106 Жена наследника престола – божественный врач Глава 106. Не говори глупости, мы проверим бухгалтерские книги!

Онлайн чтение книги Жена наследника престола – божественный врач Medical Princess
106 Жена наследника престола – божественный врач Глава 106. Не говори глупости, мы проверим бухгалтерские книги!

Глава 106. Не говори глупости, мы проверим бухгалтерские книги!

.

– Что она собирается делать? – нахмурившись, недовольно спросила старая мадам.

– Я… Я не знаю. Ничто не может остановить ее! Я слышала, что они скоро будут сражаться вместе! – Прибежав вся в поту, маленькая служанка нервно докладывала.

– Я пойду сама посмотрю! – Старая мадам в ярости встала, и Цинь Ваньжу поспешила поддержать ее.

Когда они прибыли во двор Шуй Жолань, служанки из двух дворов уже толкались и дрались между собой. К счастью, хотя Шуй Жолань стояла под коридором и выглядела бледной, с ней все было в порядке, и ее надежно защищали несколько горничных и старух-нянек.

При виде этой сцены няня Дуань грозно закричала:

– Как вы смеете! Немедленно прекратить драку! Старая мадам идет!

Все обитатели двух дворов тихо вернулись к своим командам, увидев, что сюда пришла старая мадам.

– Матушка, матушка, вы должны заступиться за свою невестку! Я не буду упоминать, что у Шуй Жолань были незаконные сексуальные отношения с генералом до того, как она вышла замуж и стала членом нашей семьи, но она посмела отнять у меня мои деньги! Это мое приданое, и вряд ли оправданно вкладывать такую сумму денег куда-то еще… Она... она обокрала меня! Матушка, если вы не примете решение за меня, я убью себя здесь сегодня!

Мадам Ди выбежала с одной стороны с растрепанными волосами. Стоило ей приблизиться к старой мадам, как она упала на колени и начала плакать, хватаясь за колени свекрови.

Она выглядела действительно безумной, когда кричала до хрипоты.

Шуй Жолань тоже подошла, глубоко поклонившись старой мадам. Каким бы бледным ни было ее лицо, она ничего не сказала.

И старая мадам, и Цинь Ваньжу знали причину этого переполоха. Няня Чжоу сегодня выходила из дома. Но она вынуждена была передать все деньги Цинь Хуайюну в тот момент, когда зашла в ворота поместья. Мадам Ди остерегалась устраивать истерику перед Цинь Хуайюном. Итак, она побежала устраивать неприятности Шуй Жолань, делая вид, что серьезно обидели.

– Встань, чтобы нормально говорить. Ты также мадам генерала. Почему у тебя нет манер? – холодно сказала старая мадам, увидев, что мадам Ди говорит глупости, и ее лицо омрачилось.

– Матушка, сегодня я скорее умру здесь, если этот вопрос не будет прояснен перед всеми! – Мадам Ди была очень расстроена. Все эти деньги принадлежали ей, как она могла принести пользу этой сучке Шуй Жолань?

– О чем ты говоришь? Встань, зайди внутрь и расскажи мне, что здесь происходит. – Старая мадам не ожидала, что мадам Ди устроит скандал прямо перед слугами, поэтому она разговаривала с нею очень холодно.

Цинь Ваньжу протянула руку вбок, чтобы взять мадам Ди под руку, пытаясь помочь ей подняться.

– Мадам Ди, сначала встаньте, – сказала она. – Давайте войдем в дом. Что происходит? Если это несправедливо по отношению к вам, бабушка и отец обязательно защитят вас!

Неожиданно мадам Ди не захотела обращать на нее никакого внимания, все еще цепляясь за ноги старой мадам.

Цинь Ваньжу мельком взглянула на Юйцзе, и та сразу поняла, что нужно делать. Она шагнула вперед, чтобы оторвать руки мадам Ди, убеждая ее:

– Мадам, успокойтесь. Старая мадам уже в годах. Как она может это терпеть? Просто послушайте юную леди. Заходите внутрь и поговорите!

Хотя то, как Юйцзе говорила, звучало нежно, ее руки совсем не были нежными. С неожиданной силой Юйцзе немедленно оторвала руки мадам Ди от юбок старушки и воспользовалась возможностью, чтобы держать ее.

Мадам Ди, которая тяжело опустилась на колени, была немедленно поднята ею на ноги.

Мадам Ди все еще отказывалась вставать, только чтобы обнаружить, что половина ее тела онемела, потому что Юйцзе надавила куда-то, о чем она не знала, в районе талии. Когда она снова избавилась от рук Юйцзе, та уже была в комнате.

– Мадам, сядьте, пожалуйста, и все объясните! – Цинь Ваньжу усадила мадам Ди на стул с примирительным взглядом!

– Убирайся! – сердито закричала мадам Ди, отталкивая проклятую девчонку.

Если бы Цинь Ваньжу и ее служанки не вмешались в это, она бы долго стояла со старухой во дворе. Она не верила, что Цинь Хуайюн и свекровь все еще будут настаивать на своем, когда она потеряет достоинство, чтобы устроить сцену. Тем не менее, в этот момент ее держали в комнате, и она внезапно стала менее внушительной, чем раньше.

Когда кто-то решал пойти на все, они терпели неудачу из-за нехватки энергии. Это отличалось от ее ожидаемого плана, и это заставило мадам Ди тайно скрежетать зубами от гнева.

Цинь Ваньжу от толчка отступила на два шага и чуть не упала. К счастью, Юйцзе быстро отреагировала и протянула руку, чтобы обнять ее.

Черная от ярости, старая мадам во главе стола холодно фыркнула, тяжело поставив свою чашку на стол и укоризненно сказав:

– Что случилось? Ты не можешь нормально говорить? Что тебе сделала Чжо-Чжо? Ты так с ней обращаешься!

– Матушка, это мое приданое... – Мадам Ди закрыла лицо рукавами и встала, готовая броситься к старухе и встать на колени.

Цинь Ваньжу отступила в сторону, освобождая дорогу своей горничной. Юйцзе шагнула вперед и крепко обняла мадам Ди, потянув ее назад, чтобы снова усадить на стул.

– Мадам, пожалуйста, присаживайтесь!

– Грязная девка! – Мадам Ди протянула руку, чтобы дать Юйцзе пощечину. Она все время сдерживала ярость, поэтому в тот момент она прямо выместила свой гнев на девушке-служанке.

Юйцзе от удара упала на пол, и случайно упала рядом с ногой мадам Ди.

– Мадам Ди, зачем вы ударили Юйцзе? Она просто помогла вам сесть, чтобы поговорить! Вы пришли сюда не для того, чтобы уладить сегодняшние проблемы, а чтобы трепать бабушке нервы? – с яростью сказала Цинь Ваньжу, становясь перед Юйцзе и глядя на мадам Ди.

Положение, в котором она стояла, как нарочно мешало мадам Ди, так что мадам Ди не могла встать.

– Мадам Ди, Чжо-Чжо всего лишь ребенок. Она только что была целеустремленной, чтобы защитить тебя, но ты даже не доверяешь хорошей горничной рядом с ней. Почему ты такая жестокая? – Старая мадам в ярости начала ругаться, указывая на мадам Ди указательным пальцем.

– Мадам! – Няня Чжоу потянула мадам Ди за одежду, намекая, что это не сработает, если она будет такой грубой и неразумной. Она даже не могла встать, не говоря уже о том, чтобы снова устроить скандальную сцену. И даже если бы она могла встать, она была неправа, избив добросердечную служанку, посланную Цинь Ваньжу!

Она не смогла закатить необоснованную истерику после стольких перерывов.

– Матушка, пожалуйста, решайте за свою невестку. Эти магазины мои! Почему генерал лишил меня моих сбережений в пользу Шуй Жолань? Изначально это было мое приданое!

Мадам Ди плакала, закрыв лицо носовым платком.

Видя, что мадам Ди выбилась из сил, Цинь Ваньжу отступила, чтобы обнять Юйцзе, и сказала ей вернуться домой, чтобы сначала применить лекарство к травмам. Юйцзе покачала головой, не желая уходить в этот критический момент, опасаясь, что мадам Ди выместит свой гнев на Цинь Ваньжу.

– Магазины из твоего приданого разве не в столице? Эти магазины собственность внутреннего двора! Почему они вдруг стали твоим приданым? – холодно сказала старая мадам.

– Матушка, я купила их на деньги из своего приданого. Почему они не мои? Матушка, я столько лет работаю на генерала. Хотя я отвечаю за гарем генерала, я также отвечаю за повседневную жизнь стольких людей в поместье. Я никогда не расслабляюсь, но почему генерал забывает старое, когда у него есть новое, и отправляет меня обратно в мой старый дом?

Мадам Ди грустно плакала.

– Кто сказал, что тебя вернут в твой старый дом? – недовольно спросила старая мадам. – Где ты услышала подобную чушь? Хуайюна переводят в столицу. Зачем ему отсылать тебя в твой старый дом?

Мадам Ди было нелегко ответить на вопрос свекрови. Первоначально новость пришла извне, и даже няня Чжоу не была уверена в этом. Сначала это показалось ей неправдоподобным, но теперь, когда в последнее время произошло так много событий, она не была вполне убеждена. Возможно, это Шуй Жолань, вонючая сучка, убедила Цинь Хуайюна вернуть ее в ее родительский дом.

– Что касается тех магазинов, о которых ты упомянула, я помню, когда мы только приехали в Цзянчжоу, я дала тебе деньги, чтобы купить несколько магазинов здесь. Итак, почему ты заплатила за них из своих денег?

Неоднократные опровержения старой мадам прервали поток крокодиловых слез мадам Ди. Женщина вытерла глаза и нагло заявила:

– Матушка, вы тогда дали мне так мало денег, что этого было недостаточно даже для покупки одного магазина. Позже я заплатила из своего кармана. Я боялась, что вы будете волноваться, поэтому не сказала вам.

В любом случае, она будет настаивать, что она также заплатила свои деньги.

– Сколько ты заплатила за эти магазины? – холодно усмехнулась старая мадам, и ее лицо потемнело от недоверия. Когда они приехали в Цзянчжоу, в поместье действительно не хватало денег. Она пыталась занять часть денег у мадам Ди, но мадам Ди продолжала плакать, что у нее нет денег.

После этого у нее не было другого выбора, кроме как продать некоторые собственные магазины в ее старом городе, чтобы собрать нужную сумму. Но теперь у мадам Ди хватило наглости сказать, что она тайно платила из своего кармана.

– По крайней мере, сто тысяч или около того! Я не помню точную цифру! После этого, за оборот средств в нашем поместье, я заплатила еще одну сумму денег из своего кармана, – ответила мадам Ди после выполнения расчетов в уме.

Она только что продала все магазины примерно за двести тысяч серебряных монет. Но старая мадам действительно дала ей деньги на покупку. Она не осмелилась сказать, что все деньги были ее. Поэтому она неохотно признала, что только половина денег принадлежит ей.

– Ты еще вкладывала деньги во все магазины позже? – холодно уточнила старая мадам.

– Да, я вложила деньги во все магазины. Вначале бизнес был не очень хорош, поэтому у меня не было выбора, кроме как вкладывать деньги. В противном случае мы не смогли бы управлять этими магазинами. Матушка, вы должны заступиться за меня! – Мадам Ди снова заплакала, держа в руках носовой платок.

Это было много лет назад. Может ли у старухи остаться что-то из доказательств с тех времен? Она заберет половину денег, если не сможет забрать все. И старухе придется согласиться на несколько условий!

Думая об этом, мадам Ди самодовольно бросила злобный взгляд на Шуй Жолань. Она должна была жестоко отомстить этой сучке.

– Мадам Ди, какая ты жадная! Ты несешь чушь. Ладно, будь по твоему, сегодня я заставлю тебя навсегда отказаться от мысли присвоить себе деньги гарема! – Старая мадам усмехнулась. Если бы не предупреждение Чжо-Чжо, она не смогла бы предъявить свои доказательства, и ей ничего бы не оставалось, как выслушать, как мадам Ди несет чушь.

Однако было не так много магазинов, которые вели свои бухгалтерские книги в течение стольких лет, поэтому они нашли только два таких магазина. Но этих двух на самом деле было достаточно, чтобы доказать, что все, что сказала мадам Ди, было чистым враньем.

– Жолань, принеси все бухгалтерские книги за эти года!

– Да, матушка! – Шуй Жолань повернула голову, чтобы отдать приказ Цюнь Хуа, стоявшей позади нее. Цюнь Хуа позвала двух крепких бабуль выйти на улицу. Через некоторое время они внесли несколько ящиков, покрытых пылью, которые выглядели древними.

Как только мадам Ди увидела это, выражение ее лица сильно изменилось, и ее охватило дурное предчувствие.

– Мадам Ди, вот бухгалтерские книги магазина шелковых товаров на западе города. Владелец магазина был честным человеком, поэтому бухгалтерские книги также были хорошо организованы. Он не выбрасывал их на протяжении многих лет. Ты можешь точно видеть, сколько мы вложили и какую прибыль мы получили. Мадам Ди, ты прикарманила много прибыли за предыдущие годы, не так ли?

.


Читать далее

Глава 1. Возвращение к одиннадцати годам 09.03.23
Глава 2. Слишком насыщенный цвет 09.03.23
Глава 3. Болезненно красивый юноша 09.03.23
Глава 4. Разорванное свадебное платье 09.03.23
Глава 5. Лицемерная сестра 09.03.23
Глава 6. Нечистая совесть 09.03.23
Глава 7. Секреты в шкатулке из розового дерева 09.03.23
Глава 8. Тайная связь 09.03.23
Глава 9. Вежливое приглашение, от которого невозможно отказаться 09.03.23
Глава 10. Красивый юноша, словно сошедший с картины 09.03.23
Глава 11. Нож к горлу 09.03.23
Глава 12. Отправь ее к судье, если она отказывается признаваться 09.03.23
Глава 13. Подлый план десятидневной давности 09.03.23
Глава 14. Глазурованная лампа Фэнхуа 09.03.23
Глава 15. Это имеет какое-то отношение к этому королю? 09.03.23
Глава 16. Адепт новой техники лазанья по стенам 09.03.23
Глава 17. И настоятельница монастыря Цзиньсинь, и ее сестра умеют лечить 09.03.23
Глава 18. Ци Тяньюй блокирует дорогу 09.03.23
Глава 19. Сяо Сюаньцзы дает ложные показания 09.03.23
Глава 20. Печать, которую очень трудно найти 09.03.23
Глава 21. Тайное свидание 09.03.23
Глава 22. В поисках выхода 09.03.23
Глава 23. Слабый здоровьем должен рано ложиться спать 09.03.23
Глава 24. Лицемерная маскировка якобы любящей матери 09.03.23
Глава 25. Встреча с Шуй Жолань в семейном храме 09.03.23
Глава 26. Тетя Шуй, это из-за тебя 09.03.23
Глава 27. Гнев, старая ревность 09.03.23
Глава 28. Истинное так называемое совпадение 09.03.23
Глава 29. Обе фракции раздражают и провоцируют 09.03.23
Глава 30. Хаос, споры на лотосовом пруду 09.03.23
Глава 31. Значит, это не ты родила меня 09.03.23
Глава 32. Внезапная болезнь старой мадам 09.03.23
Глава 33. Кипящий имбирный суп 09.03.23
Глава 34. Приятные волосы 09.03.23
Глава 35. Тебе придется заплатить мне своей жизнью 09.03.23
Глава 36. Мисс Ци уверена, что добьется своего 09.03.23
Глава 37. Подойти, чтобы лично извиниться 09.03.23
Глава 38. Громкий скандал и драка 09.03.23
Глава 39. Большой шрам на руке 09.03.23
Глава 40. Давай вместе устроим переполох 09.03.23
Глава 41. Цинь Ваньжу, ну все! тебе конец! 09.03.23
Глава 42. Скандал между двумя семьями 09.03.23
Глава 43. Письмо. Хорошая фишка 09.03.23
Глава 44. Мама, что теперь делать? 09.03.23
Глава 45. Давай заключим сделку, Шуй Жолань! 09.03.23
Глава 46. Две служанки, отправленные одна за другой 09.03.23
Глава 47. Тщательно подобранная горничная 09.03.23
Глава 48. Насколько он доверял ей в прошлом, настолько же начал подозревать ее в этот момент 09.03.23
Глава 49. Одна неприятность за другой 09.03.23
Глава 50. Притворная попытка увести кандидатку в горничные 09.03.23
Глава 51. С тем же именем, что и в ее предыдущей жизни 09.03.23
Глава 52. Будут ли проблемы, если позволить им жить вместе? 09.03.23
Глава 53. На этот раз она не уступит 09.03.23
Глава 54. Мадам Ди вынуждена уступить 09.03.23
55 Жена наследника престола – божественный врач Глава 55. Решимость 09.03.23
56 Жена наследника престола – божественный врач Глава 56. Это входит обязанности подданного короля 09.03.23
57 Жена наследника престола – божественный врач Глава 57. Кто был бывшим преподобной настоятельницы монастыря Цзиньсинь? 09.03.23
58 Жена наследника престола – божественный врач Глава 58. Старшая сестра задумала разрушить репутацию тети Шуй? 09.03.23
59 Жена наследника престола – божественный врач Глава 59. Так называемая добросердечная старшая мисс Цинь 09.03.23
Глава 60. Прячась за деревом и подслушивая, кто-то строил свои планы 09.03.23
Глава 61. Кто будет иволгой? 09.03.23
Глава 62. Наша юная леди – ваша нанимательница! 09.03.23
Глава 63. Так неловко свалиться в кучу 09.03.23
Глава 64. Как все это закончить? 09.03.23
Глава 65. Разделение мадам Ди и ее дочери 09.03.23
Глава 66. То, что ты должна этому королю, должно быть возвращено 09.03.23
Глава 67. Кучер, который отказался признаться 09.03.23
Глава 68. Вмешательство жены принца-наследника князя 09.03.23
Глава 69. В поместье генерала не было родной матери 09.03.23
Глава 70. Обнаружив несправедливость, посторонний принудил к браку 09.03.23
Глава 71. Суматоха. Три хижины 09.03.23
Глава 72. Попытка выведать местонахождение гостя из столицы 09.03.23
Глава 73. Коварный лис 09.03.23
Глава 74. Письмо от королевы 09.03.23
Глава 75. Затянутый узел, ведущий к неизбежной смерти 09.03.23
Глава 76. Побитый. Внезапное нападение без причины 09.03.23
Глава 77. Мужчина с непристойным и вызывающим поведением 09.03.23
Глава 78. Паутина заговора. Один несчастный случай за другим 09.03.23
Глава 79. Конец всем заговорам, старая мадам возвращается! 09.03.23
Глава 80. Напоминание. Полезные свидетели 09.03.23
Глава 81. Вы не дочь генерала Цинь, не так ли? 09.03.23
Глава 82. Следует ли разрешить принцу взглянуть на свадебную спальню? 09.03.23
Глава 83. Необычное подслушивание из чана 09.03.23
Глава 84. Ты очень умная, умнее, чем моя кошка! 09.03.23
Глава 85. Подозреваемая Цюй Лэ 09.03.23
Глава 86. Молодой мастер, которого искал годами 09.03.23
87 Жена наследника престола – божественный врач Глава 87. Паника, наш мастер очень болен 09.03.23
88 Жена наследника престола – божественный врач Глава 88. Враждебное «не твое дело!» 09.03.23
89 Жена наследника престола – божественный врач Глава 89. Еще ничего не закончено, ты все еще многим обязана этому королю! 09.03.23
90 Жена наследника престола – божественный врач Глава 90. Все выглядит похоже, и время сходится! 09.03.23
91 Жена наследника престола – божественный врач Глава 91. Сегодняшнее птичье гнездо доставлено недавно? 09.03.23
92 Жена наследника престола – божественный врач Глава 92. Необъяснимое падение Ци Байюя 09.03.23
93 Жена наследника престола – божественный врач Глава 93. Разъяренная Ци Жунчжи 09.03.23
94 Жена наследника престола – божественный врач Глава 94. Схватить и повесить! 09.03.23
95 Жена наследника престола – божественный врач Глава 95. Жизнь хуже, чем у собаки 09.03.23
96 Жена наследника престола – божественный врач Глава 96. Планы Ци Байюя 09.03.23
97 Жена наследника престола – божественный врач Глава 97. Опухшие руки и испорченное лекарство 09.03.23
98 Жена наследника престола – божественный врач Глава 98. Сердечный узел монахини Минцю 09.03.23
99 Жена наследника престола – божественный врач Глава 99. Незнание тоже некая форма счастья 09.03.23
100 Жена наследника престола – божественный врач Глава 100. Два подростка, старший и младший 09.03.23
101 Жена наследника престола – божественный врач Глава 101. Припечатанная парочка 09.03.23
102 Жена наследника престола – божественный врач Глава 102. Изящная вышивка и пуговица с вышитой петелькой 09.03.23
103 Жена наследника престола – божественный врач Глава 103. Условия согласованы, и все готово 09.03.23
104 Жена наследника престола – божественный врач Глава 104. Она была такой смелой 09.03.23
105 Жена наследника престола – божественный врач Глава 105. Суп с каплями крови 09.03.23
106 Жена наследника престола – божественный врач Глава 106. Не говори глупости, мы проверим бухгалтерские книги! 09.03.23
Глава 107. Каждой по десять ударов 13.02.26
Глава 108. Бремя, которое нельзя сбросить с плеч 13.02.26
Глава 109. Один подонок и две охотницы за богатством 13.02.26
Глава 110. Глазурованная чаша Фэнхуа; невозможность получить 13.02.26
Глава 111. Расчетливость; сын аристократической семьи, питающий слабость к женскому полу 13.02.26
Глава 112. Визит больного в полночь 13.02.26
Глава 113. Цель лицемерия 13.02.26
Глава 114. Добрая воля Великой княгини 13.02.26
Глава 115. Никогда не проигрывай до последнего вздоха 13.02.26
Глава 116. Отправка большого чана под аквариум и семян 13.02.26
Глава 117. Кирпичик к кирпичику, чтобы выстроить путь. Похожие рисунки 13.02.26
Глава 118. Рулон парчи выброшен старшей леди 13.02.26
Глава 119. Устранить вражду с помощью улыбки невозможно 13.02.26
Глава 120. Навязчивое желание; что вы думаете о сыне семьи мадам Ди? 13.02.26
Глава 121. Сложная ситуация, сложившаяся в особняке маркиза Фэнъян 13.02.26
Глава 122. Ссора между матерью и дочерью 13.02.26
Глава 123. Прошлая жизнь, место, где ее разрезали надвое по талии 13.02.26
Глава 124. Злополучная встреча на узкой дороге 13.02.26
Глава 125. Стражники с обеспокоенными лицами 13.02.26
Глава 126. Странный жест потирания пальцев 13.02.26
Глава 127. Шпионы или нет? 13.02.26
Глава 128. Не просто попасть во дворец супруги Лань 13.02.26
Глава 129. Отчаянные и ужасные глаза 13.02.26
Глава 130. Мама, давай прогуляемся вместе 13.02.26
Глава 131. Проверка пульса; отличные новости! 13.02.26
Глава 132. Кому какое дело? 13.02.26
Глава 133. «Кто моя родная мать?» 13.02.26
Глава 134. Она прикидывалась наивной дурочкой? 14.02.26
Глава 135. Кто-то засуетился? 14.02.26
Глава 136. Скрыть ложь было не так просто! 14.02.26
Глава 137. Второй управляющий в ярости 14.02.26
Глава 138. Встреча со старым другом в магазине вышивки 14.02.26
Глава 139. Знал ли он ее? 14.02.26
Глава 140. Банкет Великой княгини Жуйань 14.02.26
Глава 141. Так она еще ребенок? 14.02.26
Глава 142. Сорвать покров нежности 14.02.26
Глава 143. Маленький евнух, натыкающийся на людей 14.02.26
Глава 144. Ребенок, застрявший в дыре под стеной 14.02.26
Глава 145. Разорванная записка 14.02.26
Глава 146. История, созданная богатым воображением 14.02.26
Глава 147. Они встретились случайно 14.02.26
Глава 148. Прямое изгнание злобного гостя 14.02.26
Глава 149. Благородная и несчастная жизнь 14.02.26
Глава 150. Печаль Великой княгини Жуйань в прошлой жизни 14.02.26
Глава 151. Четыре принца 14.02.26
Глава 152. Единственный и драгоценный ребенок 14.02.26
Глава 153. Насколько это было бы влиятельно? 14.02.26
Глава 154. Потеря приданого была бездонной ямой! 14.02.26
Глава 155. Пусть она найдет повод конфисковать имущество монастыря Цзиньсинь! 14.02.26
Глава 156. «От всего сердца! Давай сбежим отсюда!» 14.02.26
Глава 157. Старая бабка-шпионка 14.02.26
Глава 158. Кто первым забрал птичье гнездо? 14.02.26
Глава 159. «Уведите ее и выпорите двадцать раз!» 14.02.26
Глава 160. «Мадам, вы сердитесь?» 14.02.26
Глава 161. Два кошелька, которые были пожалованы 14.02.26
Глава 162. Невозможность объясниться прилюдно новое 24.02.26
Глава 163. Пригласительный билет, переданный из особняка герцога Сина новое 24.02.26
Глава 164. Настаивание на уходе за мадам Ди новое 24.02.26
Глава 165. Борьба за то, чтобы напоить мадам Ди лекарством новое 24.02.26
Глава 166. Вторая уловка, которая привела к травмам! новое 24.02.26
Глава 167. Весь фарфор вдребезги новое 24.02.26
Глава 168. Дела двора Юлань тебя не касаются новое 24.02.26
Глава 169. Отец, давайте попробуем! новое 24.02.26
Глава 170. То, что не имело значения в прошлом, стало решающим сейчас новое 24.02.26
Глава 171. Выбор супруги на дворцовом банкете новое 24.02.26
Глава 172. Так всегда случается в сказках новое 24.02.26
Глава 173. Ты хочешь быть маленькой невестой? новое 24.02.26
Глава 174. Провинившаяся наставница по этикету новое 24.02.26
Глава 175. Она напугала няню Чжэн новое 24.02.26
Глава 176. Вторая мисс, вы осмелитесь принять меня? новое 24.02.26
Глава 177. Горничная из другого особняка пробралась в особняк Цинь новое 24.02.26
Глава 178. Он подрался, не поделив проститутку в борделе новое 24.02.26
Глава 179. Особняк герцога Сина снова прислал пригласительный билет новое 24.02.26
106 Жена наследника престола – божественный врач Глава 106. Не говори глупости, мы проверим бухгалтерские книги!

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть