Цинь Ваньжу и снова начала кашлять так сильно, что Цинь Ваньжу почувствовала боль от ее крепкой хватки.

Однако Цинь Ваньжу не убрала свою руку, она позволила старой мадам сжать ее во время кашля. Другой рукой она снова поднесла чашку к губам старушки, чтобы та могла сделать еще глоток воды.

Через некоторое время старая мадам, наконец, отпустила ее руку.

– Старая мадам, почему бы вам не прилечь немного отдохнуть? – взволнованно спросила няня Дуань.

Старая мадам кивнула со всей своей скудной силой. Она много чего хотела рассказать Цинь Ваньжу, но в этот момент у нее не хватило сил сделать это. На самом деле она чувствовала легкое головокружение, а горло начало болеть. Сейчас она не могла говорить.

Цинь Ваньжу вместе с няней Дуань помогли старой мадам лечь на кровать и накрыли ее одеялом. Цинь Ваньжу подождала, пока старая мадам, наконец, закроет свои усталые глаза, прежде чем встала, чтобы неслышно уйти из комнаты.

– Вторая мисс, мадам Ди велела мне сходить за старой мадам, – сказала горничная, спеша к ней по коридору.

.


Читать далее

Глава 1. Возвращение к одиннадцати годам 09.03.23
Глава 2. Слишком насыщенный цвет 09.03.23
Глава 3. Болезненно красивый юноша 09.03.23
Глава 4. Разорванное свадебное платье 09.03.23
Глава 5. Лицемерная сестра 09.03.23
Глава 6. Нечистая совесть 09.03.23
Глава 7. Секреты в шкатулке из розового дерева 09.03.23
Глава 8. Тайная связь 09.03.23
Глава 9. Вежливое приглашение, от которого невозможно отказаться 09.03.23
Глава 10. Красивый юноша, словно сошедший с картины 09.03.23
Глава 11. Нож к горлу 09.03.23
Глава 12. Отправь ее к судье, если она отказывается признаваться 09.03.23
Глава 13. Подлый план десятидневной давности 09.03.23
Глава 14. Глазурованная лампа Фэнхуа 09.03.23
Глава 15. Это имеет какое-то отношение к этому королю? 09.03.23
Глава 16. Адепт новой техники лазанья по стенам 09.03.23
Глава 17. И настоятельница монастыря Цзиньсинь, и ее сестра умеют лечить 09.03.23
Глава 18. Ци Тяньюй блокирует дорогу 09.03.23
Глава 19. Сяо Сюаньцзы дает ложные показания 09.03.23
Глава 20. Печать, которую очень трудно найти 09.03.23
Глава 21. Тайное свидание 09.03.23
Глава 22. В поисках выхода 09.03.23
Глава 23. Слабый здоровьем должен рано ложиться спать 09.03.23
Глава 24. Лицемерная маскировка якобы любящей матери 09.03.23
Глава 25. Встреча с Шуй Жолань в семейном храме 09.03.23
Глава 26. Тетя Шуй, это из-за тебя 09.03.23
Глава 27. Гнев, старая ревность 09.03.23
Глава 28. Истинное так называемое совпадение 09.03.23
Глава 29. Обе фракции раздражают и провоцируют 09.03.23
Глава 30. Хаос, споры на лотосовом пруду 09.03.23
Глава 31. Значит, это не ты родила меня 09.03.23
Глава 32. Внезапная болезнь старой мадам 09.03.23
Глава 33. Кипящий имбирный суп 09.03.23
Глава 34. Приятные волосы 09.03.23
Глава 35. Тебе придется заплатить мне своей жизнью 09.03.23
Глава 36. Мисс Ци уверена, что добьется своего 09.03.23
Глава 37. Подойти, чтобы лично извиниться 09.03.23
Глава 38. Громкий скандал и драка 09.03.23
Глава 39. Большой шрам на руке 09.03.23
Глава 40. Давай вместе устроим переполох 09.03.23
Глава 41. Цинь Ваньжу, ну все! тебе конец! 09.03.23
Глава 42. Скандал между двумя семьями 09.03.23
Глава 43. Письмо. Хорошая фишка 09.03.23
Глава 44. Мама, что теперь делать? 09.03.23
Глава 45. Давай заключим сделку, Шуй Жолань! 09.03.23
Глава 46. Две служанки, отправленные одна за другой 09.03.23
Глава 47. Тщательно подобранная горничная 09.03.23
Глава 48. Насколько он доверял ей в прошлом, настолько же начал подозревать ее в этот момент 09.03.23
Глава 49. Одна неприятность за другой 09.03.23
Глава 50. Притворная попытка увести кандидатку в горничные 09.03.23
Глава 51. С тем же именем, что и в ее предыдущей жизни 09.03.23
Глава 52. Будут ли проблемы, если позволить им жить вместе? 09.03.23
Глава 53. На этот раз она не уступит 09.03.23
Глава 54. Мадам Ди вынуждена уступить 09.03.23
55 Жена наследника престола – божественный врач Глава 55. Решимость 09.03.23
56 Жена наследника престола – божественный врач Глава 56. Это входит обязанности подданного короля 09.03.23
57 Жена наследника престола – божественный врач Глава 57. Кто был бывшим преподобной настоятельницы монастыря Цзиньсинь? 09.03.23
58 Жена наследника престола – божественный врач Глава 58. Старшая сестра задумала разрушить репутацию тети Шуй? 09.03.23
59 Жена наследника престола – божественный врач Глава 59. Так называемая добросердечная старшая мисс Цинь 09.03.23
Глава 60. Прячась за деревом и подслушивая, кто-то строил свои планы 09.03.23
Глава 61. Кто будет иволгой? 09.03.23
Глава 62. Наша юная леди – ваша нанимательница! 09.03.23
Глава 63. Так неловко свалиться в кучу 09.03.23
Глава 64. Как все это закончить? 09.03.23
Глава 65. Разделение мадам Ди и ее дочери 09.03.23
Глава 66. То, что ты должна этому королю, должно быть возвращено 09.03.23
Глава 67. Кучер, который отказался признаться 09.03.23
Глава 68. Вмешательство жены принца-наследника князя 09.03.23
Глава 69. В поместье генерала не было родной матери 09.03.23
Глава 70. Обнаружив несправедливость, посторонний принудил к браку 09.03.23
Глава 71. Суматоха. Три хижины 09.03.23
Глава 72. Попытка выведать местонахождение гостя из столицы 09.03.23
Глава 73. Коварный лис 09.03.23
Глава 74. Письмо от королевы 09.03.23
Глава 75. Затянутый узел, ведущий к неизбежной смерти 09.03.23
Глава 76. Побитый. Внезапное нападение без причины 09.03.23
Глава 77. Мужчина с непристойным и вызывающим поведением 09.03.23
Глава 78. Паутина заговора. Один несчастный случай за другим 09.03.23
Глава 79. Конец всем заговорам, старая мадам возвращается! 09.03.23
Глава 80. Напоминание. Полезные свидетели 09.03.23
Глава 81. Вы не дочь генерала Цинь, не так ли? 09.03.23
Глава 82. Следует ли разрешить принцу взглянуть на свадебную спальню? 09.03.23
Глава 83. Необычное подслушивание из чана 09.03.23
Глава 84. Ты очень умная, умнее, чем моя кошка! 09.03.23
Глава 85. Подозреваемая Цюй Лэ 09.03.23
Глава 86. Молодой мастер, которого искал годами 09.03.23
87 Жена наследника престола – божественный врач Глава 87. Паника, наш мастер очень болен 09.03.23
88 Жена наследника престола – божественный врач Глава 88. Враждебное «не твое дело!» 09.03.23
89 Жена наследника престола – божественный врач Глава 89. Еще ничего не закончено, ты все еще многим обязана этому королю! 09.03.23
90 Жена наследника престола – божественный врач Глава 90. Все выглядит похоже, и время сходится! 09.03.23
91 Жена наследника престола – божественный врач Глава 91. Сегодняшнее птичье гнездо доставлено недавно? 09.03.23
92 Жена наследника престола – божественный врач Глава 92. Необъяснимое падение Ци Байюя 09.03.23
93 Жена наследника престола – божественный врач Глава 93. Разъяренная Ци Жунчжи 09.03.23
94 Жена наследника престола – божественный врач Глава 94. Схватить и повесить! 09.03.23
95 Жена наследника престола – божественный врач Глава 95. Жизнь хуже, чем у собаки 09.03.23
96 Жена наследника престола – божественный врач Глава 96. Планы Ци Байюя 09.03.23
97 Жена наследника престола – божественный врач Глава 97. Опухшие руки и испорченное лекарство 09.03.23
98 Жена наследника престола – божественный врач Глава 98. Сердечный узел монахини Минцю 09.03.23
99 Жена наследника престола – божественный врач Глава 99. Незнание тоже некая форма счастья 09.03.23
100 Жена наследника престола – божественный врач Глава 100. Два подростка, старший и младший 09.03.23
101 Жена наследника престола – божественный врач Глава 101. Припечатанная парочка 09.03.23
102 Жена наследника престола – божественный врач Глава 102. Изящная вышивка и пуговица с вышитой петелькой 09.03.23
103 Жена наследника престола – божественный врач Глава 103. Условия согласованы, и все готово 09.03.23
104 Жена наследника престола – божественный врач Глава 104. Она была такой смелой 09.03.23
105 Жена наследника престола – божественный врач Глава 105. Суп с каплями крови 09.03.23
106 Жена наследника престола – божественный врач Глава 106. Не говори глупости, мы проверим бухгалтерские книги! 09.03.23
Глава 107. Каждой по десять ударов 13.02.26
Глава 108. Бремя, которое нельзя сбросить с плеч 13.02.26
Глава 109. Один подонок и две охотницы за богатством 13.02.26
Глава 110. Глазурованная чаша Фэнхуа; невозможность получить 13.02.26
Глава 111. Расчетливость; сын аристократической семьи, питающий слабость к женскому полу 13.02.26
Глава 112. Визит больного в полночь 13.02.26
Глава 113. Цель лицемерия 13.02.26
Глава 114. Добрая воля Великой княгини 13.02.26
Глава 115. Никогда не проигрывай до последнего вздоха 13.02.26
Глава 116. Отправка большого чана под аквариум и семян 13.02.26
Глава 117. Кирпичик к кирпичику, чтобы выстроить путь. Похожие рисунки 13.02.26
Глава 118. Рулон парчи выброшен старшей леди 13.02.26
Глава 119. Устранить вражду с помощью улыбки невозможно 13.02.26
Глава 120. Навязчивое желание; что вы думаете о сыне семьи мадам Ди? 13.02.26
Глава 121. Сложная ситуация, сложившаяся в особняке маркиза Фэнъян 13.02.26
Глава 122. Ссора между матерью и дочерью 13.02.26
Глава 123. Прошлая жизнь, место, где ее разрезали надвое по талии 13.02.26
Глава 124. Злополучная встреча на узкой дороге 13.02.26
Глава 125. Стражники с обеспокоенными лицами 13.02.26
Глава 126. Странный жест потирания пальцев 13.02.26
Глава 127. Шпионы или нет? 13.02.26
Глава 128. Не просто попасть во дворец супруги Лань 13.02.26
Глава 129. Отчаянные и ужасные глаза 13.02.26
Глава 130. Мама, давай прогуляемся вместе 13.02.26
Глава 131. Проверка пульса; отличные новости! 13.02.26
Глава 132. Кому какое дело? 13.02.26
Глава 133. «Кто моя родная мать?» 13.02.26
Глава 134. Она прикидывалась наивной дурочкой? 14.02.26
Глава 135. Кто-то засуетился? 14.02.26
Глава 136. Скрыть ложь было не так просто! 14.02.26
Глава 137. Второй управляющий в ярости 14.02.26
Глава 138. Встреча со старым другом в магазине вышивки 14.02.26
Глава 139. Знал ли он ее? 14.02.26
Глава 140. Банкет Великой княгини Жуйань 14.02.26
Глава 141. Так она еще ребенок? 14.02.26
Глава 142. Сорвать покров нежности 14.02.26
Глава 143. Маленький евнух, натыкающийся на людей 14.02.26
Глава 144. Ребенок, застрявший в дыре под стеной 14.02.26
Глава 145. Разорванная записка 14.02.26
Глава 146. История, созданная богатым воображением 14.02.26
Глава 147. Они встретились случайно 14.02.26
Глава 148. Прямое изгнание злобного гостя 14.02.26
Глава 149. Благородная и несчастная жизнь 14.02.26
Глава 150. Печаль Великой княгини Жуйань в прошлой жизни 14.02.26
Глава 151. Четыре принца 14.02.26
Глава 152. Единственный и драгоценный ребенок 14.02.26
Глава 153. Насколько это было бы влиятельно? 14.02.26
Глава 154. Потеря приданого была бездонной ямой! 14.02.26
Глава 155. Пусть она найдет повод конфисковать имущество монастыря Цзиньсинь! 14.02.26
Глава 156. «От всего сердца! Давай сбежим отсюда!» 14.02.26
Глава 157. Старая бабка-шпионка 14.02.26
Глава 158. Кто первым забрал птичье гнездо? 14.02.26
Глава 159. «Уведите ее и выпорите двадцать раз!» 14.02.26
Глава 160. «Мадам, вы сердитесь?» 14.02.26
Глава 161. Два кошелька, которые были пожалованы 14.02.26
Глава 162. Невозможность объясниться прилюдно новое 24.02.26
Глава 163. Пригласительный билет, переданный из особняка герцога Сина новое 24.02.26
Глава 164. Настаивание на уходе за мадам Ди новое 24.02.26
Глава 165. Борьба за то, чтобы напоить мадам Ди лекарством новое 24.02.26
Глава 166. Вторая уловка, которая привела к травмам! новое 24.02.26
Глава 167. Весь фарфор вдребезги новое 24.02.26
Глава 168. Дела двора Юлань тебя не касаются новое 24.02.26
Глава 169. Отец, давайте попробуем! новое 24.02.26
Глава 170. То, что не имело значения в прошлом, стало решающим сейчас новое 24.02.26
Глава 171. Выбор супруги на дворцовом банкете новое 24.02.26
Глава 172. Так всегда случается в сказках новое 24.02.26
Глава 173. Ты хочешь быть маленькой невестой? новое 24.02.26
Глава 174. Провинившаяся наставница по этикету новое 24.02.26
Глава 175. Она напугала няню Чжэн новое 24.02.26
Глава 176. Вторая мисс, вы осмелитесь принять меня? новое 24.02.26
Глава 177. Горничная из другого особняка пробралась в особняк Цинь новое 24.02.26
Глава 178. Он подрался, не поделив проститутку в борделе новое 24.02.26
Глава 179. Особняк герцога Сина снова прислал пригласительный билет новое 24.02.26
Глава 32. Внезапная болезнь старой мадам

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть