Онлайн чтение книги В его предложении руки и сердца скрыта ловушка There is a Trap in His Proposal
1 - 32

Мурашки пробежали по всему телу.

Ведь Энджи, покойная жена Лиама Шеннона, была мертва.

Ситуация выходила за рамки понимания, и Ю Ён выронила смартфон. Это было её последнее воспоминание.

Спустя некоторое время к упавшей на пол Ю Ён кто-то подошел.

— Я не имел в виду заходить так далеко.

Как только он договорил, лежащий на полу смартфон завибрировал. Он поднял его, разблокировал графический ключ так, словно это был его собственный телефон, и прочитал новое сообщение.

[Web сообщение]

Л Ж Е Ц

Усмехнувшись, Лиам Шеннон удалил сообщение. А также два предыдущих. Очистив корзину и приведя телефон в порядок, он подхватил потерявшую сознание Ю Ён на руки. Огни в коридоре, которые погасли, начали зажигаться один за другим по мере его движения.

Войдя в комнату и уложив Ю Ён на кровать, он одной рукой оперся о простыню и посмотрел на неё сверху вниз. Затем положил ладонь на лоб бесчувственной женщины, проверяя температуру. Приложил палец под нос.

— М-м...

Из приоткрытых губ вырвался слабый стон, но он, не обращая внимания, обхватил её лицо ладонью и нащупал пульс под челюстью средним и безымянным пальцами.

Убедившись, что пульс ровный, он убрал руку, положил чужой смартфон на столик и неторопливо вышел из комнаты.

Идя по пустынному коридору, он отдал кому-то приказ:

[В семь часов свяжитесь с Дэйвом Соком. Пусть приезжает сюда.]


Ю Ён быстро пришла в себя. Но, видимо, даже кратковременный обморок сильно истощил организм, поэтому она сразу же уснула, не в силах побороть усталость.

Когда она снова открыла глаза, уже рассвело. Сонная Ю Ён резко села в постели.

«Ближайший рейс вылетает завтра в 6:10 утра. Вас устраивает это расписание?»

6:10.

Чтобы улететь, нужно было сесть на самолет до Кореи в шесть десять.

Светлая комната уже давала ответ, но Ю Ён на всякий случай проверила время. И увидела, что уже больше девяти.

Опоздала. Самолет улетел больше трех часов назад.

Тупо осознавая этот факт, Ю Ён вдруг вспомнила кое-что, огляделась и, увидев смартфон на столе, потянулась к нему.

Перед тем как она потеряла сознание, пришло сообщение от Энджи. Она хотела прочитать его снова.

Как могло прийти сообщение от мертвеца? Скорее всего, это самозванец. Какова цель того, кто выдает себя за покойницу? Ответ можно будет узнать, если отправить ответное сообщение на этот номер. С этой мыслью Ю Ён открыла приложение сообщений и растерялась.

Сообщения от Энджи не было.

Оно должно было быть в самом верху списка, но его не было. Прокрутив вниз с мыслью «да ну, не может быть», она ничего не нашла. Ввела «Энджи» в поиске — «Результатов не найдено».

Ю Ён мысленно вернулась к событиям ночи.

Осматривая особняк, она собиралась выйти к главному входу ко времени встречи, но лестница на первый этаж исчезла. Свет в особняке начал гаснуть один за другим, как в фильме ужасов, и тут зазвонил телефон. На экране было сообщение с вопросом, нужна ли помощь.

Пока она мысленно возмущалась, кто это следит за ней, пришло второе сообщение. «Я — Энджи». А потом перед глазами потемнело. Она впервые пережила такое, но, кажется, это было похоже на «блэкаут» от алкоголя.

В какой-то момент сознание смутно вернулось, и ей показалось, что кто-то положил руку ей на лоб. Словно проверяя температуру...

Это был сон?

Для сна все было слишком реалистично, но, если подумать, было два момента, совершенно невозможных в реальности.

Во-первых, исчезновение лестницы в холл.

Даже если предположить, что физически возможно закончить демонтаж за несколько часов, снос такой огромной лестницы должен был сопровождаться страшным шумом. Какая бы хорошая звукоизоляция ни была в особняке, вибрацию стен не заглушить. Но Ю Ён не слышала ни звука и не чувствовала никакой вибрации.

Во-вторых, сообщение на смартфон.

В целях безопасности в этом особняке, за исключением определенных зон, работали «глушилки», блокирующие любую беспроводную связь. Звонки и сообщения не проходили, это была «мертвая зона». Поэтому само получение сообщения было невозможно.

Ю Ён оглядела комнату. Чемодан, скромно стоящий в углу, и больше ничего необычного. Посмотрев на себя, она увидела, что одета в ту же одежду, в которой собиралась ехать в аэропорт. Подготовка к выходу была реальностью, но с какого момента начался сон? С того, как она вышла из комнаты и бродила по особняку?

Может, собрав чемодан, я не выдержала сонливости и задремала... А все, что было потом, — кошмар?

Вздохнув, Ю Ён хотела положить смартфон, но внезапное подозрение заставило её зайти в настройки и проверить корзину. Среди удаленных сообщений не было ничего от Энджи. Только спам.

Все-таки сон...

Оцепенение от тщетности происходящего сменилось мыслями о проблемах, возникших из-за её неявки.

Что стало с водителем, который должен был отвезти её в аэропорт? Долго ли он ждал, когда она не вышла в назначенное время? А самолет? Обычно делают объявления, разыскивая опаздывающих пассажиров, улетел ли он вовремя? Хотелось бы верить, что да.

Больше всего было стыдно перед хозяином дома, который купил билет. Опоздать и пропустить рейс не по какой-то непреодолимой причине, а просто потому, что проспала... Ю Ён злилась на себя за такую глупость.

Как извиниться?

Пока она в растерянности думала об этом, дверь открылась. Вздрогнув от неожиданности, Ю Ён расслабилась, узнав вошедшего.

— А. Проснулись?

Мужчина, похожий на Пэк Гома, если бы у того отобрали меч, дали ручку и заперли в комнате лет на десять, — Дэйв Сок — помахал рукой.

— Учитель Дэйв.

— Как дела? Не думал, что увидимся так скоро. Как же вы умудрились заболеть так, что даже на самолет не смогли сесть?

— Что?

— Мне сказали, что Ю Ён не пришла в назначенное время, пошли проверить и нашли вас лежащей на полу. Разве нет?

— Я лежала на полу?.. Где? Может быть, в коридоре?

Подумав, что обморок во время поисков лестницы мог быть не сном, Ю Ён поспешно спросила. Дэйв Сок растерянно моргнул.

— Э-э, сказали, что пришли сюда, потому что Ю Ён не вышла, и увидели, что вы упали. Есть какие-то проблемы?

Его корейский по-прежнему был немного неуклюжим. Хотя уже то, что он говорил на неродном языке на уровне свободного общения, было достойно восхищения.

— Нет. Проблем нет... Просто мне казалось, что я бродила по коридору и там потеряла сознание, вот я и запуталась, где сон, а где явь.

— Бывают сны, похожие на реальность. Я знаю по опыту.

Немного поколебавшись, Ю Ён спросила:

— А лестница в холле в порядке?

— Лестница? Я не присматривался, просто поднялся, вроде обычная. А почему вас вдруг заинтересовало здоровье лестницы?

Легко усмехнувшись, Дэйв Сок начал опрос. Узнав про семейный анамнез, аллергии, что она ела вчера и не было ли чрезмерных нагрузок, он небрежно сунул стетоскоп в карман халата и сказал:

— Особых отклонений нет, похоже на стресс. В последнее время было много стресса?

Ю Ён не могла этого отрицать. Ей и так было не по себе, а после обнаружения документов на Со Чхун Сопа тревога, что нужно бежать из особняка, усилилась, и сон был беспокойным. Она чувствовала себя надутым шаром, готовым лопнуть от малейшего прикосновения. Неудивительно, если организм не выдержал стресса и «отключился».

— Да. Кажется, так.

— Хорошо бы устранить причину стресса. Если устранить сложно — держитесь от нее подальше, далеко.

— Для этого мне нужно было сесть на самолет в Корею.

Невольно пожаловавшись, Ю Ён пожалела об этом. Зачем нагружать человека своими проблемами, если это ничего не изменит?

Как и ожидалось, Дэйв Сок смущенно потрогал дужку очков. Пока Ю Ён думала, как разрядить атмосферу:

— М-м, я буду сотрудничать, чтобы Ю Ён стало лучше. Что мне сделать?

Глаза за стеклами очков озорно изогнулись. Мальчишеская улыбка глазами. Ю Ён хотела сказать, что не стоит утруждаться, но внезапно пришедший в голову вопрос заставил её передумать.

— Тогда спрошу одну вещь. Можете рассказать о бывшей жене мистера Шеннона?

Улыбка исчезла с лица Дэйва Сока. Ю Ён подумала, что задала слишком деликатный вопрос, и хотела извиниться. Но он заговорил первым.

— Бывшая жена? Что это значит?

— А... по-английски ex-wife.

Видимо, он не знал этого выражения, поэтому и стал серьезным. Ю Ён уже хотела вздохнуть с облегчением.

— Откуда ей взяться? Лиам не женат.


Читать далее

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть