Утром меня разбудил стук в дверь. Я посмотрел на часы, было чуть больше 5 часов. Я похлопал Бянь Жошуя и попросил его открыть дверь.
Бянь Жошуй всё ещё спал. Он протёр глаза и посмотрел на меня. Я много раз говорил ему открыть дверь, но он просто смотрел на меня широко раскрытыми глазами, не в силах успокоиться, проснуться.
Мне пришлось самому открыть дверь. Хотя Бянь Жошуй вставал рано каждый день, его IQ был равен нулю в течение первых десяти минут после подъема. Ему нужно было некоторое время, чтобы прийти в себя, прежде чем он смог отреагировать.
«Кто это?» — выругался я, открывая дверь, но когда я её открыл, то был шокирован.
Передо мной стоял типичный модный парень, с маленьким и прямым телом, который выглядел довольно подавляюще. Он посмотрел на меня глазами, большими, как медный колокольчик, как будто увидел инопланетянина.
«Боже мой, почему ты такой высокий!»
Услышав крики Сяо Вэя, я больше не хотел спать. Он вытянул шею и огляделся. Его изначальный личный образ был довольно элегантным, но он был испорчен этими невидимыми действиями. Я не видел его два года, и он совсем не изменился, разве что стал красивее. У него совсем нет благородного духа пилота, но всё ещё есть хулиганский дух простолюдина.
«Ты что, родился в год Петуха? Ещё ведь так рано!!» Я пригладил свои спутанные волосы, выглядя беспомощным.
Сяо Вэй повернулся ко мне и сказал: «Я к этому привык. Ещё со школы. Мои биологические часы очень точны».
Прежде чем я успел что-то сказать, Сяо Вэй заметил комнату, где спали Бянь Жошуй и я. Я не закрыл дверь, поэтому Сяо Вэй сразу понял, что в комнате есть ещё кто-то. Затем он закричал в дразнящей манере: «В этой комнате кто-то спит!»
Я забыл закрыть дверь, и Сяо Вэй вошёл, разговаривая, как будто наблюдая за весельем, без каких-либо колебаний. Я не думал, что было что-то не так, но это было немного резко. Думаю, он определенно не ожидал этого заранее, и я не предупредил его заранее.
Конечно же, Сяо Вэй остановился, увидев Бянь Жошуйя, и IQ Бянь Руошуй также восстановилась. Стоя там, уставившись на Сяо Вэйя, никто из нас не говорили, только флиртовали чрезвычайно сложными взглядами, и мне стало немного не по себе.
«Ладно, ладно мы просто как старые любовники, хватит», — сказал я и повернул голову Бянь Жошуя так, чтобы он смотрел на стену.
В результате Сяо Вэй подмигнул Бянь Жошуйю с лукавой улыбкой на лице и сказал: «Мы ведь старые любовники, да, Сяо Шуй?»
Бянь Жошуй дважды усмехнулся и кивнул в знак согласия.
Я знал, что они шутят, поэтому не воспринял это всерьез. Но Сяо Вэй наконец отреагировал, уставившись на меня широко раскрытыми глазами, затем на Бянь Жошуйя и спросил: «В чём дело? Вы двое были вместе последние два года или просто недавно столкнулись и возродили свою старую любовь?»
Я первым направился в ванную и по пути сказал Сяо Вэю: «Мы были разлучены два года, но теперь мы снова вместе».
Я обнаружил, что Сяо Вэй и я говорили об этих вещах очень небрежно, и я даже не думал о том, нравятся ли ему всё ещё мужчины, или что он думает о Бянь Жошуе и обо мне. Наша встреча была предназначена для того, чтобы устранить пропасть между нами. Как будто мы никогда не проводили эти три года без контакта друг с другом. Когда мы встретились, всё было так же, как и прежде.
Или, может быть, это потому, что такие люди, как Сяо Вэй, мешают быть с ним вежливыми.
«Я же говорил, что мы не сможем быть вместе вечно, это было бы слишком волшебно!»
Я чистил зубы, когда услышал, что сказал Сяо Вэй. Я был немного смущён, поэтому поднял глаза и спросил его, почему.
Сяо Вэй подошёл ко мне, улыбнулся и сказал: «Потому что я не думаю, что кто-то сможет терпеть тебя так долго, Сяо Шуй — это уже чудо».
Я чуть не выплеснул ополаскиватель для рта в лицо Сяо Вэя. Его одежда была такой чистой, что я не осмелился вылить её. Увидев его одетым так хорошо и таким самодовольным, я вдруг подумал о своём директоре. Когда я подумал о нём, я снова почувствовал себя подавленным.
Как мне сказать Сяо Вэю?
Мне познакомить его с другом или отцом? Наш классный руководитель действительно хорош. Он старше, но он всё ещё хочет есть нежную траву. Каким-то образом, увидев нынешний образ Сяо Вэя, я понял, что наш директор обречён. Такой мужчина должен быть очень востребован, даже если он ищет парня, не говоря уже о том, что если Сяо Вэй всё обдумает и пойдет искать девушку.
«Что происходит? Ты даже не отреагировал, когда я тебя оскорбил! Сяо Шуй, ты молодец! Ты сделал красавчика Суна таким послушным».
Бянь Жошуй складывал одеяло в комнате. Сяо Вэй снова вошёл и сказал Бянь Жошую: «Зачем тебе его складывать? Попроси его сложить их. Кто рожден для работы?»
Прежде чем я успел ответить Сяо Вэю, он снова начал нести чушь.
«Он всегда издевается над тобой? Заставляет тебя делать всё? И всегда придирается к тебе?»
Бянь Жошуй покачал головой. «Нет, мы вместе ходили на работу, и он делал больше работы, чем я!»
«Вы, ребята выходите?»
Я не мог больше сдерживаться, поэтому ударил Сяо Вэя по плечу. Сяо Вэй тут же обернулся и посмотрел на меня.
«Ты можешь замолчать на некоторое время? Почему ты такой злой?» — спросил я Сяо Вэя.
Сяо Вэй фыркнул, закурил, сунул сигарету в рот и сказал: «И раньше я был разговорчивым, но тебе не понравилось то, что я тогда сказал, поэтому ты просто сделал вид, что я этого и не говорил».
На этот раз настала моя очередь быть безмолвным. Сяо Вэй снова начал бродить по нашему дому. Я проигнорировал его и сказал ему осмотреться. Здесь не было ничего, чего мы не могли бы увидеть. Я подошёл к Бянь Жошую и сказал ему: «Иди купи завтрак. Не готовь его. Слишком хлопотно готовить снова».
Как только я закончил говорить, Сяо Вэй бросился ко мне и закричал: «Ты можешь купить сам и не мешай ему. Почему Сяо Шуй выполняет все поручения? Я прав? Ты выглядишь как нахлебник».
"Не будь таким грубым, я даже не хочу называть тебя этим именем, почему ты называешь меня этим именем?»
«Это ваше дело, если вы не хотите от этого отказываться, но я готов отказаться от этого сам. Какое вам дело до контроля?»
«Ты пришёл сюда рано утром, чтобы устроить беспорядки, не так ли? Я не видел тебя два года, и ты совсем не изменился. Ты всё тот же».
«Какой же негодяй! Вы с Сяо Шуй долгое время жили вместе, и ты его обманул. Он так счастлив, бегая по поручениям сам по себе. Я с первого взгляда вижу, что происходит. Я говорю тебе, Сун Тяньлу, не выпендривайся. Рано или поздно ты будешь страдать...»
«Какую пользу ты можешь извлечь из моих страданий?»
«Нет, я чувствую облегчение и духовное успокоение, когда вижу это!»
«Ты здесь только для того, чтобы искать смерти...»
"Да......"
После того, как мы с Сяо Вэем закончили ссору, мы купили завтрак Бянь Жошуйю. Сяо Вэй всё ещё был зол, жалуясь, что Бянь Жошуй слишком труслив. В результате Сяо Вэй ел больше, чем кто-либо другой, и ел медленно. Хотя он был резок в своих словах, он был довольно вежлив во время еды, что напомнило мне нашего классного руководителя.
«У тебя есть девушка?» — небрежно спросил я Сяо Вэя.
Сяо Вэй допил соевое молоко, вытер рот и сказал мне: «Нет, я всё ещё думаю о тебе».
Я чуть не подавился от этого предложения, как будто в комнату втиснули большой кусок льда, сделав её в одно мгновение невероятно холодной. Хотя я знал, что он шутит, тот факт, что он осмелился так пошутить, был достаточно ошеломляющим, чтобы ошеломить меня.
Затем Сяо Вэй улыбнулся, указал на Бянь Жошуйя и сказал: «Посмотри, его лицо изменилось."
"Не волнуйся, Сун Тяньлу нелегко влюбиться в мужчину. Он не накачанный наркотиками конь, который может наброситься на кого захочет».
«Ты можешь есть, услышав это?» — спросил я Сяо Вэя, стиснув зубы.
Сяо Вэй спокойно сказал мне: «Я могу это съесть, это ничего».
Его слова действительно остановили меня. После этого, о чём бы я его ни спрашивал, он поворачивался ко мне. Плюс ко всему, Бянь Жошуй намекал мне, поэтому я не знал, что сказать. Наконец, я подумал, забудь об этом. Лучше найти возможность попросить директора прийти и поиграть с нами, чтобы мне ничего не пришлось делать.