«Учитель, хотите чего-нибудь выпить?» Бянь Жошуй открыл холодильник и огляделся вдоль и поперёк.
Директор школы посмотрел на Бянь Жошуя с дружелюбной улыбкой и сказал: «Нет, я не хочу пить».
«Тогда я сделаю вам чашку чая». Бянь Жошуй повернулся и пошёл искать чашку.
«Не будь таким вежливым, я действительно не хочу пить». На лице директора была лицемерная улыбка. С того момента, как он вошёл, его взгляд был прикован к Бянь Жошуйю, и он даже не взглянул на меня.
«Эй! У нас дома нет чая!» — с досадой сказал я Бянь Жошую.
Бянь Жошуй поднял коробку с чаем и сказал мне с улыбкой: «Я знал, что придёт твой классный руководитель, поэтому специально купил её». Я дважды прочистил горло, подошёл к Бянь Жошую и вопросительно спросил: «Это мой классный руководитель или твой?»
«Твой классный руководитель!» Бянь Жошуй всё ещё не понимал, что происходит.
Бянь Жошуй на мгновение остолбенел: «Я забочусь о нём, потому что он твой классный руководитель...»
«Эй, эй, эй... хватит упрямиться!» Наш директор в какой-то момент встал и подошёл к нам. На первый взгляд, он хотел остановить драку, но на самом деле он раздувал пламя.
Слова директора, несомненно, разозлили меня ещё больше. Я повернул голову и вежливо сказала ему: «Учитель, пока вы не появляетесь, я очень открытый человек».
Прежде чем наш учитель что-либо сказал, Бянь Жошуй взял инициативу в свои руки: «Сун Тяньлу, я очень уважаю учителей. Я буду хорошо относиться к любому учителю, который придёт сюда».
Я действительно хотел дать отпор, но когда я подумал, что мать Бянь Жошуйя была учителем, я не сказал ничего обидного.
«Это всего лишь шутка, не принимайте её всерьёз...» Директор похлопал меня и Бянь Жошуя по плечу.
Когда раздался звонок в дверь, Бянь Жошуй побежал открывать. В это время наш директор указал мне на лоб и сказал: «Ты придурок!»
«Выходи скорее, здесь тот, кого ты ждёшь», — нетерпеливо сказал я.
Директор школы непонимающе посмотрел на меня и спросил: «Кого я жду?»
«Сяо Вэй! Он тоже сегодня придёт поесть...»
Когда наш директор школы услышал это, он очень разволновался. Он взял меня за руку и бессвязно сказал: «Почему... ты не сказал мне заранее... Посмотри на мои волосы, эй... разве у меня не совсем растрёпанные волосы... Если бы ты сказал мне раньше, я бы принарядился, может быть, выглядел бы моложе...»
«Кто это? Твой брат?» Сяо Вэй совсем не смутился. Он подошёл прямо к нам и спросил меня.
Я посмотрел на Сяо Вэя и сказал: «Он мне не брат. Он здесь просто для того, чтобы поесть бесплатно, как и ты».
Как только я закончил говорить, Сяо Вэй подозрительно посмотрел на меня, затем на нашего классного руководителя. Я видел, что глаза нашего классного руководителя загорелись, когда он увидел Сяо Вэя. Говорят, что люди в этом кругу ценят внешность превыше всего, и это действительно так.
Бянь Жошуй прервал его и сказал Сяо Вэю: «Это классный руководитель Сун Тяньлу. Благодаря ему Сун Тяньлу смог поступить в университет...»
Бянь Жошуй считал, что его слова были очень красноречивы, но он не понимал, насколько это испортило настроение. Глаза Сяо Вэя изначально были довольно дружелюбными, но как только он услышал слово «учитель», они стали намного холоднее. Сяо Вэй и я, вероятно, были одним типом людей. С первого дня в школе он считал учителя своим врагом номер один.
«Не будь таким вежливым, мы с Сун Тяньлу приятели», — добавил наш директор и подмигнул мне, попросив сказать о нём что-нибудь хорошее.
«Да, да, да... У нас хорошие отношения!» — говоря это, я положил руку на плечо нашему директору.
«На самом деле я не намного старше тебя. Я только начинаю стажировку, так что я на самом деле просто студент».
Я не мог не сглотнуть слюну. Я видел смелых людей, но никогда не видел такой смелости. В следующую секунду, пока Сяо Вэй не обращал внимания, директор прошептал мне на ухо: «Помни, если он спросит, просто скажи, что мне 24».
«Тебе 42, а ты заставляешь мне сказать, что тебе 24!» — чуть не закричал я.
Директор школы похлопал меня по плечу и бесстыдно сказал: «Говори тише. Мой умственный возраст — всего 24 года. Я только вчера это проверил».
Бянь Жошуй был полностью ошеломлён и долго не реагировал. Когда я проходил мимо него, я намеренно напомнил ему: «Видишь? Это непристойный свет свечи в твоём сердце...»
Через некоторое время мы с Сяо Вэем сидели снаружи, пока директор и Бянь Жошуй готовили внутри. Мне изначально было довольно комфортно смотреть фильм, и мы с Сяо Вэем болтали о чём-то, но время от времени из кухни доносились какие-то звуки, что оказывало плохое психологическое воздействие на меня.
«Ух ты... Учитель, ваши навыки владения ножом действительно потрясающие. Я даже не вижу, как вы двигаете ножом, он такой быстрий».
«Я отличаюсь от тебя. Я готовлю уже много лет...»
«Я не ожидал, что вы умеете готовить. Я думал, вы обычно едите в школе. Я слышал от Сун Тяньлу, что в школе есть столовая, где учителя могут поесть».
«Хе-хе... Я очень чистоплотный человек, и обычно чувствую себя в безопасности только тогда, когда ем еду, которую готовлю сам...»
«Я вижу, что одежда, которую носит учитель, действительно чистая, как новая».
«А вот и нет... Я ношу этот костюм уже больше двух лет».
«...»
Сяо Вэй посмотрел на меня с улыбкой и саркастически сказал: «В чём дело? Ты теперь завидуешь или ревнуешь к многим вещам».
«Как я могу ревновать?» Я поднял диванную подушку и бросила её.
Рот Сяо Вэя почти поднялся к небу: «Мы смотрели пародию на комедию, и выражение твоего лица было таким же, как когда ты смотрел «Садако». Ты был таким раньше, и всякий раз, когда твоя девушка убегала с кем-то другим, у тебя было это выражение лица. Но, кажется, я видел его всего пять или шесть раз за семестр...»
«Ты мне веришь? Я высыплю весь пепел из пепельницы тебе в рот».
«Ц-ц-ц-ц... Я не видел тебя два года, но твой характер улучшился», — сказал Сяо Вэй, прячась у окна в нескольких метрах от меня и настороженно глядя на меня.
Пока мы суетились, в какой-то момент вошёл директор школы, надев для красоты фартук, встал в дверях и спросил: «Сяо Вэй, ты любишь острую пищу?»
«Я в порядке, но мне это не очень нравится. У меня аллергия на лице, когда я ем острую пищу», — серьёзно сказал Сяо Вэй.
«Эй... Слушай, а почему бы тебе меня не спросить?» Я подмигнул директору школы.
Сяо Вэй был весьма сговорчив и сказал: «У меня хорошая внешность, и людям, которые видят меня впервые, сложно невзлюбить меня».
Я жестом показал нашему классному руководителю, что он и Сяо Вэй действительно идеальная пара.
«Сколько лет твоему классному руководителю?» — спросил меня Сяо Вэй.
Я глубоко вздохнул, чувствуя себя очень подавленным: «24...»
«Такой молодой. Я помню, ты учился в продвинутом классе отличников. Разве учителя в классах отличников не все старики и стурухи, которые выглядят опытными?»
«Он молодой талант...» Я стиснул зубы и сказал глупость.
«О, он женат?» — снова спросил Сяо Вэй.
«Он что, похож на женатого? Как женатый человек может прийти ко мне бесплатно пообедать?»
«Это правда... но он выглядит довольно хорошо. У него есть девушка?»
«Нет, почему ты так много спрашиваешь?»
Сяо Вэйтин неловко улыбнулся: «Мне просто любопытно, учитель ведь не знает о тебе и Бянь Жошуе, верно?»
«Он знает!» — прямо сказал я Сяо Вэю.
Сяо Вэй на мгновение остолбенел, а затем многозначительно улыбнулся мне и спросил: «Он тоже, да?»
"О чём ты?"
«Ты глупый, что ты скажешь?»
Я сразу понял, что происходит, и в замешательстве спросил Сяо Вэя: «Как ты это понял?»
"Не знаю. Я подумал, что это он, когда впервые его увидел, но не осмелился подтвердить это. Позже, когда Бянь Жошуй сказал, что это твой классный руководитель, я подумал, что может я ошибся. Теперь я обнаружил, что мои глаза всегда точны..."
Я оглядел Сяо Вэя с ног до головы и действительно не мог этого понять. Если бы Сяо Вэй сам не сказал бы мне, я бы никогда не смог определить сексуальную ориентацию человека, по его словам и поступкам, не говоря уже с первого взгляда.
Да и наш классный руководитель с самого начала знакомства кажется увидел, что мне нравится парень. Так что теперь я сомневаюсь, что Сяо Вэй хвастается, но я просто думаю, что это немного странно.