Барон Рафдонии.
Герой среди исследователей.
Новый вождь варваров.
Глава клана «Анабада».
Все эти слова принадлежали одному человеку — великому Бьорну Янделю.
— Он... Он действительно был жив...— Миша Карлштейн сжала кулаки.
Рано утром она отправилась в город, чтобы провести собственное расследование, но все, что сказал Ли Пэк Хо, оказалось правдой.
— Все это время... Что, черт возьми, я делала...?
Бесчисленные эмоции переполняли ее разум. Она была счастлива и печальна, взволнована и ошеломлена, и, конечно же, злилась.
Почему Бьорн Яндель обманул ее?
Почему он инсценировал свою смерть и оставил ее в неведении так надолго? Если бы он этого не сделал, она бы не крутилась среди этих преступников все эти годы.
— Нет, это неправильно.
Она тряхнула головой, чтобы прогнать отвлекающую мысль. Несмотря ни на что, у него наверняка были свои причины. Бьорн Яндель был именно таким человеком.
В конце концов, она решила избавиться от сомнений, пока не сможет лично выслушать его объяснения.
— Да, именно это мне и нужно сделать...
Она направилась к дому Бьорна, твердо решив услышать от него правду. Из уст в уста она узнала, где он живет, но, когда она приехала, дом был пуст.
—Неужели он переехал...?
Почему именно сейчас?
Пока что ей пришлось переночевать в ближайшем трактире. На следующее утро она еще раз поспрашивала людей и наконец добралась до новой резиденции Бьорна.
— Коммельби...
Ее охватило чувство, которое она не могла определить.
Он уже говорил ей, что в будущем хотел бы переехать в центр города, если заработает много денег.
Значит, это дом Бьорна...
Даже прибыв к месту назначения, она не смогла заставить себя постучать в парадную дверь.
Как только она вошла, в голову полезли самые разные мысли. Как отреагирует Бьорн, когда увидит ее? Что, если он будет недоволен? Она даже слышала, что он сейчас живет с эльфийкой и женщиной по имени Эмили Рейнс...
Эмили Рейнс... Возможно, это та самая женщина, которую я встретила на острове Фарун.
Что их связывает?
Как они стали товарищами по команде?
Слухи об их тайных отношениях... они должны быть ложными, верно?
Она не могла остановить нахлынувшие на нее тревожные мысли.
—…
Из-за этого Миша Карлштейн просто вернулась в трактир, проведя целый день, бродя возле его дома и иногда заглядывая внутрь.
По крайней мере, мне удалось хоть немного увидеть его...
Ей удалось мельком увидеть Бьорна, когда он вернулся домой ночью, но она не могла заставить себя заговорить с ним, когда он выглядел таким измученным.
Да, именно поэтому. Других причин не разговаривать с ним точно нет...
Она планировала вернуться завтра и увидеться с ним. Однако на следующий день все повторилось. Бьорн ушел рано утром и вернулся только поздно вечером, снова уставший. Она могла бы подойти и поговорить с ним в любое время, но ноги не шли.
— Хе-хе, благополучно возвращайся, дядя!
—...Было бы неплохо, если бы мы могли поужинать все вместе.
Каждое утро две женщины провожали его сонным взглядом, а Бьорн ругал их за то, что они выставляют его за дверь так рано утром. Это зрелище служило для Миши лишь подтверждением.
Бьорн... У него все хорошо.
Даже без нее его жизнь не сильно изменилась по сравнению с тем, что было раньше.
Один день, два дня, три дня, четыре дня...
Проходили дни, а она все не решалась обойти дом по периметру, изредка прибегая к своим особым способностям, чтобы взглянуть на его обитателей. Две женщины были очень бдительны и обладали натренированными чувствами, так что несколько раз ее чуть не поймали, но поскольку она никогда не заходила в дом, они так и не смогли ее поймать.
Однако с каждым днем она становилась все смелее.
Она наблюдала не только издалека, но и из-под окна. Когда заглядывать в окно было недостаточно, она пряталась в пространстве за забором, и именно в один из таких дней это и произошло.
*Шваааа!*
Магический круг вспыхнул, увлекая за собой Бьорна. Две женщины быстро подбежали к нему, чтобы поприветствовать его возвращение. Он выглядел растерянным и спрашивал, что случилось со двором.
— О, это? Не волнуйся. Это может выглядеть немного странно, но... у нас не было другого выбора.
— Так как было бы несправедливо, если бы всё досталось одному человеку, мы решили поделили его между собой.
Они точно говорят только о дворе?
Эта мысль пронеслась в голове Миши, но она решила не зацикливаться на ней. Затем они отправились на кухню, где их ждал ужин, приготовленный загадочным парнем, которого она раньше не встречала.
— Что скажете? Вам нравится?
— Идеально. Вкус отличный, и к мясу тоже много гарниров.
А мне он всегда говорил, что я готовлю безвкусно...
— Поскольку мы никогда не знаем, когда ты вернешься, госпожи всегда заставляют меня готовить много еды.
Тело Миши тут же превратилось в камень.
...Госпожи?
Неужели эти слухи были правдой?
Она не знала точно, но Бьорн тоже не отрицал этого.
*Тудум!*
Ее сердце словно замирало. Когда она была рядом с Бьорном, люди всегда спрашивали об их отношениях, но Бьорн каждый раз отрицал это.
— Дядя, у тебя ведь нет других планов на день?
После еды они отправились в сад, чтобы выпить чаю.
На пустыре, превращенном теперь наполовину в сад, а наполовину в тренировочную площадку, стоял круглый стол с тремя стульями.
...Я слишком близко.
Подумав, что ее могут поймать, если она задержится, она осторожно, не издавая ни звука, попыталась отойти от забора. Первый шаг был тихим, как и второй. Когда она осторожно отошла от них, прислушиваясь к их смеху, ее осенила внезапная мысль.
А что если бы...
Что если бы она так и не купилась на предложение Ли Пэк Хо в тот день?
Что, если бы она просто осталась дома и ждала того дня, когда он вернется? Сидела бы она сейчас рядом с ним с улыбкой на лице?
Она не знала. Однако одно было ясно.
— Просто... Мне стало интересно, таково ли это - иметь семью.
В этом доме для нее не было места.
*Шорох*
Пора было возвращаться.
*Рывок!*
Внезапно две женщины, потягивавшие чай, бросились на нее, настигая с двух сторон. Когда она осознала происходящее, было уже слишком поздно отбиваться от них.
—...Э-э-э?!
Когда она пришла в себя, то уже стояла на коленях в саду, сцепив руки за спиной. Ситуация была ясна как день.
Бывший товарищ по команде... Нет, бывшая любовница была внезапно поймана, когда тайком пробиралась к его дому.
Какое оправдание она могла придумать?
—Ахаха…
Пока что она могла только поздороваться с неловкой улыбкой на лице.
— Давно не виделись... Бьоррн... Ак!
Это было ужасное воссоединение.
***
В комнате без мебели на 1-ом этаже у окна, выходящего во двор, стояла женщина и нервно кусала ногти.
— Почему она здесь? Она бросила его, когда он исчез, а теперь... она вернулась и... она снова забирает его у меня...
Ее тирада показала, насколько неустойчивым было ее душевное состояние.
Амелия наблюдала за ней со спины, чтобы убедиться, что ничего плохого не случится.
—...Я ничего не слышу из-за этого магического инструмента. Есть ли способ подслушать?
— Не то, чтобы не было.
— Тогда скажи мне… прямо сейчас!
— Но ведь Бьорну это наверняка не понравится, если ты это сделаешь, верно?
Эрвена только и смогла, что отмахнуться от этого простого ответа.
Она снова принялась грызть ногти, глядя в окно.
Амелия больше не могла выносить этого зрелища и небрежно спросила:
— Если ты так себя ведешь, то не стоило ли тебе сделать шаг к нему раньше?
Эльфийка повернула голову и окинула ее таким холодным взглядом, что у любого бы мурашки побежали по коже. Амелия лишь бесстрастно пожала плечами и встретила этот ледяной взгляд.
— Что? Я ведь не ошибаюсь?
Это было очевидно. Какой бы неуправляемой ни казалась сейчас Эрвена, она никогда не сделала бы ничего такого, что могло бы заставить Бьорна возненавидеть ее. В глубине души Эрвена была невинной и застенчивой девушкой, но из-за ее эссенции выросли всевозможные шипы, которые теперь затуманивали ее рассудок.
—…
Эрвена тоже знала об этом, поэтому и молчала.
Я не люблю совать свой нос в чужие дела, но...
Она не могла оставить все как есть.
Амелия подошла к окну, у которого стояла Эрвена, и села на стул.
— Терсия, каких отношений ты хочешь от Янделя?
—…
И снова она не ответила.
Обычно Амелия заканчивала разговор на этом, но в этот раз она продолжала.
— Твои отношения с ним не изменятся только потому, что вернулась Миша Карлштейн.
—…
— Или ты ищешь чего-то большего? Ты хочешь романтических отношений с Янделем?
Наконец она ответила.
— Это... Это было бы неплохо...
Ее ответ был робким, произнесенным как у истинной трусихи.
— Я никогда не говорила, что это было бы плохо.
—...Так что ты пытаешься мне сказать? — крикнула Эрвена, видимо, не в силах больше терпеть, когда её загоняют в угол.
Амелия сделала шаг вперед, не желая отступать.
— Мне просто любопытно. Если ты так себя чувствовала, то почему не сказала ему?
—…
— Ты ведь тоже это поняла, не так ли? Яндель быстро соображает, но, поскольку у него так много дел, он никогда не сделает первый шаг.
—…
Она ничего не ответила.
— Так скажи мне. Хочешь, чтобы я тебе помогла?
—…Ха! Говоришь, что хочешь помочь мне?
Эрвена с явным недоверием усмехнулась.
— Тогда почему бы тебе не сказать мне, какого типа... отношений ты хочешь с ним?
Несмотря на то что тема была неудобной, Амелия не стала уклоняться от честного ответа.
— Ну, мне этого достаточно. Я довольна тем, как обстоят дела.
Она не ненавидела ежедневные препирательства с Эрвеной или бесчисленные странные события, когда находилась рядом с Янделем.
Причина была проста.
— Как сказал Яндель, это, наверное, и есть то самое чувство, когда у тебя есть семья.
Эрвена не могла ничего сказать в ответ. Гнев и беспокойство, которые когда-то были в ее глазах, исчезли, и на их месте остались лишь мириады смущающих эмоций.
—…
—…
Наступило долгое молчание, которое в конце концов нарушил нерешительный голос Эрвены.
—...Скажи мне. Что мне нужно сделать?
Наконец-то она открылась. Амелия мягко улыбнулась, словно Эрвена была ее младшей сестрой, и посоветовала:
— Подожди подходящего момента.
—...Подождать?
— Если ты сделаешь это сейчас, Бьорн только убежит.
Любой хороший охотник знал, что первым делом нужно создать условия, в которых добыча не сможет убежать.
Амелия спокойно объяснила ситуацию.
— Бьорн Яндель, вероятно, думает примерно так: ты не в том состоянии, чтобы принимать такое решение. Он не воспримет твои чувства всерьез и сочтет их лишь мимолетными или временными.
Она могла сделать еще одно предсказание.
— И он, вероятно, надеется, что нынешние отношения не распадутся.
Этот эльф и тот варвар не так уж сильно отличались друг от друга. Хотя внешне они выглядели уверенными в себе, в глубине души они были полны тревоги и беспокойства.
— Вот почему тебе нужно подождать. Если ты подойдешь к нему сейчас, это не принесет тебе ничего хорошего. Он просто отвергнет твои чувства.
— Тогда как долго я должна ждать...?
— Пока ты не сможешь стереть свою эссенцию. Тогда он решит, что ты вернулась к нормальной жизни.
Если бы она тогда рассказала ему о своих чувствах, даже Яндель не смог бы отмахнуться от них.
— Конечно, я не говорю, что ты должна сидеть и ничего не делать. Тебе нужно начать передавать эти чувства.
—...Как?
— Уважением?
—...Не могла бы ты привести мне пример?
Амелия продолжила рассказывать об отношениях между мужчинами и женщинами. Эрвена слушала, навострив уши. Эти советы были просто невероятными, тем более, что каждый из них казался разумным.
— Не могу поверить, что ты додумалась подойти к нему, когда он одевается, и завязать ему галстук...
После того как разнообразные советы были даны, Эрвена изумленно спросила:
— Ты... когда-нибудь встречалась с парнем?
—...Нет.
Как будто ее ответ дискредитировал все ее советы, Эрвена нахмурилась.
— Тогда откуда ты все это знаешь?
Амелия неловко рассмеялась и снова прибегла к любимому мужскому оправданию.
—...Я прочитала это в книге.
Что ж, это была правда.
***
С момента встречи с Ли Пэк Хо прошло чуть больше десяти дней. Наконец-то произошло долгожданное воссоединение.
Я и представить себе не мог, что наше воссоединение будет таким.
Амелию и Эрвену я отправил внутрь, пока мы с Мишей разговаривали. Я также использовал магическое средство, чтобы не допустить ни единого звука. Я решил, что наш разговор только спровоцирует нестабильные эмоции Эрвены.
—…
—…
Мы оба смотрели друг на друга, не произнося ни слова. Той легкости, что была раньше, теперь не было. Несмотря на то что я не участвовал в сражении, я чувствовал, как напрягаются мои мышцы и затекает шея.
...Почему все так неловко? Мне кажется, что я сейчас сдохну.
Наконец я решил заговорить первым.
— Твои волосы... Они теперь длинные.
— О... Это... Да...
Этого было мало.
Прежде чем ситуация снова стала неловкой, я сказал:
— По-моему, я никогда раньше не видел, чтобы ты так завязывала волосы.
— Да? Я часто так делала, когда готовила для тебя... О, я имею в виду... для тебя...
Теперь она вела себя как прежде. Я не мог не рассмеяться, когда напряжение спало.
— Тебе не стоит беспокоиться. Расслабься, меня никогда не волновали такие вещи.
— Но... я действительно исправила свое произношение... пока тебя не было...
—...Ты исправила его?
— Да, но иногда... когда я нервничаю, оно возвращается. Но я говорю тебе, что я действительно... действительно исправила его...
Значит, она тоже нервничала? Думаю, дело было не только во мне.
— В любом случае, раз уж я поздоровалась, мне пора идти, так как у меня много дел...
К чему она клонит? Она что, не понимает ситуации?
— Куда ты идешь?
Я сделал шаг вперед и схватил ее за запястье.
...Почему она такая худая?
В любом случае, без способности типа «Мерцания» она не сможет убежать.
...Не может же быть, чтобы она научилась этому навыку?
Я не мог быть уверен ни в чем. Прошло слишком много времени с тех пор, как я видел ее в последний раз.
— Миша Карлштейн.
Я посмотрел ей в глаза и сказал тоном, не терпящим возражений.
— Ты никуда не уйдешь.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления