Чтобы заставить Бянь Жошуя сдаться, я отнес его к входу на завод электроники, указал на закрытую дверь и спросил: «Который сейчас час? Где тот старик, который, как ты сказал, был подобен Татхагате в мире?»
Бянь Жошуй молчал позади меня. Свет в доме старика был выключен, и на фабрике было совсем тихо. Только в рабочем общежитии неподалёку горел свет. Шумный цех вс ещё был полон людей, но теперь дверь была закрыта, оставляя только кучу старых машин.
«Ты сдался?» — поддразнил я его, сжимая руки и ожидая ответа Бянь Жошуя.
«Я чувствую облегчение, что хозяин не стал меня ждать. Пошли...!»
Услышав одиночество в словах Бянь Жошуя, я вздохнул и сказал ему искренне, как родитель, воспитывающий ребёнка: «Не думай так хорошо обо всех. Ты живешь в такой среде, и никто не захочет бескорыстно отдавать ради тебя, если это не принесет ему/ей выгоды».
Бянь Жошуй не был убежден и возразил мне: «Ты не должен думать, что все в обществе такие плохие. Почему нет людей, желающих протянуть руку помощи другим? Так же, как этот старик, он каждый день охраняет для меня дверь и никогда не получает никакой выгоды».
«Ха-ха...» Я сухо рассмеялся и спросил: «Ты тоже очень любезен с этим стариком?»
Бянь Жошуй помолчал некоторое время, а затем сказал: «Не совсем. Иногда я посылал ему вкусную еду, если она у меня была, и покупал ему закуски и яйца во время фестивалей... иначе я чувствовал себя плохо».
«Это что, большое дело?» — фыркнул я.
«Но это не может быть определено выгодами. Взаимодействие каждого человека с другим человеком взаимно. Только если я дам тебе одеяло, ты согреешь меня, когда мне холодно. Дело не в том, что материальные вещи связаны с интересами. Людям нужна любовь, и способы выражения любви так же разные . Материальное является источником человеческого выживания. Если любовь не опирается на материальное, как она может опираться на дух, чтобы поддерживать жизнь человека...»
«Ого, кунжутное масло здесь действительно ароматное!» Я понюхал и намеренно прервал его. Я знал, что не смогу с ним спорить, и никто не сможет поколебать то, на чем он настаивал, до мозга костей. Исходя из того, что он не пострадает, лучшим способом для меня было бы поговорить о чем-то другом.
Бянь Жошуй похлопал меня по спине и сказал: «Отпусти меня, мы приехали».
«Ну, будь осторожен!» Я наклонился и медленно опустил Бянь Жошуя на землю. Он издал долгий вздох и улыбнулся мне, показывая, что с ним всё в порядке. Он указал на соседний дом и сказал мне: «Вот и всё, но будь осторожен со словами, у старушки там плохой характер».
Я кивнул и вошёл с Бянь Жошуйем. Старушка подметала пол и выглядела очень здоровой. Как только мы вошли в дом, старушка повернула голову и посмотрела на нас без улыбки. Она нетерпеливо сказала: «Подождите минутку, подождите, пока я закончу подметать пол».
Бянь Жошуй показал мне язык, давая понять, чтобы я замолчал, а я скорчил ему рожицу, показывая, что я совсем не сержусь. После долгого ожидания нас наконец отвела в комнату старая леди.
«Разве нет ванной?» — спросил я в некотором замешательстве.
Старушка взглянула на меня и сказала: «В комнате с водой есть ведро. Если хочешь искупаться, тебе придется вскипятить горячую воду. Горячая вода стоит отдельно, два юаня за ведро».
Такое положение дел действительно заставило меня устыдиться. Я был в порядке, но я боялся, что Бянь Жошуй подхватит инфекцию или что-то в этом роде, если не помоется. Видя, что я немного колеблюсь, Бянь Жошуй прошептал мне: «Если неудобно, давай поедем в уездный город. Там удобно всё покупать. У нас даже полотенец нет...»
Видя выражение лица Бянь Жошуя, словно он обидел меня, я не удержалась и погладил его по волосам, чтобы утешить: «Всё в порядке, просто потерпи ещё одну ночь. Я устал и больше не хочу бегать».
Бянь Жошуй хотел что-то сказать, но, увидев, что я вполне доволен, согласился . Я увидел, что он выглядел измученным, а его волосы были покрыты грязью, поэтому я поспешил открыть ему дверь. Условия здесь действительно плохие. Не знаю, может, потому, что эта старушка вдова и хочет отомстить обществу, но в комнате даже нет двуспальной кровати, а есть две односпальные, которые стоят довольно далеко друг от друга.
«Это действительно немного не хорошо!» Я воспользовалась возможностью поцеловать Бянь Жошуя в губы и попросил: «Я пойду вскипятить для тебя воды, а ты сначала прими ванну».
Бянь Жошуй сделал глупое выражение на своем грязном лице и сказал мне: «Ладно, просто иди и принеси его. Старушка обычно готовит его заранее. Я уберу здесь».
«Не двигайся, просто сиди здесь». Сказав это, я толкнул его прямо на кровать. Как только он коснулся доски кровати, он широко ухмыльнулся. Затем я вспомнил, что он все ещё ранен, и немного запаниковал.
Он похлопал меня по руке, как будто ничего не произошло, и сказал: «Иди скорее, умойся и отдохни!»
Я кивнула и, уже подходя к двери, взглянул на него немного обеспокоено и спросил: «Ты ведь не собираешься улизнуть, правда?»
Бянь Жошуй на мгновение опешил, затем улыбнулся и сказал мне: «Нет, я не могу оставить тебя одного в этом незнакомом месте».
Услышав его слова, я почувствовал облегчение, но всё равно побежал туда, боясь, что с ним может что-то случиться, когда он один в доме. Я никогда так не беспокоился о ком-то с тех пор, как был ребёнком. Он кажется разумным на первый взгляд, но на самом деле он глупее всех остальных.
«Не смотри, как я моюсь, я могу помыться сам». Бянь Жошуй посмотрел на меня с грустным лицом и отказался идти на компромисс, несмотря ни на что.
Я вздохнул и сказал ему: «Какую часть твоего тела я не видел? И мы все мужчины, так у кого её нет? Кто хочет тебя видеть?»
Несмотря на мои резкие слова, Бянь Жошуй всё отказывался позволить мне помочь ему помыться. Видя, что это не сработало, я попытался мягко убедить его, но он посмотрел на меня с защитным выражением. Наконец моё терпение лопнуло, и, увидев, что вода остывает, я перестал быть с ним вежливым, сделал шаг вперёд и в мгновение ока снял с себя всю одежду.
Бянь Жошуй внезапно растерялся, не зная, что делать. Он помахал руками в воздухе и, наконец, слабо их отпустил, стоя там со смущенным выражением лица.
Я проигнорировал его и сразу же вытащил два ведра горячей воды, добавил немного холодной воды и попробовал. Когда всё было почти готово, я пошёл искать что-нибудь, что бы зачерпнуть воду. Рядом со мной стоял ковш, так что, похоже, мне пришлось им воспользоваться. Я взял ковш, зачерпнул половину и медленно вылил на голову Бянь Жошуйя.
Мой нынешний рост как раз подходит для мытья его волос, и он довольно послушный. Увидев, что у меня нет необычного поведения или выражения, он почувствовал облегчение и закрыл глаза, чтобы я помыл его волосы.
«А почему тут шампунь?» Бянь Жошуй, казалось, понял, что я натираю его волосы пузырями.
Я дважды провел пузырьками по его лицу и сказал: «Старушка продает маленькие пакетики, поэтому я купил два пакета. Иначе я бы не смог бы отмыть. Я также купил кусок мыла».
«Как ты узнал, что оно продаётся? Ты очень внимательный!»
Я фыркнул и сказал несколько жалобно: «Ты только что понял, что это зависит от того, с кем я нахожусь. Я никогда не был так внимателен к другим».
Бянь Жошуй молчал, его щёки надулись, он высунул язык и имел забавное выражение лица. На самом деле, он просто пытался скрыть тот факт, что я его тронул, и в его глазах были слезы. Поскольку он принимал душ, я не мог найти никаких доказательств, иначе я бы высмеял его.
«У меня такое чувство, будто мы вернулись в 1970-е...» Я вздохнул, намеренно меняя тему. Я никогда раньше не принимал ванну таким образом.
Бянь Жошуй рассмеялся, услышав мои слова, а затем сказал мне: «На самом деле, я всегда принимал ванну именно так дома. У нас дома нет душа, поэтому я всегда мылся в ведре. Когда я был маленьким, у меня была только одна комната, и негде было поставить ведро, поэтому я мог мыться только под корнями дерева».
«Тогда тебе, должно быть, так неловко». Я посмеялся над ним.
Щеки Бянь Жошуйя покраснели от моих слов, и он слабо возразил: «В то время я был молод, бегал голым по улице целый день, я не знал, что такое стыд».
«Теперь ты знаешь?» — спросил я его.
«Я понимаю. Я понимаю разницу между мужчинами и женщинами», — сказал мне Бянь Жошуй.
Я погладила его по голове и сказал: «Тогда я тоже не женщина, между нами нет никакой разницы!» Затем я схватил его нижнюю часть тела рукой и сказал в шутку: «Разве он не длинный?»
Бянь Руошуй еще больше потерял дар речи из-за того, что я сделал. Выражение его лица было таким забавным, что я не мог не рассмеяться во весь голос. Я даже не знал, над чем смеюсь, я просто знал, что хочу смеяться.
Видя, что он почти вымыл все свое тело, я потянулся к нему сзади, похлопала его по ягодицам, а затем осторожно коснулся внутренней части.
«Нет, пожалуйста, не надо!» Бянь Жошуй сделал большой шаг назад, вытянул руки вперёд с выражением, которое не позволяло мне приблизиться, и взмолился: «Я могу помыть это место сам, правда, умоляю тебя, не смотри на это, это действительно ничего. ... старший брат... Я сделаю всё, что ты попросишь меня сделать, пожалуйста». Сказав это, Бянь Жошуй поставил стул напротив себя.