Адель распахнула дверь и выволокла мешок из своей комнаты.
Обычно я заставляла Беллу делать это, но...
Она не могла больше ждать ни секунды. Она хотела только одного - запереться в своей комнате на две недели. Гексион обещал связаться с ней, и она подумала, что, возможно, сможет сделать небольшое исключение, чтобы просто повидаться с ним.
Куарен Вифта был человеком, который бросал вызов здравому смыслу, и Адель не была уверена, что сможет встретиться с ним лицом к лицу в здравом уме.
В любом случае, ей нужно было найти способ пережить его пребывание здесь.
Если я правильно помню, он уезжает примерно через две недели.
Это означало, что если она останется в своей комнате до тех пор, то сможет избежать встречи с ним.
С большим трудом Адель удалось вытащить мешок из своей комнаты в пустой коридор. Она закрыла дверь своей спальни и заперла ее на замок. Избегая того места, где лежал мешок, она направилась к своей кровати.
Мне следовало бы также запереть окна.
Куарен Вифта знал, как пользоваться магией. Это была не та великая и внушительная магия, которую описывают в романах или сказках. Тем не менее, он мог поднимать в воздух предметы и левитировать. Это означало, что она не могла рисковать, оставляя окна открытыми.
Быть такой беспомощной ужасно.
Если бы она могла выбрать свое собственное благословение, то попросила бы силу, способную вырубить Куарена Вифта, а не способность исцелять людей или видеть вещи, которые иначе были бы невидимы.
«Ах, наконец-то».
Как только Адель закрыла окна и задернула шторы, в комнате стало темно. Она зажгла свечу, и комната снова наполнилась светом. Опираясь на свет свечи, Адель направилась к своему столу. Она достала книгу в кожаном переплете. В отличие от ее блокнотов, эта книга была большой, тяжелой и туго перевязана бечевкой, завязанной узелками, что позволяло ей добавлять и вынимать отдельные листы бумаги.
«Давай начнем систематизировать», - сказала она себе.
Адель открыла блокнот, лежавший слева от нее, и книгу в кожаном переплете, лежавшую справа. Она принесла ее из библиотеки, чтобы превратить свои переводы с монолита в книгу. В книге в кожаном переплете было много совершенно пустых страниц. Обложка была покрыта толстым слоем пыли, которую Адель смахнула, прежде чем отнести книгу в свою комнату.
Она решила, что вполне может воспользоваться ей, раз уж никто другой никогда этого не сделает. Обложка была хорошо выделана и была удивительно мягкая. Адель не знала, кожа какого животного была использована, но была уверена, что название будет смотреться изумительно, если позже она напечатает его клеймом. Металлические нити, скрепляющие обложку, придавали ей изысканный вид.
Адель достала чернила и гусиное перо.
Она обмакнула перо в чернила и написала несколько слов на нескольких клочках бумаги.
Вскоре она привыкла к ощущению нового пера.
«Ааааа!» Тишину разорвал крик, раздавшийся прямо за дверью.
Рука Адель замерла, когда она собиралась написать свое первое письмо. Она снова поднесла перо к чернильнице.
«А-а-а! Что это? Где главный дворецкий?!»
Услышав череду криков, Адель нахмурилась. Она догадывалась, кто кричал и что могло это вызвать.
Должно быть, мешок нашла Белла. Жаль, что кто-то, кто более восприимчив к подобным вещам, не смог обнаружить его первым.
Когда звук шагов стал тише, Адель подперла подбородок рукой с безразличным выражением лица. В прошлом ее бы беспокоило горе других людей, как если бы оно было ее собственным. Но теперь она смогла сделать шаг назад и наблюдать за происходящим со стороны. Кто-то может подумать, что она бессердечная и безжалостная, но на самом деле Адель никогда не чувствовала себя так спокойно.
Сейчас тихо, размышляла она. Адель снова взялась за перо. Она прочитала первую страницу своих записей, затем начала переписывать их на страницу пустой книги в кожаном переплете. Она без устали водила пером, не делая перерывов. Каждый раз, когда буквы начинали расплываться, Адель снова макала перо в чернильницу, и ее почерк снова становился четким и свежим. Ей нравился звук, с которым заостренный кончик пера царапал бумагу. Дочитав до конца страницу, Адель осторожно переходила к следующему листу.
«Черт возьми!»
Она услышала за дверью своей комнаты яростный рев, исходящий от человека, чей голос звучал резко и раздраженно. Адель перестала писать, не успев начать с новой страницы, и замерла, прислушиваясь. Кончик пера задрожал. Осознав, что ее тело реагирует инстинктивно, Адель поспешно отложила перо и закрыла чернильницу.
Она должна была помнить, что чернильницу всегда нужно держать закрытой, чтобы чернила не высыхали.
Адель изо всех сил старалась сохранять ясность ума.
Ее длинные ресницы медленно опустились, почти по привычке.
«Зачем ты смотрела? Ты что, с ума сошла?!», - закричал Куарен.
«...»
Казалось, его характер ничуть не изменился.
«Простите, милорд», - услышала Адель голос Беллы, - «Это было здесь, и я подумала, что должна убрать, если это багаж».
«Это было снаружи?»
«Да, милорд».
«Не лги мне! Я отнес его в комнату!»
Казалось, ему совершенно не было стыдно за свои действия. Адель глубоко вздохнула. Ей не нужно было находиться снаружи, чтобы ясно видеть, что происходит. Должна ли она считать удачей то, что ей не пришлось столкнуться лицом к лицу с Куареном и его грубым, вульгарным языком? Конечно, он был более чем способен выломать ее дверь, какой бы прочной она ни была.
Я просто надеюсь, что до этого не дойдет.
Если бы он когда-нибудь решил это сделать, у Адель не было бы возможности остановить его.
«Эй! Твой старший брат здесь! Как ты смеешь не показываться!»
Хлоп!
Дверь задребезжала. Он ударил по ней всего один раз, но, казалось, вся комната содрогнулась.
Куарен был невероятно силен. Адель еще даже не видела его лица, но ее сердце бешено колотилось и было готово разорваться. Она беспокойно заходила по комнате, затем замерла на месте, зажав уши руками.
«Выходи сейчас же!» - взревел он. «...»
«Я бы не стала так запираться, если бы планировала отвечать на твои крики», - подумала Адель.
Она задвинула недописанную книгу поглубже в ящик стола. Что касается ее записей, она завернула их в ткань, прежде чем спрятать в карман платья. Учитывая, как развивались события, у нее не было времени перенести все свои переводы с монолита в книгу сегодня вечером. Было бы лучше просто лечь спать.
«Я предупреждаю тебя... Если ты не выйдешь, я выломаю эту дверь».
Куарен, должно быть, приклеился лицом к двери, потому что Адель слышала его рычание так отчетливо, как будто он стоял рядом с ней, и в его тоне слышалась угроза. Для Адель это не было новостью. Он был таким с самого рождения. Ну, не то чтобы она была свидетелем его рождения.
«Ааа! Молодой господин! Пожалуйста, не ломайте дверь!»
Ну что ж, похоже, он на самом деле готовился сломать ее. Адель едва сдержалась, чтобы не рассмеяться. Она бы с большим удовольствием проломила эту его тупую башку. У него была склонность крушить все на своем пути, когда он не мог добиться своего. Адель покачала головой, чувствуя, что сыта по горло.
Что же мне делать?
На мгновение она задумалась о том, чтобы действительно сразиться с сумасшедшим. Конечно, шансы на ее победу были близки к нулю. Тем не менее, как только он узнает, что она может дать сдачи и, возможно, нанести пару ударов, возможно, он немного отступит. Адель внезапно пожалела себя за такие мысли.
«Один».
Он действительно собирался это сделать. Глаза Адель забегали по комнате в поисках подходящего места, чтобы спрятаться от осколков двери. Как же ей хотелось просто выпрыгнуть из окна.
«Два». «Миледи! Пожалуйста, выйдите!»
Адель проигнорировала настойчивые просьбы Беллы. Если она сейчас отступит, то останется в его власти. Она медленно повела глазами по сторонам, стараясь сохранять спокойствие. Где, черт возьми, были Фелис и герцог Вифта?
«Если ты собираешься сойти с ума, то, по крайней мере, делай это тихо...», - пробормотала Адель. Посидев в задумчивости на кровати, она скользнула под одеяло.
«Три...»
«Что, по-твоему, ты делаешь, вызывая такой переполох в столь поздний час?»
А, вот и он.
Это был голос герцога Вифта. Теперь, когда он был здесь, может быть, этот мудак послушает и вернется в свою комнату.
«Она не выходит!», - закричал Куарен.
«Как же так, ты все еще не можешь контролировать себя в таком возрасте!», - сказал герцог.
«Не придирайся, отец. Я просто пытаюсь увидеться со своей младшей сестрой. В чем проблема?»
Младшая сестра? Кто, я?
Куарен Вифта не знал, что Адель на самом деле была внебрачным ребенком. Поэтому она не могла понять, почему он настаивал на сказке о братьях и сестрах. Они когда-нибудь раньше вели себя как настоящие братья и сестры? Очевидно, что нет. Она получала только материальную компенсацию за свою роль двойника.
Были ли мы когда-нибудь связаны эмоционально? Нет, ни разу. Ей даже не пришлось думать дважды.
«Подумай об этом, отец. Все, что ей нужно было сделать, это показать мне свое лицо...», - сказал Куарен.
Герцог Вифта глубоко вздохнул. Адель не могла отделаться от мысли, что этот человек не годился в отцы. Фелис был прекрасным человеком, но его второй сын был нарушителем спокойствия, а его дочь умерла от тяжелого заболевания.
И Селлина...
Что ж, Адель не могла знать, какой она была, поскольку никогда раньше как следует не видела свою сводную сестру. Поэтому, естественно, она не могла наблюдать, как та растет.
«Карина», - снаружи раздался голос герцога Вифта.
Адель закрыла глаза и натянула на себя одеяло. Ее не касалось, звал ее кто-нибудь или нет.
«Она, должно быть, спит», - сказал герцог.
«У нее чуткий сон. Не может быть, чтобы она не проснулась...»
«Куарен Вифта!», - прогремел герцог.
Куарен наконец замолчал. Как и ожидалось, только герцог и Фелис могли управлять им.
«Ты сможешь увидеть ее завтра за завтраком», - сказал герцог Вифта.
«Да, отец», - Куарен, казалось, отступил, но затем, - «Ты думал, я это скажу?»
Бум!
Дверь распахнулась, осыпав голову Адель пылью и деревянными щепками.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления