73 Том 2 / Глава 11 // 73

Онлайн чтение книги Бянь Жошуй Bian Ruoshui
73 Том 2 / Глава 11 // 73


 После того инцидента в тот день Фу Цзыюнь и я некоторое время молчали, и мы пережили первую так называемую холодную войну. Возможно, она хотела дать мне время, чтобы ясно обдумать свои собственные идеи. Мы больше не ходили вместе обедать, держась за руки, и она больше не приходила на баскетбольную площадку, чтобы найти меня. Каждый раз, когда я привычно поворачивал голову, я не видел эту знакомую фигуру.

 Это была моя вина, во всём была моя вина, с того времени, как я был с ней, не зная почему, и до того времени, как мы поладили, я никогда не думал, что мы будем вместе. Я не наивен, я хорошо себя знаю, девушка, которая может поступить в Цинхуа или Пекинский университет с закрытыми глазами, не будет со мной вечно, и слишком наивно и пустая трата чувств думать об этом всю жизнь в это время.

Может быть, потому, что я давно знал результат, я почти не прикладывал усилий, всё было просто естественно. Я не знал, как отказать, я не знал , как ревновать, я не знал, как быть убитым горем... Между нами были только смех и завистливые глаза, и было меньше незабываемого, и меньше зависимости.

Но теперь, когда я узнал правду, я не позволю себе совершить ту же ошибку снова. Когда дело доходит до общения с Цзыюнь, мне либо нужно быть преданным ей, либо отпустить её. За последние два года она стала частью моей жизни. Я не могу её отпустить, поэтому я могу только выбрать быть преданным ей.

Я положил старые книги, заполненные заметками, в коробку, отпросился у классного руководителя и вернулся домой в пустой дом. Моя мать была на работе, поэтому я позвонил ей и попросил дать мне ключ от комнаты.

Мама на мгновение заколебалась и спросила меня: «Что ты делаешь в этой комнате?»

 «Я просто хочу кое-что взять. Почему ты заперла комнату?»

Долгое время царила тишина, а потом мама сказала: «Комната пуста. Если она не заперта, ты всё испортишь. Ключ во втором ящике под шкафом в моей спальне. Иди и принеси его сам, только не испорти комнату».

Я сказал «хм», пошёл в спальню матери, открыл ящик, нашёл ключ, открыл дверь в эту комнату и перенёс туда книги. Я поднял глаза и увидел, что комната всё ещё полна красного цвета, но она была тусклой и больше не создавала праздничного настроения.

Неужели прошло два года? Я гладил руками бумажные фигурки на окнах , чувствуя себя немного взволнованно , но не позволял себе вспоминать о них, потому что боялся, что если сделаю это, то потеряю контроль.

   Я оторвал прикрепленные бумажные вырезки руками, очень легко, не оставив ни единого клочка бумаги. Может быть, пришло время снять их. Я положил каждый кусочек в коробку, даже не глядя на них, пока не выбрал последний, и мои руки больше не могли выдерживать его вес.

Как будто меня заставляют вычеркнуть человека из своего сердца. Иногда решение сдаться гораздо болезненнее, чем расставание. До сих пор я помню в уме только его хорошие стороны. Что касается его упрямства и решимости, то они автоматически отфильтровывались через два года. Из-за этого я был настолько упрямым , что думал, что он никогда меня не забудет, и я заставил себя сдаться, когда понял, что всё беспокойство исходит от Фу Цзыюнь.

Вот что значит не плакать, пока не увидишь гроб. Теперь передо мной гроб, и я могу только со слезами на глазах похоронить себя прежнего...

Я глубоко вздохнул и оторвал последнюю вырезанную бумагу со окна, намереваясь положить ее и книги на дно коробки, где они будут запечатаны в шкафу навсегда.

Когда я оглянулся, я понял, что бумажные вырезки которые я выбросил в начале, были разбросаны по всему полу и не были брошены в коробку. Я присел и попытался собрать их все. Некоторые из них были перевернуты и когда я поднял их, я бросил на них небрежный взгляд и обнаружил, что на них были слова. Я поднял каждый из них и посмотрел на него, и оказалось, что на обратной стороне были слова.

Они были приклеены сзади, неудивительно, что я их не увидел. Я не смог сдержать эмоций и разложил вырезки. Слова на каждом были разными, и было очень сложно расположить их в нужном порядке. В то время я приклеивал их вместе с Бьянь Жошуйем и даже не заметил, что сзади были надписи .

Я знаю, что сейчас мне не следует пытаться составить предложение, но я не могу отказаться от этой тайны. Я печатал и искал слова одно за другим, но они не могли даже сформировать слово, не говоря уже о предложении. Может ли быть, что это было написано случайно?

Только я начал волноваться, как раздался звонок в дверь. Я положил все бумажные вырезки в коробку и пошел открывать дверь.

 «Ваш денежный перевод, пожалуйста, подпишите его».

Почтальон стоял снаружи и вручил мне квитанцию о переводе. Я был очень удивлён, потому что наша семья уже давно не пользовалась квитанциями о переводе. Они использовались только тогда, когда мой отец давал деньги моей бабушке, когда я был ребёнком. Теперь мы просто переводим деньги напрямую, что избавляет нас от лишних хлопот.

  «Кто? Что-то не так?» —бормоча я, забирая ручку у почтальона. Я увидел, что имя получателя — моя мать, а адрес — мой домашний адрес. Что заставило меня затаить дыхание, так это почерк. Возможно, я не узнал бы его два года назад, но я сталкивался с этими записями каждый день, поэтому для меня было невозможно не знать, кто их отправил.

Я расписался и безучастно передал ручку почтальону. Почтальон взял ручку у меня из руки и сказал, упаковывая вещи в посылку: «Должно быть, так и есть. Ваша семья единственная здесь, у кого есть квитанция о переводе в начале каждого месяца. Я приходил сюда несколько раз. Обычно я прихожу утром, когда твоя мать дома . Сегодня что-то задержало меня, и я боялся, что никого не будет дома».

Когда почтальон уже собирался спуститься вниз, я схватил его за руку и спросил: «Вы всегда приходите доставлять почту в определенный день? Когда это происходит?»

«Сегодня вторник. Если бы я не задержался утром, я бы не пришел днём. В любом случае, до завтра не задержат. Я все равно обращаю внимание на квитанцию о переводе».

«А как насчет адресанта перевода? То есть, откуда отправитель переводит деньги...» — снова спросил я.

Почтальон рассмеялся, услышав мои слова, указал на квитанцию о переводе и сказал: «Разве на ней не напечатано? Адрес также указан на марке».

Я дважды рассмеялся, и почтальон быстро спустился вниз. Прислушиваясь к шагам, я почувствовал себя немного ошеломленным. Держа в руке квитанцию о переводе, я не мог не посмотреть на адрес на ней. Вэйхай Шаньдун — красивое место. С таким подробным адресом, даже если я захочу найти это почтовое отделение, это, вероятно, заняло бы всего два дня.

   Мне вдруг захотелось рассмеяться во весь голос. Это было так иронично. Это дало мне надежду, когда я уже был в отчаянии. Моя собственная мать даже не упомянула ни слова о деньгах, которые мой одноклассник присылал домой. Кого они пытались обмануть? Кого она обманывала? Если бы я не попросил разрешения вернуться сегодня, я бы никогда не узнал, что Бянь Жошуй поддерживал мою мать всё это время.

Сумма на квитанции о переводе составляла 1024 юаня. Я не знал отправителя, но я знал, что ее, должно быть, заполнил Бянь Жошуй, используя чужое удостоверение личности. Когда я увидел, что сумма была сдачей, я понял, что эти деньги были выжаты из собственного кармана Бянь Жошуя. Исходя из моего понимания его, если он отправлял 1024 юаня в месяц, он должен был зарабатывать около 1200 юаней, а оставшиеся 100 юаней были его расходами на жизнь. Он жил так раньше, и он все еще живет так сейчас, всегда живя для других.

  Дверь моего дома внезапно открылась, и я быстро сунул квитанцию о переводе денег в руку позади себя. Моя мать посмотрела на меня, затаив дыхание, переоделась в тапочки, вымученно улыбнулась и спросила меня: «Почему ты не сказал мне, что вернешься? Ты позвонил мне, когда вернулся домой. Ты нашел вещи?»

«Нашёл...»

Я больше ничего не сказал, закончив говорить. Изначально я хотел спросить маму, почему она скрыла от меня эти вещи, связан ли с ней отъезд Бянь Жошуйя, каково текущее положение Бянь Жошуйя и т. д. ... Но когда я увидел усталое лицо матери, я ничего не сказал. Я знал, что она вернулась, чтобы приготовить мне еду.

Я пошёл в ту комнату и собрал всё, временно оттащив в угол, но не запечатав. Я снова запер дверь той комнаты и хотел вернуть ключ, но он неудержимо скользнул в мой ящик.

«Никого нет дома, да?» — мама высунула голову из кухни и нервно спросила меня.

«Нет...» Я дважды усмехнулся и положил квитанцию о переводе денег в школьную сумку.




Читать далее

上卷 Бянь Жошуй Том 1
Глава 01 новое 13.08.25
Глава 0 2 12.06.25
Глава 03 12.06.25
Глава 04 12.06.25
Глава 05 12.06.25
6 Том 1 / Глава 6 18.06.25
7 Том 1 / Глава 7 04.06.25
8 Том 1 / Глава 8 04.06.25
9 Том 1 / Глава 9 05.06.25
10 Том 1 / Глава 10 05.06.25
11 Том 1 / Глава 11 05.06.25
12 Том 1 / Глава 12 05.06.25
13 Том 1 / Глава 13 06.06.25
14 Том 1 / Глава 14 06.06.25
15 Том 1 / Глава 15 06.06.25
16 Том 1 / Глава 16 06.06.25
17 Том 1 / Глава 17 06.06.25
18 Том 1 / Глава 18 06.06.25
19 Том 1 / Глава 19 06.06.25
20 Том 1 / Глава 20 06.06.25
21 Том 1 / Глава 21 06.06.25
22 Том 1 / Глава 22 06.06.25
23 Том 1 / Глава 23 06.06.25
24 Том 1 / Глава 24 06.06.25
25 Том 1 / Глава 25 06.06.25
26 Том 1 / Глава 26 06.06.25
27 Том 1 / Главна 27 06.06.25
28 Том 1 / Глава 28 06.06.25
29 Том 1 / Глава 29 07.06.25
30 Том 1 / Глава 30 07.06.25
31 Том 1 / Глава 31 07.06.25
32 Том 1 / Глава 32 07.06.25
33 Том 1 / Глава 33 07.06.25
34 Том 1 / Глава 34 07.06.25
35 Том 1 / Глава 35 07.06.25
36 Том 1 / Глава 36 07.06.25
37 Том 1 / Глава 37 07.06.25
38 Том 1 / Глава 38 07.06.25
39 Том 1 / Глава 39 07.06.25
40 Том 1 / Глава 40 07.06.25
41 Том 1 / Глава 41 08.06.25
42 Том 1 / Глава 42 08.06.25
43 Том 1 / Глава 43 08.06.25
44 Том 1 / Глава 44 08.06.25
45 Том 1 / Глава 45 09.06.25
46 Том 1 / Глава 46 09.06.25
47 Том 1 / Глава 47 09.06.25
48 Том 1 / Глава 48 09.06.25
49 Том 1 / Глава 49 09.06.25
50 Том 1 / Глава 50 10.06.25
51 Том 1 / Глава 51 10.06.25
52 Том 1 / Глава 52 10.06.25
53 Том 1 / Глава 53 10.06.25
54 Том 1 / Глава 54 || 18+ 10.06.25
55 Том 1 / Глава 55 10.06.25
56 Том 1 / Глава 56 11.06.25
57 Том 1 / Глава 57 11.06.25
58 Том 1 / Глава 58 11.06.25
59 Том 1 / Глава 59 11.06.25
60 Том 1 / Глава 60 11.06.25
61 Том 1 / Глава 61 12.06.25
62 Том 1 / Глава 62 12.06.25
中卷 Средняя часть (63-106) & 下卷 Том 2 (107-146)
63 Том 2 // Глава 1 // 63 12.06.25
64 Том 2 / Глава 2 // 64 12.06.25
65 Том 2 / Глава 3 // 65 12.06.25
66 Том 2 / Глава 4 // 66 12.06.25
67 Том 2 / Глава 5. // 67 12.06.25
68 Том 2 / Глава 6 //68 13.06.25
69 Том 2 / Глава 7. // 69 13.06.25
70 Том 2 / глава 8. // 70 13.06.25
71 Том 2 / Глава 9. // 71 13.06.25
72 Том 2 / Глава 10. // 72 13.06.25
73 Том 2 / Глава 11 // 73 13.06.25
74 Том 2 / Глава 12. // 74 13.06.25
75 Том 2 Глава 13 // 75 14.06.25
76 Том2 / Глава14. / / 76 14.06.25
77 Том 2 / Глава 15 // 77 14.06.25
78 Том 2 / Глава 16 // 78 14.06.25
79 Том 2 / Глава 17 // 79. ] [ 18+. 14.06.25
80 Том 2 / Глава 18. //80 ][. 18+ 14.06.25
81 Том 2 / Глава 19. // 81 15.06.25
82 Том 2 / Глава 20. // 82 15.06.25
83 Том 2 / Глава 21. // 83 15.06.25
84 Том 2 / Глава 22. // 84 ][ 18+ 15.06.25
85 Том 2 / Глава 23 // 85 15.06.25
86 Том 2 / Глава 24. // 86 15.06.25
87 Том 2 / Глава 25 // 87 15.06.25
88 Том 2 / Глава 26. // 88 15.06.25
89 Том 2 / Глава 27. // 89 15.06.25
90 Том 2 / Глава 28. // 90 15.06.25
91 Том 2 / Глава 29. // 91 17.06.25
92 Том 2 / Глава 30. // 92 17.06.25
93 Том 2 / Глава 31. // 93 17.06.25
94 Том 2 / Глава 32. // 94 17.06.25
95 Том 2 / Глава 33. // 95 17.06.25
96 Том 2 / Глава 34 //96 ][ 18+ 17.06.25
97 Том 2 / Глава 35. // 97 17.06.25
98 Том2 / Глава 36. // 98 17.06.25
99 Том 2 / Глава 37. //99 17.06.25
100 Том 2 / Глава 38. // 100 18.06.25
101 Том 2 / Глава 39. // 101 18.06.25
102 Том 2 / Глава 40. // 102 18.06.25
103 Том 2 / Глава 41. // 103 18.06.25
104 Том 2 / Глава 42. // 104 18.06.25
105 Том 2 / Глава 43. // 105 18.06.25
106 Том 2 / Глава 44. // 106 18.06.25
107 Том 2 / Глава 45 // 107 18.06.25
108 Том 2 / Глава 46. // 108 18.06.25
109 Том 2 / Глава 47. // 109 19.06.25
110 Том 2 / Глава 48. // 110 19.06.25
111 Том 2 / Глава 49. // 111 19.06.25
112 Том 2 / Глава 50. // 112 20.06.25
113 Том 2 / Глава 51. // 113 20.06.25
114 Том 2 / Глава 52. // 114 20.06.25
115 Том 2 / Глава 53. // 115 20.06.25
116 Том 2 / Глава 54. // 116 21.06.25
117 Том 2 / Глава 55. // 117 21.06.25
118 Том 2 / Глава 56. // 118 21.06.25
119 Том 2 / Глава 57. // 119 21.06.25
120 Том 2 / Глава 58. // 120 21.06.25
121 Том 2 / Глава 59. // 121 21.06.25
122 Том 2 / Глава 60. // 122. ][ 18+ 21.06.25
123 Том 2 / Глава 61. // 123. ][ 18+ 21.06.25
124 Том 2 / Глава 62. // 124. ][ 18 + 22.06.25
125 Том 2 / Глава 63. // 125. ][ 18+ 22.06.25
126 Том 2 / Глава 64. // 126 ][ 16+ 23.06.25
127 Том 2 / Глава 65. // 127 23.06.25
128 Том 2 / Глава 66. // 128 24.06.25
129 Том 2 / Глава 67. // 129 24.06.25
130 Том 2 / Глава 68. // 130 24.06.25
131 Том 2 / Глава 69 // 131 25.06.25
132 Том 2 / Глава 70 // 132 25.06.25
133 Том 2 / Глава 71. // 133 25.06.25
134 Том 2 / Глава 72. // 134 26.06.25
135 Том 2 / Глава 73. // 135 26.06.25
136 Том 2 / Глава 74. // 136 26.06.25
137 Том 2 / Глава 75. // 137 27.06.25
138 Том 2 / Глава 76. // 138 27.06.25
139 Том 2 / Глава 77. // 139 28.06.25
140 Том 2 / Глава 78. // 140 28.06.25
141 Том 2 / Глава 79. // 141 28.06.25
142 Том 2 / Глава 80. // 142 30.06.25
143 Том 2 / Глава 81 // 143 30.06.25
144 Том 2 / Глава 82. // 144 30.06.25
145 Том 2 / Глава 83. // 145 30.06.25
146 Том 2 / Глава 84. // 146 30.06.25
Каминг-аут (часть 1) // 147 30.06.25
Каминг-аут (часть 2.) // 148 01.07.25
Экстра : Удачи (часть 1 ) // 149 ][ 18 + 02.07.25
Экстра: Удачи (часть 2). // 150 02.07.25
Экстра : Сяо Вэй ( часть | ) // 151 02.07.25
Экстра: Сяо Вэй (часть || ) //152 03.07.25
Экстра: Сяо Вэй (часть ||| ) // 153 03.07.25
Экстра: Сяо Вэй (часть IV ) // 154 04.07.25
Экстра: Сяо Вэй (часть V ) // 155 04.07.25
Экстра: Сяо Вэй (часть VI ) // 156 04.07.25
Экстра : Назад в школу (часть I ) // 157 05.07.25
Экстра : Назад в школу (часть ||) //158 05.07.25
Экстра : Назад в школу (часть ||| ) //159 06.07.25
Экстра : Назад в школу (часть IV ) // 160 ][ 18 + 06.07.25
Экстра : Назад в школу (часть V ) // 161 07.07.25
Экстра : Назад в школу (часть VI ) // 162 07.07.25
Экстра : Возвращение домой (часть I ) // 163 08.07.25
Экстра : Возвращение домой (часть || ) // 164 ][ 18 + 08.07.25
Экстра : Возвращение домой (часть ||| ) // 165 08.07.25
Экстра : Возвращение домой ( часть IV ) // 166 09.07.25
Экстра: Возвращение домой (часть V ) // 167 ][ 18+ 09.07.25
73 Том 2 / Глава 11 // 73

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть