Когда люди собираются, образуется организация. Даже если это всего лишь четыре человека.
Как только я собрал четырех человек для выполнения административных обязанностей, и быстро свалил на них весь накопившийся объем работы, они сами начали распределять задачи в соответствии со своими специализациями.
Львиная доля досталась, конечно же, Шавине Эмур.
— Мэри, ты будешь сама следить за организацией и анализом данных. А пока давайте сосредоточимся на изучении всех данных, которые оставили прежние старейшины.
—...А вы уверены, что я справлюсь? Я смотрю на некоторые данные, и мне трудно их понять. Я даже едва могу разобрать почерк.
— Просто постарайся. Я тоже буду приходить и помогать тебе.
— Хорошо...
Мэри Джейн отвечала за статистику и работу с информационными материалами.
— Мистер Рамден, я поручаю вам позаботиться о церемонии совершеннолетия, которая состоится через пару дней.
— Церемония совершеннолетия...?
— Хотя это и незнакомая работа, но мероприятие маленькое. Я уверена, что вы справитесь. Но если вы в чем-то не уверены, можете спросить у мисс Фенелины. Вы ведь не против, мисс Фенелина?
— О! Конечно! Рассчитывайте на меня!
—...Тогда что я должен делать после подготовки к церемонии совершеннолетия?
— Как только мы проанализируем данные, пожалуйста, составьте бюджет. Не годовой, а по месяцам.
—...Хорошо.
Шепард Рамден отвечал за финансовое планирование и управление.
— Мистер Андерсон... Я ведь не должна говорить вам, что делать?
— Да... Я отвечаю за землю...
— Похоже, что с этим проектом еще ничего не сделано. Так что пока отправляйтесь в лес и обследуйте землю. Со временем мы будем прокладывать там новые дороги, так что постарайтесь расчистить путь, если это возможно. Не забудьте также отвести немного земли под место для воспитания детей. Мы должны сделать для них детский сад.
—...Разве вы не заставляете меня строить целый город?! Это нормально, что я отвечаю за что-то столь важное?
— Я даю тебе эти полномочия, так что ты можешь делать все, что захочешь. Не волнуйся, мы не будем сразу распоряжаться всей Святой Землей. Мы начнем продавать участки с окраин, так что пока можешь сосредоточиться на этом, — сказал я.
—...Я сделаю все возможное.
Рик Андерсон отвечал за транспорт, инфраструктуру и городское развитие.
— Сейчас мы просто распределяем задачи между собой, но, когда в будущем мы наймем больше людей, мы будем функционировать как полноценная организация. Когда это произойдет, вы станете главами соответствующих департаментов.
Естественно, Шавина Эмур станет главой всех отделов.
Хм, так вот откуда взялась вся эта страсть к работе?
Я не ожидал, что ее трудовая этика и навыки окажутся настолько впечатляющими. Она не только не стала суетиться, начиная с нуля, и быстро поставила перед сотрудниками задачи в соответствии с их навыками, чтобы они могли справиться с самыми серьезными проблемами, но и мотивировала их.
Она оказалась даже лучше, чем я думал...
Я воспринимал ее только как женщину, которая при любом удобном случае заходила в магазин десертов. Я и не подозревал о ее скрытой стороне.
В этот момент я своими глазами наблюдал за рождением административного органа племени варваров.
— Простите...— Мэри Джейн, отвечавшая за статистику, осторожно подняла руку. — А когда нам уходить с работы…?
Вместо ответа Шавина бросила взгляд в мою сторону. Видимо, она посчитала, что не имеет права отвечать. К несчастью для них, время сейчас дороже золота, поэтому я быстро ответил на ее вопрос:
— Зачем вам уходить с работы?
—...Что?
— Вы что, дураки? Если вы проработаете всю ночь, ваша зарплата будет удвоена!
— …
Все они смотрели на меня с застывшим выражением лица, не в силах понять, что я говорю.
Шавине Эмур пришлось вступить в разговор от моего имени, чтобы развернуто объяснить им.
— Сейчас очень напряженное время. И не то, чтобы мы не работали сверхурочно раньше, и, к счастью для нас, в этот раз нам заплатят за это как следует. В любом случае, мы все уже достаточно отдохнули. Не так уж плохо снова быть занятыми работой, верно?
—...Верно.
С этими словами племя варваров отправилось к новым горизонтам.
***
Сформировав административную команду, я отправился в шатер бывшего вождя.
В прошлый раз я не смог его как следует расспросить.
— Бьорн, сын Янд-...
— Вождь!
—...Верно, вождь. В чем дело?
Он сразу перешел к делу.
— Я хотел бы узнать больше о Балкане.
— А, тот, кто скрывается за твоим первым прозвищем.
Балкан, также известный как Кагуреас, сын Шалика, был героем среди варваров, который умер 21 год назад в возрасте 55 лет. Я только недавно узнал его настоящее имя. До этого я всегда считал, что он умер так давно, что нет нужды искать о нем дополнительную информацию.
— И что же тебе интересно?
— Все о нём.
— Это будет длинная история. Иди сядь или ляг.
Бывший вождь раздраженно вздохнул, но решил ответить мне.
— К тому времени, когда я проходил церемонию совершеннолетия, Балкан уже был известным воином в племени. В те времена было неоспоримым фактом, что он был самым сильным.
— Насколько он был силен?
— Я бы не сравнился с ним в том виде, в котором я сейчас.
С такой похвалой можно было предположить, что он был намного сильнее меня нынешнего.
— Некоторые считали, что он «очеловечился», потому что не общался с другими воинами, но в моих глазах Балкан был большим воином, чем кем-либо еще. Единственное, что его интересовало, — это стать сильнее.
— Разве не все были такими в те времена?
— Хаха! Это правда. Вот это были времена! В отличие от нынешних, 8-ой и 9-ый этажи могли исследовать сотни исследователей. Все шесть рас практически наперегонки боролись друг с другом, чтобы продвинуться дальше всех в Лабиринте, и обычно каждая из них одалживала свои Сокровища Бытия своим величайшим воинам, стоявшим на передовой. Балкан был одним из таких воинов.
Вождь любил говорить о золотом поколении, как и все его ровесники.
— Но все закончилось, когда Коллапс Измерений уничтожил большинство лучших исследователей, верно?
Титана Акурава тоже принадлежала к тому поколению, пережила эту катастрофу воочию и осталась жива.
Возможно, именно поэтому, даже спустя столько времени, Дворец до сих пор выясняет истину, лежащую в основе Коллапса Измерений, и устанавливает строгий контроль над Лабиринтом.
— Это была ужасная трагедия, но к смерти Балкана она не имеет никакого отношения.
— Тогда почему он умер?
— Никто не знает. Однажды он и его товарищи вошли в Лабиринт и больше не вернулись.
— Понятно. А поскольку наше Сокровище Бытия вернулось в племя, когда он исчез, никто в этом не усомнился.
— Ты думаешь, он может быть жив?
— Он мог оказаться в такой же ситуации, как и я.
— Пфф, хаха! Знать, когда и как сомневаться, — хороший навык для воина.
Бывший вождь, похоже, был не согласен с моим мнением, но не критиковал меня и не пытался переубедить.
— Говоря о Сокровищах Бытия, я слышал, что не только наше племя потеряло свой.
Он вздохнул.
— Не могу поверить, что ты уже знаешь и об этом. Так вот что значит быть аристократом?
Я действительно слышал об этом от Ли Пэк Хо, но говорить об этом не было смысла.
— Тогда кто еще потерял свое?
— Насколько я знаю, эльфы и дворфы.
— Понятно...
Я стал расспрашивать дальше, не знает ли он еще что-нибудь о дне моего совершеннолетия, когда у каждой расы было украдено Сокровище Бытия.
К сожалению, я не услышал желаемого ответа.
— Я не могу сказать наверняка. Насколько я знаю, никто понятия не имеет, где находятся Сокровища Бытия.
Черт, а я-то надеялся, что он что-нибудь знает.
— О! Теперь, когда я думаю об этом, я должен кое-что рассказать тебе о Сокровищах Бытия.
— Что именно?
— Кто-то таинственный оставил письмо, когда старый вождь был в отъезде. В письме предсказывалось, что в ближайшем будущем начнется Война за Святые Реликвии и что кто-то украдет Сокровища Бытия в первый день третьего месяца 153-го года.
Кстати, об этом...
Не зная правды, бывший вождь продолжал объяснять:
— Разве это не увлекательно? В тот день богиня-предок наверняка присматривала за нами! Даже шаман так сказал!
Я не знал, почему шаман так сказал, но раз уж мы заговорили об этом, решил спросить:
— А что случилось после того, как вождь увидел письмо?
Я полагал, что они просто не получили мое письмо, но, судя по тому, что он говорит, варвары действительно его прочитали.
Так что же произошло?
Повествование полилось из уст бывшего вождя:
— Сначала мы думали, что письмо — это просто розыгрыш молодых воинов. Но когда Война за Святые Реликвии действительно началась, старый вождь понял, что письмо действительно особенное.
Логично, что они не верили в это до тех пор, пока не началась война.
— А что же тогда с Сокровищем Бытия? Если вы знали о нем заранее, как оно было украдено?
— Я не уверен. Я убедился, что мы хорошо подготовились к его защите, но когда вы ушли в город после церемонии, все воины, оставшиеся в Святой Земле, упали в обморок.
— Разве вы не поделились письмом с другими расами?
— Нет, мы не стали этого делать.
— Почему?
— Неужели ты думаешь, что они прислушаются к откровению нашей богини-предка?
Да, вполне справедливо.
Затем бывший вождь подробно объяснил мне, что было сделано, чтобы предотвратить кражу Сокровища Бытия.
Они многое сделали, но никто не знает, что произошло в день церемонии совершеннолетия.
Что на самом деле произошло в тот день? Теперь, когда я стал вождем, мне предстояло копнуть глубже. Если бы мне удалось снова завладеть Сокровищем Бытия, я бы точно получил преимущество перед Ли Пэк Хо. В конце концов, это практически финальное снаряжение.
— Кстати, что случилось с письмом? Оно все еще у тебя? Я бы хотел прочитать его сам.
— Точно не знаю? Я слышал, что оно было у бывшего вождя, но он мне его не давал. Наверное, он потерял его.
— Понятно...
Если письмо было потеряно в прошлом, то лучше оставить все как есть.
Я задал свой последний вопрос.
— Но что случилось с шаманом? Когда я спрашивал о нем у его ученика в прошлый раз, он сказал, что тот ушел на покой.
— О, если ты говоришь о старом шамане, то он скорее всего был наказан и заболел, поэтому прикован к постели.
— Прикован к постели...?
— Он жив, но без сознания. Я подумал, что нам следует просто убить его, раз уж он не проснулся, но его ученик умолял меня не делать этого, настаивая, что он скоро очнется. Так что я просто оставил их наедине.
Хм, понятно.
— Если ты закончил с вопросами, уходи. Я так долго с тобой разговаривал, что уже проголодался.
— Хорошо.
Видя, как он с каждой секундой теряет интерес к нашему разговору, я поспешил выйти из шатра, но не раньше, чем спросил, где находится шатер бывшего шамана.
*Шух!*
Я распахнул вход в шатер и шагнул в темное помещение, пропитанное ароматом свечей. Я прошел сквозь клубы дыма, от которых исходила какая-то неприятная и отвратительная вонь, и подошел к кровати, на которой лежал бывший шаман, неподвижный, как труп.
В этот момент…
—...В-вождь?!
В палатку ворвался стажер, с которым я уже однажды встречался, и в панике посмотрел на меня.
— Ты не можешь! Мне еще столькому нужно у него научиться! Пожалуйста, не убивай его! Я буду очень стараться, чтобы оплатить и его долю!
О…
Но я просто проходил мимо, так что заскочил посмотреть, как дела.
— Я прошу тебя... может, он и умирающий старик, но он все еще мой драгоценный учитель!
В конце концов,
***
Помощь Шавины в создании административной команды дала мне некоторую передышку, но даже при этом у меня не было времени на отдых до последних дней.
Теперь я был бароном, главой клана «Анабада» и вождем варваров.
Мне нужно было не только готовиться к экспедиции, но и заботиться о племени.
Уверен, следующий месяц будет еще более напряженным...
В следующем месяце мне также предстояло присутствовать на встрече с «Мелбетом», ассоциацией знати нечеловеческих рас. А после этого я должен буду приступить к делу и начать продавать кусочки Святой Земли.
Хорошо, что «Мелбет» проводит встречу на следующий день после экспедиции...
Если бы они решили провести собрание в этом месяце, я не знаю, как бы я нашел время, чтобы взять выходной и присутствовать на нём.
*Вздох*
Мысль о постоянно растущей нагрузке вгоняла меня в депрессию.
Впрочем, что еще я мог сделать? Все эти квесты я должен был выполнить, и пропустить их было нельзя. Теперь было слишком поздно поворачивать назад.
— Вождь, все готово, — позвала меня Айнар, когда я вздыхал в одиночестве в шатре.
[20:58]
Время уже пришло.
Я быстро вышел из шатра и вместе с Айнар зашагал к месту назначения.
*Гомон!*
Глубоко в лесу открытая поляна, освещаемая мерцающими факелами. От дальнего востока до запада все вокруг было заполнено мускулистыми варварами...
*Топ!*
Это было то самое место, которое я увидел, когда впервые открыл глаза в этом мире.
*Топ!*
Как только я ступил на поляну, усеянную разнообразным оружием, все глаза наших молодых воинов устремились на меня. В этих глазах я увидел смесь возбуждения и нервозности.
...Какое странное чувство.
Я оглядел молодых воинов, а затем крикнул во всю мощь своих легких:
— Поздравляю вас, молодые воины!
Как и в тот день в лесу.
— С сегодняшнего дня вы покинете Святую Землю и возродитесь как истинные воины!
В излишних объяснениях не было нужды.
— А теперь выходите вперед один за другим и выбирайте подходящее вам оружие!
Но на этот раз я, конечно же, должен был сказать им еще кое-что.
— И каждый из вас получит по два зелья и кожаные сапоги!
Пора было вступать в новую эру.
— Бехеллааааааа! — громко кричали молодые воины, радуясь тому, что они станут первым поколением, которое сможет воспользоваться этой новой системой.
Я не стал специально их будоражить, но благодаря этому его было легко заметить.
—…
Посреди толпы кричащих стоял воин, нервно озирающийся по сторонам с испуганным выражением лица.
*Лизь*
Как только я заметил его, я неосознанно облизнул губы.
Вероятность стопроцентная.
Это был новоприбывший.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления