87 Жена наследника престола – божественный врач Глава 87. Паника, наш мастер очень болен

Онлайн чтение книги Жена наследника престола – божественный врач Medical Princess
87 Жена наследника престола – божественный врач Глава 87. Паника, наш мастер очень болен

Глава 87. Паника, наш мастер очень болен

.

Эти слова заставили коленопреклоненных отца и дочь остолбенеть. Но затем мужчина средних лет покачал головой и приподнял ее, посмотрев в лицо Цинь Ваньжу:

– Вторая мисс Цинь, вы добрый человек, Цюй Лэ уже все рассказала мне. Она считает, что вы идеальная хозяйка. Поскольку теперь вы знаете, что нам угрожает мадам Ди, и вы не били и не ругали Цюй Лэ, то для моей дочки было лучше всего остаться служить вам.

Цюй Лэ тоже подняла заплаканное лицо и взмолилась:

– Вторая мисс Цинь, пожалуйста, позвольте мне следовать за вами!

– Разве это не здорово, когда семья живет вместе? – Цинь Ваньжу в замешательстве посмотрела на мужчину. Этот человек, выглядевший обычным, не был бы особенно заметным в толпе.

– Простите меня, вторая мисс Цинь, но я должен найти своего мастера, и я также должен работать, чтобы содержать семью. Моя жена сейчас больна. Я не могу сам растить так много детей, поэтому изначально я планировал их продать, а после того, как я найду мастера, если он будет щедрым, я выкуплю их, если это возможно, – с горечью признался мужчина средних лет. Можно было сказать, что он говорил честно, так как его глаза теперь были красными от сдерживаемых слез.

Его слова показали как его преданность мастеру, так и его привязанность к своей дочери. Однако, учитывая его ситуацию, любой бы подумал, что это был его единственный выход.

Даже если слуга взял с собой немаленькую сумму, когда отправился на поиски своего хозяина, теперь, спустя десять лет, разве у него все еще могли остаться деньги?

Без каких-либо заработков он мог только продать свою дочь в услужение.

Оставаясь вместе, тогда никто не смог бы выжить, но если бы его детям повезло попасть в хорошую семью, они получили бы шанс не умереть от голода.

Цинь Ваньжу бросила еще один взгляд на лицо этого мужчины средних лет и сказала после недолгого молчания:

– Цин Юэ, дай ему немного денег.

– Да, миледи! – Цин Юэ в спешке побежала в дом за деньгами.

– Бери деньги и езжай домой. Не позволяй мадам Ди найти тебя, я оставлю Цюй Лэ у себя. Но я не держу бездельников или нелояльных людей рядом. – Цинь Ваньжу задумчиво посмотрела на Цюй Лэ. – Если ты не можешь преданно служить мне, ты должна покинуть гору вместе с отцом, а деньги – это мой благотворительный взнос для тебя!

– Миледи… Я хочу следовать за вами, и я буду слушать только вас. – Цюй Лэ была умной девочкой, и она дала обещание со слезами на глазах. Она была очень благодарна Цинь Ваньжу.

Цюй Лэ не знала дел отца ясно, но Цинь Ваньжу не винила ее за предательство, а приказала Цин Юэ дать им денег, и она была подавлена, чувствуя себя виноватой перед этой маленькой, но великодушной девочкой. Теперь она искренне показывала свою преданность Цинь Ваньжу.

Она жила в поместье совсем недолгое долгое время и имела меньше связей с Цинь Ваньжу. На самом деле, она ничего не чувствовала к ней, но сейчас она была тронута до глубины души.

Цюй Лэ закончила свои слова и трижды искренне поклонилась Цинь Ваньжу.

Ее отец вытер слезы и решительно сказал:

– Вторая мисс Цинь, не беспокойтесь, я вернусь домой после того, как уйду, и мадам Ди никогда меня не найдет. Цюй Лэ будет преданно следовать за вами с этого момента!

Цин Юэ вышла во двор и передала деньги отцу Цюй Лэ, а затем отошла в сторону.

– Как ты сможешь избежать преследования мадам Ди? Слова мадам Ди имеют значение в Цзянчжоу! – спросила его Цинь Ваньжу, нахмурившись.

– Не волнуйтесь, вторая мисс Цинь. Я слышал, что мадам Ди не очень ладила с генералом в последнее время, так что сейчас она занята решением своей собственной проблемы, уделяя меньше времени тому, чтобы беспокоиться обо мне. Я сразу поеду домой, когда спущусь с горы. Я буду избегать разговоров с соседями, чтобы мадам Ди не смогла меня найти, но я сильно беспокоюсь о…

У отца Цюй Лэ был четкий ход мыслей, и он колебался только тогда, когда речь зашла о Цюй Лэ. Он мог прятаться от мадам Ди, но Цюй Лэ, живя в поместье генерала, не могла избегать ее.

– Теперь она мой человек, и я буду защищать ее. Пока она верна мне, я никому не позволю плохо обращаться с ней, – мягко сказала Цинь Ваньжу, и ее глаза все еще внимательно смотрели на отца Цюй Лэ.

Он был умен, поскольку мог определить текущее положение мадам Ди в поместье генерала. Цинь Ваньжу была уверена, что не все люди в поместье сплетничают, и они не расскажут случайному человеку о мадам Ди. Таким образом, его вывод был сделан в результате его расследования. Только три раза посетив поместье, он знал положение мастера семьи, которая жила во внутреннем дворе, так что он не был простым человеком!

– Тогда спасибо вам, вторая мисс Цинь, и позвольте откланяться! – Отец Цюй Лэ встал и вытер слезы. Подняв голову и уставившись на Цинь Ваньжу, он немного помолчал и посмотрел на Цюй Лэ, поскольку ему не хотелось расставаться с ней.

Но, в конце концов, он все же поклонился и ушел.

Никто из них не знал, смогут ли они снова встретиться после этой разлуки. Цюй Лэ смотрела на удаляющуюся фигуру отца и не могла перестать плакать.

Цинь Ваньжу развернулась и, направляясь в дом, велела ей:

– Иди и проводи своего отца!

Цюй Лэ была ошеломлена, но потом она заволновалась. Снова поклонившись Цинь Ваньжу, она помчалась вслед за своим отцом.

– Барышня, как… – Глядя на убегающую в волнении девушку, Цин Юэ почувствовала беспокойство, но не договорила, развернулась и последовала за Цинь Ваньжу, чтобы войти в дом.

После того, как они зашли в главную комнату, Цин Юэ приготовила еще одну чашку чая для Цинь Ваньжу, и теперь мялась, стоя в стороне, как будто хотела что-то сказать, но не решалась заговорить.

Цинь Ваньжу взяла чашку и сделала глоток, затем поставила ее на стол и закатила свои красивые глазки, взглянув на Цин Юэ. Она улыбнулась и поинтересовалась:

– Ты хочешь о чем-то спросить меня?

Услышав слова маленькой хозяйки, Цин Юэ поспешно ответила вопросом:

– Барышня, можем ли мы... доверять Цюй Лэ с этого момента?

Цинь Ваньжу поразмыслила и ответила:

– Я бы сочла ее временно пригодной для использования, но мне все еще нужно присмотреться к ней некоторое время.

– Так ее отец говорил правду? – Цин Юэ все еще сомневалась. Она подумала, что Цюй Лэ надежна, и барышня теперь была благодетельницей ее и ее семьи. Тем не менее, Цин Юэ не осмеливалась полностью доверять ей.

– Да, правду! Он верный слуга. Прошло так много лет, но он все еще продолжает поиски своего мастера! – Цинь Ваньжу вздохнула и многозначительно сказала: – Он сделал это ценой пожертвования собственной дочерью!

Он был умным человеком, блестяще подготовленным. Он даже умел говорить так, чтобы не было чрезмерных эмоций, и мог вызвать сочувствие людей несколькими короткими предложениями. Если бы он стал заботиться только о себе, работая во многих областях, было невозможно, чтобы он не мог сам вырастить своих детей.

Тем не менее, он закончил так!

Он заслужил вздохи и восхищение людей, но независимо от того, насколько ему следует быть признательным за верность своему хозяину, Цинь Ваньжу не была бы таким добрым, но глупым человеком, и она не позволила бы другим строить ей козни свободно.

– Так барышня имеет в виду, что то, что он сказал, было правдой, но как можно было не найти человека за столько лет? – удивленно спросила Цин Юэ.

– Его хозяин, возможно, уже мертв! В противном случае ему не потребовалось бы так много времени, чтобы найти его, но он так ничего и не выяснил! – Цинь Ваньжу покачала головой. Она тоже подумала, что это странно.

Однако это касалось других проблем поместья, и не имело к ней никакого отношения. У мадам Ди должна была быть веская причина уделять так много внимания этому вопросу, и она даже подумывала перетянуть Цюй Лэ на ее и Цинь Юйжу сторону.

Тем не менее, мадам Ди не ожидала, что Цинь Ваньжу воспользуется возможностью раньше других, поскольку торговка Йа привела Цюй Лэ к ней домой. Но мадам Ди удалось найти отца Цюй Лэ и попытаться заключить с ним сделку.

Потом она ненавязчиво расспросила отца Цюй Лэ о его проблемах, и, похоже, она была обеспокоена судьбой его хозяина. Однако отец Цюй Лэ был умен, он не раскрывал никаких секретов, и тогда мадам Ди открыто выразила свое намерение помочь ему с поисками.

Это не имело к ней никакого отношения, но у Цинь Ваньжу было очень невыразимое фантастическое чувство, и она даже почувствовала жалость к этому отцу и его дочери…

Цюй Лэ вернулась быстро, но она пришла, вытирая слезы на обратном пути.

После того, как она вошла в комнату, она снова трижды поклонилась Цинь Ваньжу, и Цинь Ваньжу дала знак Цин Юэ поднять ее на ноги.

– Ты знаешь о секрете своего отца? – небрежно спросила Цинь Ваньжу, рассеянно листая свои медицинские книги.

– Я не знаю о делах моего отца, и он никогда не говорил об этом ни со мной, ни с моими сестрами. Я не... подозревала, что он скрывал такой секрет. Раньше я ненавидела его за то, что он был ужасным отцом, – плача, ответила Цюй Лэ. Она мало что знала о своем отце раньше и всегда думала, что ее отец безответственный.

– Твой отец… верный слуга! – вздохнула Цинь Ваньжу, но не стала продолжать разговор. – Иди и умой лицо.

– Да, миледи! – Цюй Лэ кивнула головой и ответила с уважением. Ее отец всю дорогу до ворот монастыря давал ей наставления. Поскольку теперь она вошла в поместье генерала армии Нинъюань и пользовалась защитой второй мисс Цинь, она должна была быть верной ей, и обязана сделать абсолютно все по ее приказу.

Цин Юэ увела Цюй Лэ умыться, и глаза Цинь Ваньжу вернулись к ее книгам. Однако она почувствовала, что иероглифы убегают от нее, и сцена, когда отец Цюй Лэ смотрел на нее, вернулась в ее сознание.

В этот момент он вдруг на мгновение застыл!

Это было странно, как будто в тот момент он выглядел смущенным, но его замешательство быстро улетучилось.

Она неправильно поняла или неправильно оценила его реакцию? Она чувствовала, что этот проблеск означает глубокие последствия! В тот момент ее сердце тоже колотилось, как будто что-то проскользнуло в ее памяти, но потом ничего, просто ничего!

Ваньжу подняла руку и потерла лоб. Она чувствовала, что некоторые воспоминания, оставшиеся из ее предыдущей жизни, не были последовательными, а были отдельными фрагментами. Казалось, что интуиция подсказывает ей нечто важное, но она ничего не могла вспомнить.

***

В течение следующих нескольких дней Цинь Ваньжу жила своей обычной жизнью. Но постепенно уделяла все больше внимания Цюй Лэ. По некоторым вопросам, о которых Цинь Ваньжу не хотела, чтобы другие знали, она обращалась именно к Цюй Лэ.

После того, как она доверила Цюй Лэ выполнить много щекотливых поручений, она обнаружила, что Цюй Лэ умный, а иногда и решительный человек с молниеносной реакцией. Хотя девушка была служанкой второго ранга, ее действия никогда не показывали неполноценности.

Это стало приятной неожиданностью для Цинь Ваньжу, поскольку рядом с ней было мало верных людей. Она не чувствовала себя в безопасности, используя других слуг, поэтому она никогда не прибегала к их услугам в поместье.

Однажды Сяо Сюаньцзы подошел к Цюй Лэ, когда та поднимала нагруженную корзину с обедом, которую получила на монастырской кухне. Цюй Лэ сначала подумала, что он невоспитанный нахал, и не посмела привести его прямо к Цинь Ваньжу. Но Сяо Сюаньцзы сильно давил на нее, поэтому ей пришлось отвести его к Цин Юэ.

Цин Юэ увидела, что это Сяо Сюаньцзы, поэтому она увела его в сторонку, чтобы пошептаться. С тех пор, как они прятались в одном чане, они были неплохо знакомы друг с другом.

Убедившись, что вокруг никого нет, Цин Юэ остановилась и шепотом спросила его:

– Сяо Сюаньцзы, о чем ты хочешь поговорить с моей барышней? – Маленькая хозяйка велела ей, чтобы другие не знали о существовании Сяо Сюаньцзы, поэтому Цин Юэ была очень осторожна.

Сяо Сюаньцзы так спешил, что у него вспотел лоб. Он чувствовал, что Цин Юэ была его родственной душой, и его глаза были на мокром месте. Он притянул ее ближе к себе и сказал:

– Наш мастер очень болен!

– Разве ваш мастер не болен все время? – Цин Юэ стала осторожной, когда услышала, что это новость о маленьком короле.

С ее точки зрения, цвет лица Чу Лючэня всегда был ужасным, и он все время болел, что было его естественным состоянием.

– На этот раз все намного хуже! Он… он слишком перенапрягся в тот день, когда генерал армии Нинъюань женился! – Сяо Сюаньцзы боялся, что Цин Юэ не воспримет его слова всерьез, поэтому он описал это с более подробной информацией.

– И что с ним случилось в тот день? – Цин Юэ все равно пока ничего не понимала.

– В тот день… ему стало намного хуже. Но сейчас все совсем плохо – он отказывается принимать лекарства, поэтому я хочу попросить вторую мисс Цинь спасти его, – поспешно выпалил Сяо Сюаньцзы.

– Моя... моя хозяйка не может дать медицинский совет! – Цин Юэ выглядела нервной и боялась сообщить новость о том, что ее барышня может назначить медицинское лечение.

С его статусом в королевской семье ее маленькая хозяйка не могла позволить себе нести за это ответственность!

Сяо Сюаньцзы сжал кулаки и огляделся. Он приблизился к уху Цин Юэ и прошептал:

– Я не прошу вашу юную леди помогать с лечением болезни нашего хозяина, я только хочу, чтобы она подбодрила моего хозяина и убедила его принять лекарство пока не поздно. Мне кажется, что у него с ней сложились хорошие отношения!

Цин Юэ была так напугана его словами, что ноги перестали ее держать, и она чуть не упала!

.


Читать далее

Глава 1. Возвращение к одиннадцати годам 09.03.23
Глава 2. Слишком насыщенный цвет 09.03.23
Глава 3. Болезненно красивый юноша 09.03.23
Глава 4. Разорванное свадебное платье 09.03.23
Глава 5. Лицемерная сестра 09.03.23
Глава 6. Нечистая совесть 09.03.23
Глава 7. Секреты в шкатулке из розового дерева 09.03.23
Глава 8. Тайная связь 09.03.23
Глава 9. Вежливое приглашение, от которого невозможно отказаться 09.03.23
Глава 10. Красивый юноша, словно сошедший с картины 09.03.23
Глава 11. Нож к горлу 09.03.23
Глава 12. Отправь ее к судье, если она отказывается признаваться 09.03.23
Глава 13. Подлый план десятидневной давности 09.03.23
Глава 14. Глазурованная лампа Фэнхуа 09.03.23
Глава 15. Это имеет какое-то отношение к этому королю? 09.03.23
Глава 16. Адепт новой техники лазанья по стенам 09.03.23
Глава 17. И настоятельница монастыря Цзиньсинь, и ее сестра умеют лечить 09.03.23
Глава 18. Ци Тяньюй блокирует дорогу 09.03.23
Глава 19. Сяо Сюаньцзы дает ложные показания 09.03.23
Глава 20. Печать, которую очень трудно найти 09.03.23
Глава 21. Тайное свидание 09.03.23
Глава 22. В поисках выхода 09.03.23
Глава 23. Слабый здоровьем должен рано ложиться спать 09.03.23
Глава 24. Лицемерная маскировка якобы любящей матери 09.03.23
Глава 25. Встреча с Шуй Жолань в семейном храме 09.03.23
Глава 26. Тетя Шуй, это из-за тебя 09.03.23
Глава 27. Гнев, старая ревность 09.03.23
Глава 28. Истинное так называемое совпадение 09.03.23
Глава 29. Обе фракции раздражают и провоцируют 09.03.23
Глава 30. Хаос, споры на лотосовом пруду 09.03.23
Глава 31. Значит, это не ты родила меня 09.03.23
Глава 32. Внезапная болезнь старой мадам 09.03.23
Глава 33. Кипящий имбирный суп 09.03.23
Глава 34. Приятные волосы 09.03.23
Глава 35. Тебе придется заплатить мне своей жизнью 09.03.23
Глава 36. Мисс Ци уверена, что добьется своего 09.03.23
Глава 37. Подойти, чтобы лично извиниться 09.03.23
Глава 38. Громкий скандал и драка 09.03.23
Глава 39. Большой шрам на руке 09.03.23
Глава 40. Давай вместе устроим переполох 09.03.23
Глава 41. Цинь Ваньжу, ну все! тебе конец! 09.03.23
Глава 42. Скандал между двумя семьями 09.03.23
Глава 43. Письмо. Хорошая фишка 09.03.23
Глава 44. Мама, что теперь делать? 09.03.23
Глава 45. Давай заключим сделку, Шуй Жолань! 09.03.23
Глава 46. Две служанки, отправленные одна за другой 09.03.23
Глава 47. Тщательно подобранная горничная 09.03.23
Глава 48. Насколько он доверял ей в прошлом, настолько же начал подозревать ее в этот момент 09.03.23
Глава 49. Одна неприятность за другой 09.03.23
Глава 50. Притворная попытка увести кандидатку в горничные 09.03.23
Глава 51. С тем же именем, что и в ее предыдущей жизни 09.03.23
Глава 52. Будут ли проблемы, если позволить им жить вместе? 09.03.23
Глава 53. На этот раз она не уступит 09.03.23
Глава 54. Мадам Ди вынуждена уступить 09.03.23
55 Жена наследника престола – божественный врач Глава 55. Решимость 09.03.23
56 Жена наследника престола – божественный врач Глава 56. Это входит обязанности подданного короля 09.03.23
57 Жена наследника престола – божественный врач Глава 57. Кто был бывшим преподобной настоятельницы монастыря Цзиньсинь? 09.03.23
58 Жена наследника престола – божественный врач Глава 58. Старшая сестра задумала разрушить репутацию тети Шуй? 09.03.23
59 Жена наследника престола – божественный врач Глава 59. Так называемая добросердечная старшая мисс Цинь 09.03.23
Глава 60. Прячась за деревом и подслушивая, кто-то строил свои планы 09.03.23
Глава 61. Кто будет иволгой? 09.03.23
Глава 62. Наша юная леди – ваша нанимательница! 09.03.23
Глава 63. Так неловко свалиться в кучу 09.03.23
Глава 64. Как все это закончить? 09.03.23
Глава 65. Разделение мадам Ди и ее дочери 09.03.23
Глава 66. То, что ты должна этому королю, должно быть возвращено 09.03.23
Глава 67. Кучер, который отказался признаться 09.03.23
Глава 68. Вмешательство жены принца-наследника князя 09.03.23
Глава 69. В поместье генерала не было родной матери 09.03.23
Глава 70. Обнаружив несправедливость, посторонний принудил к браку 09.03.23
Глава 71. Суматоха. Три хижины 09.03.23
Глава 72. Попытка выведать местонахождение гостя из столицы 09.03.23
Глава 73. Коварный лис 09.03.23
Глава 74. Письмо от королевы 09.03.23
Глава 75. Затянутый узел, ведущий к неизбежной смерти 09.03.23
Глава 76. Побитый. Внезапное нападение без причины 09.03.23
Глава 77. Мужчина с непристойным и вызывающим поведением 09.03.23
Глава 78. Паутина заговора. Один несчастный случай за другим 09.03.23
Глава 79. Конец всем заговорам, старая мадам возвращается! 09.03.23
Глава 80. Напоминание. Полезные свидетели 09.03.23
Глава 81. Вы не дочь генерала Цинь, не так ли? 09.03.23
Глава 82. Следует ли разрешить принцу взглянуть на свадебную спальню? 09.03.23
Глава 83. Необычное подслушивание из чана 09.03.23
Глава 84. Ты очень умная, умнее, чем моя кошка! 09.03.23
Глава 85. Подозреваемая Цюй Лэ 09.03.23
Глава 86. Молодой мастер, которого искал годами 09.03.23
87 Жена наследника престола – божественный врач Глава 87. Паника, наш мастер очень болен 09.03.23
88 Жена наследника престола – божественный врач Глава 88. Враждебное «не твое дело!» 09.03.23
89 Жена наследника престола – божественный врач Глава 89. Еще ничего не закончено, ты все еще многим обязана этому королю! 09.03.23
90 Жена наследника престола – божественный врач Глава 90. Все выглядит похоже, и время сходится! 09.03.23
91 Жена наследника престола – божественный врач Глава 91. Сегодняшнее птичье гнездо доставлено недавно? 09.03.23
92 Жена наследника престола – божественный врач Глава 92. Необъяснимое падение Ци Байюя 09.03.23
93 Жена наследника престола – божественный врач Глава 93. Разъяренная Ци Жунчжи 09.03.23
94 Жена наследника престола – божественный врач Глава 94. Схватить и повесить! 09.03.23
95 Жена наследника престола – божественный врач Глава 95. Жизнь хуже, чем у собаки 09.03.23
96 Жена наследника престола – божественный врач Глава 96. Планы Ци Байюя 09.03.23
97 Жена наследника престола – божественный врач Глава 97. Опухшие руки и испорченное лекарство 09.03.23
98 Жена наследника престола – божественный врач Глава 98. Сердечный узел монахини Минцю 09.03.23
99 Жена наследника престола – божественный врач Глава 99. Незнание тоже некая форма счастья 09.03.23
100 Жена наследника престола – божественный врач Глава 100. Два подростка, старший и младший 09.03.23
101 Жена наследника престола – божественный врач Глава 101. Припечатанная парочка 09.03.23
102 Жена наследника престола – божественный врач Глава 102. Изящная вышивка и пуговица с вышитой петелькой 09.03.23
103 Жена наследника престола – божественный врач Глава 103. Условия согласованы, и все готово 09.03.23
104 Жена наследника престола – божественный врач Глава 104. Она была такой смелой 09.03.23
105 Жена наследника престола – божественный врач Глава 105. Суп с каплями крови 09.03.23
106 Жена наследника престола – божественный врач Глава 106. Не говори глупости, мы проверим бухгалтерские книги! 09.03.23
Глава 107. Каждой по десять ударов 13.02.26
Глава 108. Бремя, которое нельзя сбросить с плеч 13.02.26
Глава 109. Один подонок и две охотницы за богатством 13.02.26
Глава 110. Глазурованная чаша Фэнхуа; невозможность получить 13.02.26
Глава 111. Расчетливость; сын аристократической семьи, питающий слабость к женскому полу 13.02.26
Глава 112. Визит больного в полночь 13.02.26
Глава 113. Цель лицемерия 13.02.26
Глава 114. Добрая воля Великой княгини 13.02.26
Глава 115. Никогда не проигрывай до последнего вздоха 13.02.26
Глава 116. Отправка большого чана под аквариум и семян 13.02.26
Глава 117. Кирпичик к кирпичику, чтобы выстроить путь. Похожие рисунки 13.02.26
Глава 118. Рулон парчи выброшен старшей леди 13.02.26
Глава 119. Устранить вражду с помощью улыбки невозможно 13.02.26
Глава 120. Навязчивое желание; что вы думаете о сыне семьи мадам Ди? 13.02.26
Глава 121. Сложная ситуация, сложившаяся в особняке маркиза Фэнъян 13.02.26
Глава 122. Ссора между матерью и дочерью 13.02.26
Глава 123. Прошлая жизнь, место, где ее разрезали надвое по талии 13.02.26
Глава 124. Злополучная встреча на узкой дороге 13.02.26
Глава 125. Стражники с обеспокоенными лицами 13.02.26
Глава 126. Странный жест потирания пальцев 13.02.26
Глава 127. Шпионы или нет? 13.02.26
Глава 128. Не просто попасть во дворец супруги Лань 13.02.26
Глава 129. Отчаянные и ужасные глаза 13.02.26
Глава 130. Мама, давай прогуляемся вместе 13.02.26
Глава 131. Проверка пульса; отличные новости! 13.02.26
Глава 132. Кому какое дело? 13.02.26
Глава 133. «Кто моя родная мать?» 13.02.26
Глава 134. Она прикидывалась наивной дурочкой? 14.02.26
Глава 135. Кто-то засуетился? 14.02.26
Глава 136. Скрыть ложь было не так просто! 14.02.26
Глава 137. Второй управляющий в ярости 14.02.26
Глава 138. Встреча со старым другом в магазине вышивки 14.02.26
Глава 139. Знал ли он ее? 14.02.26
Глава 140. Банкет Великой княгини Жуйань 14.02.26
Глава 141. Так она еще ребенок? 14.02.26
Глава 142. Сорвать покров нежности 14.02.26
Глава 143. Маленький евнух, натыкающийся на людей 14.02.26
Глава 144. Ребенок, застрявший в дыре под стеной 14.02.26
Глава 145. Разорванная записка 14.02.26
Глава 146. История, созданная богатым воображением 14.02.26
Глава 147. Они встретились случайно 14.02.26
Глава 148. Прямое изгнание злобного гостя 14.02.26
Глава 149. Благородная и несчастная жизнь 14.02.26
Глава 150. Печаль Великой княгини Жуйань в прошлой жизни 14.02.26
Глава 151. Четыре принца 14.02.26
Глава 152. Единственный и драгоценный ребенок 14.02.26
Глава 153. Насколько это было бы влиятельно? 14.02.26
Глава 154. Потеря приданого была бездонной ямой! 14.02.26
Глава 155. Пусть она найдет повод конфисковать имущество монастыря Цзиньсинь! 14.02.26
Глава 156. «От всего сердца! Давай сбежим отсюда!» 14.02.26
Глава 157. Старая бабка-шпионка 14.02.26
Глава 158. Кто первым забрал птичье гнездо? 14.02.26
Глава 159. «Уведите ее и выпорите двадцать раз!» 14.02.26
Глава 160. «Мадам, вы сердитесь?» 14.02.26
Глава 161. Два кошелька, которые были пожалованы 14.02.26
Глава 162. Невозможность объясниться прилюдно новое 24.02.26
Глава 163. Пригласительный билет, переданный из особняка герцога Сина новое 24.02.26
Глава 164. Настаивание на уходе за мадам Ди новое 24.02.26
Глава 165. Борьба за то, чтобы напоить мадам Ди лекарством новое 24.02.26
Глава 166. Вторая уловка, которая привела к травмам! новое 24.02.26
Глава 167. Весь фарфор вдребезги новое 24.02.26
Глава 168. Дела двора Юлань тебя не касаются новое 24.02.26
Глава 169. Отец, давайте попробуем! новое 24.02.26
Глава 170. То, что не имело значения в прошлом, стало решающим сейчас новое 24.02.26
Глава 171. Выбор супруги на дворцовом банкете новое 24.02.26
Глава 172. Так всегда случается в сказках новое 24.02.26
Глава 173. Ты хочешь быть маленькой невестой? новое 24.02.26
Глава 174. Провинившаяся наставница по этикету новое 24.02.26
Глава 175. Она напугала няню Чжэн новое 24.02.26
Глава 176. Вторая мисс, вы осмелитесь принять меня? новое 24.02.26
Глава 177. Горничная из другого особняка пробралась в особняк Цинь новое 24.02.26
Глава 178. Он подрался, не поделив проститутку в борделе новое 24.02.26
Глава 179. Особняк герцога Сина снова прислал пригласительный билет новое 24.02.26
87 Жена наследника престола – божественный врач Глава 87. Паника, наш мастер очень болен

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть