Глава 22

Онлайн чтение книги Небылица Мачехи A Stepmother's Fairy Tale
Глава 22

Внутри кареты, я могу слышать неутешительные стоны, проникающие извне, в то время как запах крови, пролившейся в битве рыцарей, навевает на меня ужас. Вдруг, дверь моей кареты была нещадно разбита, и передо мной возник разбойник, с кровью, пятнавшей его меч, и с избитой улыбкой на лице.

- Не презирай нас слишком сильно, твоя участь предопределена, - проговорил он.

Я сжала глаза, исступленно закричала! Это был мой первый крик с тех пор, как я вышла замуж, крик, как у ребенка! Аааа! Когда я открыла глаза от шока, вызванного своим же криком, знакомый потолок моей комнаты закрывал мне обзор.

Мне вдруг перехватило дыхание, и я растерянно осматривала комнату. Что же это было - явь или сон? Моя спина была промокшей от холодного пота, и мое тело казалось невероятно тяжелым, словно его парализовали.

- Гвен! Грвен!

Когда я наконец осмелела поднять глаза, передо мной предстали не кто иные, как двое спящих близнецов, которые крепко спали. Когда паника отступила, раздался вздох беспомощности.

- Почему вы…

Почему они выглядели милыми во время сна? Двое детей, заставлявших меня раньше страдать, спали спокойно, словно ангелочки. Как же я хотела бы, чтобы они могли сохранить эту невинность и спокойствие, пока их глаза открыты...

Внезапно раздался стук.

- Мадам, Вы в порядке? - послышался голос служанки.

- Что, что, что, что?.. - Что, что такое? Что происходит?

...Ну, думаю, мой крик был довольно громким. Скажем так, наша верная служанка, которая вбежала бледная и привела с собой рыцарей, была не единственной, кто испугался. Не думала, что именно я стану причиной переполоха в этом особняке с утра пораньше.

- В чем дело, мама?

В течение долгой минуты царило молчание, в котором мы все наблюдали за близнецами, которые, медленно вставая, потирали свои сонные глаза и смотрели на нас с пустыми лицами. В этот момент, первым начал действовать мой старший сын.

Джереми, проведя рукой по своим спутанным золотистым волосам, зевнул, а затем начал смеяться. Это был смех, полный злой игривости:

- Хахаха! Эй, Леон, Рейчел, что вы здесь делаете?! Хаха!

Лицо Леона было красным, пока он смотрел вокруг сонными глазами. Несмотря на свой возраст - ему было всего десять лет - он испытывал ужас перед своим старшим братом Джереми, который постоянно заставлял его чувствовать стыд. Хотя Леон не стыдился того, что проснулся на рассвете и пришел к матери.

- Я, я просто... - начал объясняться Леон.

- Молчи, старший брат! Не смейся над моим близнецом, идиот! Убирайся отсюда! - прервала его младшая сестра.

- Смешно. Что ты хочешь, чтобы я сделал? Хахаха! Ты выглядишь так уродливо, когда просыпаешься, - насмехался Джереми.

- Ну, а как же старший брат? - спросил младший.

- О, а я думал, ты ловишь свиней по утрам…

- Брат, если ты скажешь это маме, то она может убежать из дома.

- Заткнись, коротконожка!

- У моего младшего брата тоже короткие ноги!

- У кого это короткие ноги?!

- У вас у всех короткие ноги, кроме меня. Разве ты не знаешь?

- Потому что он самый короткий!

- О, Боже. Ты пытаешься быть высоким парнем.

- Аргх! Почему ты продолжаешь использовать оскорбления?

Ох, ну, это нормально. Это моя судьба. Гвен и рыцари обменялись взглядами. Я проигнорировала дерущихся Джереми и Элиаса, посмотрела в другую сторону и погладила близнецов по голове.

- Леон, Рейчел, вы хотите пойти на прогулку со мной?

- Куда Вы идете?

- Присмотреть красивую одежду. Хотите пойти со мной?

- Не знаю, есть ли там что-нибудь красивое, но я иду.

- А-а! Я, я тоже!

- Мама, не берите с собой моих старших братьев!

С этим криком Леона, Джереми, который держал голову Элиаса рукой, наконец, отпустил его и нахмурился, затем воскликнул:

- Ого, ты дискриминируешь детей?

- Вау! Как человек может так поступать? Я опубликую это в журнале!

...В результате я виновата в том, что ожидала чего-то простого и мирного. Как-то получилось, что вся семья отправилась гулять вместе, как только мы закончили завтракать. Стоит ли говорить, что они устроили ад в карете до самой улицы, на которой находились знаменитые ателье, салоны, ювелирные магазины и чайные.

- Почему Вы вдруг хотите купить одежду?

- Джереми, не открывай окно. Я уже говорила, что это для банкета.

- Какой банкет? Где он? Кто придет?

- Поминальный банкет! Поминальный банкет в честь вашего отца. Все, кто знает об этом, придут. Леон, это не конфета, так что положи ее.

- Уи! Используй это!

- Это называется камнем благовоний, короткие ножки. Хаха! Мне не нужна новая одежда. Потому что я...

- Без разницы, что ты носишь, ты все равно выглядишь, как нищий.

- Заткнись! Я выгляжу лучше тебя!

- Я устал. Может, ты сам набьешь себе свое уродливое лицо?

- Мама, ты не можешь просто выгнать моих братьев?

Я беспокоилась о нашей безопасности. Я могла бы просто позвать купцов в особняк, но мое довольно детское желание покрасоваться перед всеми и укрепить свою позицию, выйдя на улицу в таком виде, стало причиной сегодняшнего появления. Тем не менее, как только я вышла из кареты, я почувствовала себя немного взволнованным из-за снега, сыплющегося на нас.


Читать далее

Глава 1 01.09.23
Глава 2 01.09.23
Глава 3 01.09.23
Глава 4 01.09.23
Глава 5 01.09.23
Глава 6 01.09.23
Глава 7 01.09.23
Глава 8 01.09.23
Глава 9 01.09.23
Глава 10 01.09.23
Глава 11 01.09.23
Глава 12 01.09.23
Глава 13 01.09.23
Глава 14 01.09.23
Глава 15 15.02.24
Глава 16 15.02.24
Глава 17 15.02.24
Глава 18 15.02.24
Глава 19 15.02.24
Глава 20 15.02.24
Глава 21 15.02.24
Глава 22 15.02.24
Глава 23 15.02.24
Глава 24 15.02.24
Глава 25 15.02.24
Глава 26 15.02.24
Глава 27 15.02.24
Глава 28 15.02.24
Глава 29 15.02.24
Глава 30 15.02.24
Глава 31 15.02.24
Глава 32 15.02.24
Глава 33 15.02.24
Глава 34 15.02.24
Глава 35 15.02.24
Глава 36 15.02.24
Глава 37 15.02.24
Глава 38 15.02.24
Глава 39 15.02.24
Глава 40 15.02.24
Глава 41 15.02.24
Глава 42 15.02.24
Глава 43 06.08.25
Глава 44 06.08.25
Глава 45 06.08.25
Глава 46 03.10.25
Глава 47 03.10.25
Глава 48 03.10.25
Глава 49 03.10.25
Глава 50 03.10.25
Глава 51 28.11.25
Глава 52 28.11.25
Глава 53 04.01.26
Глава 54 04.01.26
Глава 55 04.01.26
Глава 56 05.01.26
Глава 57 05.01.26
Глава 58 05.01.26
Глава 59 05.01.26
Глава 60 05.01.26
Глава 61 05.01.26
Глава 62 05.01.26
Глава 63 05.01.26
Глава 64 05.01.26
Глава 65 05.01.26
Глава 66 11.02.26
Глава 67 11.02.26
Глава 68 11.02.26
Глава 69 11.02.26
Глава 70 11.02.26
Глава 22

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть