Щёлк.
Луна медленно прошла мимо меня, и я невольно провёл её взглядом. Я заметил, как её глаза сузились в тот момент, когда она меня увидела.
Но, проходя мимо, Луна ничего мне не сказала.
Словно она меня и вовсе не видела. Она просто прошла мимо.
Щёлк.
Когда она окончательно скрылась из виду, я не сдержал горького смешка.
'Ну, это логично. Мы всё равно друг другу никто.'
У меня не было причин чувствовать вину за слова, сказанные Кариэт ранее.
Но странно, взгляд Луны меня беспокоил. Словно у меня без причины зачесались пятки...
Бессознательно я поймал себя на том, что смотрю в ту сторону, куда ушла Луна.
'Кстати говоря, а где Миллия?'
Луна и Миллия всегда ходили вместе, но Миллии нигде не было видно.
Я задался вопросом, неужели Луна пришла одна, но это всё равно почему-то меня задевало.
Я не то чтобы близок с кем-то из них, мы просто однокурсники из одного класса, и всё же...
"Хан Чхонсон."
Голос Кариэт вернул моё внимание к ней.
"Кариэт."
"Ты правда имел в виду то, что только что сказал...? Что я тебе небезразлична... что ты проводишь со мной время, потому что сам этого хочешь?"
Когда Кариэт осторожно спросила об этом, я кивнул.
"Я говорил искренне. Не знаю, почему ты об этом спросила, но нет никакой другой причины, по которой я сейчас с тобой."
Я старался отвечать непринуждённо, но в глубине души чувствовал себя странно.
Я не пытался обмануть Кариэт. Я действительно хотел спасти её, и именно поэтому сближался с ней. И то, что я хотел это сделать, тоже было правдой.
'По крайней мере, до следующей недели.'
Мне нужно было сосредоточить максимум внимания на Кариэт. Хотя у меня не было намерения относиться к ней холодно и после, сейчас мне было необходимо завоевать её расположение.
"Ты правда говоришь это искренне..."
"Кариэт. Ты думаешь, я подошёл к тебе с каким-то иным умыслом?"
"Честно говоря, последние два дня я так и думала. Я думала, ты мог подойти ко мне из-за семьи Эсильдерн, или, возможно, твоей целью было моё тело... или что у тебя была какая-то другая причина для сближения."
При этих словах я не смог сдержать смех.
"Как я вообще мог охотиться за твоей семьёй или... тем более за твоим телом. Это совершенно абсурдно."
Я понятия не имел, насколько могущественна семья Эсильдерн. В оригинальной истории Кариэт упоминалась лишь как жертва, которая исчезла — трагический персонаж. Но судя по тому, как она говорила, они, должно быть, весьма престижны. И запоздало... мой взгляд скользнул по телу Кариэт.
'Не так сокрушительно, как у Аделии, но...'
Я поймал себя на мыслях о её фигуре и быстро помотал головой.
Сейчас не время для таких раздумий.
"Если ты правда так считаешь и встречаешься со мной по этой причине, прости. Думаю, я видела тебя... немного иначе. В то время как ты был со мной с такими чистыми намерениями."
От слов Кариэт мне стало ещё более неловко.
"Тебе не нужно извиняться. Я бы тоже заподозрил неладное, если бы кто-то внезапно подошёл ко мне и начал наговаривать всякое."
Говоря это, я размышлял о собственных действиях.
То, как я сразу подошёл к Кариэт, когда впервые её увидел, и те слова, что я сказал. Я задумывал это как заботу о ней, но с точки зрения Кариэт было вполне логично подумать обо мне иначе.
Как она и сказала, она могла решить, что у меня есть другие цели, вроде её семьи или тела...
"Даже если я скажу это, тебе может быть трудно полностью мне доверять. Но я буду стараться лучше."
"Нет, нет! Я верю тебе, Хан Чхонсон. Если ты так говоришь, значит, так оно и есть."
Её неожиданно твёрдое утверждение заставило меня снова посмотреть на неё.
"Ты правда... веришь мне?"
Будь я на месте Кариэт, я бы вряд ли смог себе доверять.
Несмотря на мои слова, Кариэт решительно кивнула и встретилась со мной взглядом.
Её красноватые глаза теперь казались чище. Словно тревога и беспокойство улетучились. И видя своё чёткое отражение в этих глазах, я почувствовал, что мои прошлые действия были не такими уж плохими.
"Верю."
Её уверенный голос заставил меня невольно улыбнуться.
"Спасибо, что сказала это."
"Нет, это я должна быть благодарна. Спасибо, что подошёл ко мне первым... На самом деле я мучилась, думая о тебе последние два дня. Если бы ты действительно подошёл ко мне с такими намерениями... я гадала, что мне делать."
"...Даже если бы это было так, хоть это и не правда, тебе явно следовало бы отвергнуть меня. Зачем вообще об этом беспокоиться?"
Я не мог не рассмеяться над её абсурдным беспокойством.
Если бы я подошёл к ней с дурными намерениями, целясь в её семью, Кариэт, естественно, следовало бы оттолкнуть меня или проигнорировать.
Это был очевидный ответ.
"...Я знаю, что так было бы правильно. Но не думаю, что смогла бы так поступить, даже если бы это оказалось правдой."
"Что значит — не смогла бы так поступить?"
"Даже если бы ты подошёл ко мне с такими дурными намерениями... я бы тебя приняла."
С горькой улыбкой Кариэт сказала нечто неожиданное, на мгновение застав меня врасплох.
"Ты бы приняла меня, даже если бы я подошёл с дурными намерениями...?"
"Я была в таком отчаянии. Хан Чхонсон, я мечтала о ком-то вроде тебя, кто просто выслушает меня и проведёт со мной время. Ты стал тем, кто внезапно появился в ответ на моё желание. Казалось, ты спустился с неба, чтобы спасти меня."
Пока Кариэт говорила с застенчивым выражением лица, я начал всматриваться в неё внимательнее.
И если в чём-то я и мог быть уверен, так это в следующем.
Хотя я смутно представлял себе тяготы Кариэт, она страдала даже сильнее, чем я воображал...
'Возможно.'
Смерть Кариэт, намеченная на следующую неделю. Она была связана не только с Апостолом Жертвоприношения Летейей или другими внешними факторами.
Кариэт сама, возможно, страдала больше всех.
Она могла сделать крайний выбор из-за подавляющих негативных эмоций. Очевидно, Кариэт с трудом проживает каждый день.
До такой степени, что она готова принять меня, даже если бы я подошёл к ней с дурными намерениями...
"Я кажусь тебе из-за этого глупой...?"
Когда Кариэт смущённо рассмеялась, я тут же покачал головой.
"Я думаю, любой может стать таким, когда ему действительно тяжело. И раз тебе так трудно... давай впредь встречаться чаще."
Говоря это, я мыслил всё более ясно.
Я не должен просто ждать, когда Кариэт захочет меня увидеть; я должен сам проявлять инициативу. Мне нужно искать встречи с ней более активно, чтобы она не страдала в одиночестве.
"Но, Хан Чхонсон... у тебя ведь есть и свои дела. Мне кажется, я становлюсь обузой, прося о частых встречах."
"Не извиняйся за это. Я могу уделять тебе больше внимания. И если бы я собирался помогать тебе лишь вполсилы, я бы не тратил время на такие встречи. Тебе не стоит слишком беспокоиться обо мне."
Я озвучил ей свои мысли.
Что я буду помогать ей как следует. И это было также обязательство перед самим собой.
"...Раз ты так говоришь, я понимаю. И извиняться тоже больше не буду. Спасибо."
"Вот и славно. В этом смысле, Кариэт. Когда ты свободна в следующий раз?"
"В следующий...?"
"Я сказал, что я здесь ради тебя, так что на этот раз я сам хочу назначить нашу следующую встречу."
Теперь, когда я говорил это, во мне не было колебаний.
Я осознал её важность, поэтому мне нужно было немедленно переходить к действиям.
"Тогда, думаю, следующий понедельник мне бы подошёл."
"Давай встретимся в парке после лекций в понедельник. Как насчёт 4 часов дня, тебе удобно?"
"4 часа... мне тоже подходит."
Глядя на Кариэт, которая застенчиво отвечала, я почувствовал укол сочувствия.
'Насколько же тосклива, должно быть, была её жизнь.'
Просто поговорить с кем-то, непринуждённо строить планы. Уже за одно это Кариэт искренне мне благодарна и пытается выразить свою признательность.
Это было доказательством того, что Кариэт годами страдала ментально. Вдобавок, мысли о том, насколько более замкнутой она, должно быть, стала после поступления в Академию, заставляли моё сердце сжиматься.
'Я буду относиться к ней ещё лучше.'
Помимо того, чтобы уберечь её от смерти, я чувствовал необходимость встречаться с Кариэт.
Передо мной был человек, отчаянно ищущий помощи.
И я мог ей помочь. Разве это не правильно?
Несмотря на свою тревогу, Кариэт честно открыла мне своё сердце. Даже сильно переживая, что я мог подойти к ней с дурными намерениями, она встретила меня искренне.
...Одного этого было достаточно, чтобы и я относился к ней со всей искренностью.
"Может, пойдём, Кариэт?"
"А?"
"Болтать в кафе — это хорошо, но я думаю, было бы полезно посетить и другие места. Это может помочь тебе освежиться."
Сказав это, я взглянул на тарелку Кариэт.
Мы оба закончили со своими десертами. Кажется, пришло время уходить.
"Да. Звучит хорошо. Давай так и сделаем."
Глядя на Кариэт, которая теперь улыбалась чуть ярче, я и сам не смог сдержать улыбку.
***
Дзинь.
Дверь кафе закрылась, и двое скрылись из виду.
Несколько студентов, наблюдавших за ними, вскоре повернулись друг к другу с блеском в глазах.
"Ого, что это за атмосфера между ними двумя...?"
"Хан Чхонсон. Он определённо подбивает к ней клинья, верно?"
"Ну, он красавчик, это я признаю."
"Мне никогда не нравилась Кариэт, она слишком мрачная. Интересно, почему он ею заинтересовался?"
Пока студентки активно обсуждали ушедшую пару, одна девушка нахмурилась.
Даже сидя в одиночестве, со своими розовыми хвостиками она выделялась — это была Луна, привлекавшая внимание других студентов по иным причинам.
"...У этого Хан Чхонсона и правда хватает наглости."
Хотя она пробормотала это, её чувства были сложными.
Оказавшись здесь одна, без Миллии, она чувствовала не только раздражение, но и горечь.
Конечно, она понимала, что для этого была неизбежная причина. Миллия сказала ей, что хочет сосредоточиться на тренировке своей черты.
И зная, что духовные черты требуют ментального общения в тихом месте, она не могла быть рядом с Миллией.
Она не могла мешать развитию своей подруги.
Так что, имея свободное время, она заглянула в кафе, только чтобы стать свидетелем неожиданной сцены.
Хан Чхонсон, ставший темой ежедневных слухов о женщинах. Она увидела его истинное лицо.
'Даже если считать это недоразумением... кто эта женщина, Кариэт?'
Неужели Хан Чхонсон, как говорили другие, действительно заигрывал с другой студенткой?
Вид Хан Чхонсона и студентки по имени Кариэт, продолжавших беседу и время от времени поглядывавших друг на друга, казался очень дружелюбным.
Любой наблюдатель подумал бы, что они встречаются.
Стук.
Вертя в руках чашку, она поймала себя на том, что кивает.
"Нет, если они встречаются, это может быть даже хорошо..."
Если Хан Чхонсон запутается в отношениях с другой женщиной сам по себе, это бы её устроило. Это означало бы, что у её лучшей подруги Миллии не останется иного выбора, кроме как оставить его.
Но это чувство удовлетворения было недолгим.
"Погоди, но это же ранит Миллию."
Ещё до того, как она извинилась перед Хан Чхонсоном напрямую, Миллия постоянно донимала её.
— Тебе правда не стоит так себя вести.
— Тебе нужно должным образом учитывать и других студентов.
— Луна... я не думаю, что это правильно.
— Луна, которую я знала, была не такой... эх.
Разочарованный голос Миллии внезапно всплыл в памяти.
...Каждое слово ощущалось как острое копьё, пронзающее сердце. И отвращение к себе, которое она чувствовала из-за того, что разочаровала Миллию, заставило её проглотить гордость и извиниться.
Хотя ей определённо было неловко перед Хан Чхонсоном, решающим фактором, приведшим к извинениям, стало влияние Миллии.
И в то время она действительно могла это почувствовать.
'Насколько же... Миллии нравится Хан Чхонсон.'
До такой степени, что это казалось чем-то большим, чем простая симпатия, она видела, что Миллия искренна.
И при таких сильных чувствах Миллии к Хан Чхонсону, если он сейчас начнёт встречаться с этой женщиной по имени Кариэт...?
Глоток.
Сглотнув, она даже представить этого не могла.
Как больно и грустно будет Миллии...
"Этого... не должно случиться."
Это не было чем-то, чему ей стоило радоваться, если Хан Чхонсон свяжется с другой женщиной.
Хотя она и ненавидела то, что Миллия проявляет интерес к Хан Чхонсону, она определённо не хотела видеть Миллию грустной.
Вот насколько она дорожила Миллией.
"..."
Нервно прикусив губу, она наконец встала.
Шорох.
"Я не знаю."
Она чувствовала, что ей нужно выяснить, какого рода отношения связывают Хан Чхонсона с этой женщиной по имени Кариэт. В отсутствие Миллии из-за тренировок, она должна была хотя бы разузнать всё ради неё.
Так, даже если Миллии станет больно позже, она сможет помочь минимизировать эту боль.
Щёлк.
И так началось тайное наблюдение Луны.
Скрытное перемещение, чтобы расследовать отношения между Хан Чхонсоном и Кариэт...
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления