Онлайн чтение книги Холм Овец Hill of Sheep
1 - 57

Хон Чо не нравилась эта привычка женщины принижать себя.

Еще слово «посмела» он мог стерпеть, но выражения вроде «такая, как я», «такое ничтожество» вызывали у него раздражение. И дело было не только в том, что она говорила это перед ним. Ему претила сама её манера вести себя так, будто она от рождения пустое место.

Ведь если она так говорит, то получается, что он целовался с какой-то никчемной девицей.

Выходит, он, Ги Хон Чо, поцеловал какую-то замухрышку, возбудился от этого, потом весь день сходил с ума, вспоминая это, и в итоге примчался сюда, как одержимый. Кем это делает его самого? Поэтому...

— Не принижайте себя. Вы гораздо лучше, чем думаете о себе, Ё Хи.

— А...

Ё Хи впервые в жизни почувствовала, что мир вокруг неё замер.

Ветер стих, звуки исчезли, все застыло. Единственным, кто двигался и говорил в этой тишине, был мужчина перед ней. Его слова — и те, что он произнес, и те, что остались несказанными — эхом отдавались в её ушах.

«Ты — хороший человек. Тебя достаточно. Быть Хам Ё Хи — это нормально».

В этот миг все составляющие её мира померкли, и только он казался живым. Единственным существом, выжившим в её вселенной и вдыхающим в неё жизнь.

— ...

Женщина смотрела на него завороженно, словно под гипнозом. Щеки, окрасившиеся румянцем, как спелый персик, влажные губы и эти глаза... Глаза, в которых читались восхищение, благоговение и любовь.

Этот взгляд создавал иллюзию, что в мире существует только он один. Это было приятно, это наполняло его до краев. И вызывало жажду.

Возможно, именно поэтому с его языка сорвались слова, которых не было ни в планах, ни в мыслях.

— Так что, Ё Хи... могу я позволить себе быть грубым на этот раз?

***

Поцелуй был сладким и глубоким.

Словно изголодавшийся человек, вгрызающийся в сочный персик, они жадно искали губы друг друга.

Пусть это и была тихая улочка, где редко ходили люди, но все же — средь бела дня. Страх, что их кто-то увидит, который заставлял её семенить и озираться минуту назад, испарился, стоило их губам соприкоснуться.

Спрятавшись за цветущей вишней, они неуклюже прижались друг к другу и сплели языки в исступлении, словно забыв обо всем на свете.

— Ха... ах... хм...

Почувствовав, как сбилось дыхание женщины, Хон Чо слегка ослабил хватку на её талии. Но увидев её затуманенный взгляд и припухшие губы, он не удержался и припал к ним еще раз, прежде чем наконец вспомнить о приличиях, пусть и с опозданием.

Осознав всю бесстыдность происходящего, женщина слегка вывернулась и выскользнула из его рук. Мимолетное чувство потери кольнуло кончики его пальцев. Не самое приятное ощущение.

Хон Чо посмотрел на свою пустую ладонь и тихо спросил:

— ...Ну как? Думаете, сегодня вы будете вспоминать обо мне?

Её уши вспыхнули огнем. Ему показалось, что и его собственные уши нагрелись, и он машинально потер мочку.

— Лично я не против такой «грубости» в любое время. А вы, Ё Хи?

— ...

— Могу я быть грубым с тобой... когда захочу?

Внезапный переход на «ты» пронзил сердце Ё Хи.

Дозволенная грубость, доступная только им двоим. Она прекрасно понимала, что это значит. «Как насчет того, чтобы делать это снова и снова, когда угодно?»

Хон Чо был уверен в ответе, но почему-то все равно нервничал. Он списал это на адреналин от поцелуя посреди улицы. Если подумать, это было совсем на него не похоже. Целоваться днем на улице?

— ...Да. Все... в порядке...

Когда она тихо ответила и кивнула, тревожное напряжение отпустило его.

Он усмехнулся и легко провел указательным пальцем по её щеке. Ощущение мягкого пушка на коже было невероятно приятным. Подавив желание присосаться к её щеке, он тихо произнес:

— До встречи, Ё Хи.

Снова застенчиво кивнув, женщина развернулась. То, как она порхала, возвращаясь в ателье, напоминало полет бабочки. Его тяжелый, липкий взгляд преследовал её, пока она не скрылась за углом.

«Не слишком ли ты рискуешь, связываясь с такой наивной дурочкой? С такими потом одни проблемы».

«Такие, кто без оглядки бросает тебе и тело, и душу, — они же совершенно без тормозов».

«Что будешь делать, когда она начнет рыдать и требовать, чтобы ты взял на себя ответственность?»

Его внутренний голос, сохранявший объективность, выдавал непрошенные советы.

Он и сам знал: Хам Ё Хи ничем не отличается от других мотыльков, летевших на его свет. Возможно, когда придет время заканчивать, она доставит даже больше хлопот.

Но какая разница?

Хам Ё Хи — мотылек редкой, удивительной красоты. От неё невозможно отвести глаз. А если однажды она ему наскучит — он просто обрубит концы, как делал это всегда.

Будет она страдать или нет, станет ли жалкой и заплаканной — это уже не его дело.

Предчувствуя такой финал, он не испытывал ни малейшего угрызения совести. Да у него её и не было отродясь.

К тому же, сейчас это так весело и увлекательно.

Этого вполне достаточно.

***

Они встречались каждый день и целовались.

В машине у реки, рядом с машиной, на тихой прогулочной тропе или в примерочной ателье, когда господин О уходил пораньше.

Каждый раз это было волнующе, и с каждым разом становилось все лучше.

Разумеется, это было не единственной целью их встреч.

Хон Чо заходил в ателье без всякого дела, принося дорогие печенья, которые могли понравиться Ё Хи. Обсуждая ткани с господином О, он тайком поддразнивал её взглядом.

Места, куда они могли пойти, были ограничены, и каждая встреча неизменно заканчивалась поцелуем, но Ё Хи была счастлива.

Он слушал её, рассказывал о себе. Спрашивал её совета и вел себя так, будто её мнение действительно важно. Его мелкие шалости, забота и двусмысленные намеки заставляли её сердце трепетать.

Он всколыхнул её душу до самого дна и в итоге привел её к одному выводу и одной надежде.

«Я люблю Ги Хон Чо».

Это был её вывод.

«Может быть, Ги Хон Чо тоже любит меня?»

«Может быть, мы — пара, которая подходит друг другу?»

«Может, я не гусеница, а пара для феникса?»

Это была её надежда.

Но, увы, похоже, небесам не нравилось, что Ё Хи питает такие надежды. Или, может быть, небеса так любили её, что решили дать ей шанс проснуться и увидеть реальность.

***

Стоял конец апреля, день выдался на редкость пасмурным. С самого утра небо затянули тучи, собирался дождь.

Выглянув в окно витрины, Ё Хи по привычке первым делом подумала о Ги Хон Чо.

«Идет дождь... Добрался ли он до Сеула благополучно? Когда он вернется?»

Вчера вечером они снова ужинали в хорошем ресторане, приехав туда на машине Хон Чо. Теперь Ё Хи понимала: то, что они делают, называется свиданием.

Прощаясь с ней поцелуем возле дома, он сказал, что сегодня рано утром ему нужно ехать в Сеул. На самом деле, ему давно нужно было съездить, но он не мог уехать, потому что здесь оставалось кое-что, что жалко было оставлять.

Ё Хи не нужно было спрашивать, что это за «кое-что», и от этой мысли её щеки вспыхнули жаром. Хон Чо, заметив это, рассмеялся и снова поцеловал её.

«Мы ведь встречаемся, правда? Раз ему так нравится быть со мной, значит, он тоже меня...»

Они не подтверждали свои чувства или статус словами, но она это чувствовала.

С Ги Хон Чо Ё Хи была счастлива. Она часто смеялась, и теперь могла говорить не только о повседневных мелочах, но и о чем-то более личном. Когда она слегка коснулась темы отношений с отцом, матерью, братом и сестрой, он даже немного разозлился за неё.

Ги Хон Чо тоже немного приоткрыл ей свою жизнь. Казалось, он, будучи младшим сыном с большой разницей в возрасте, тоже хлебнул горя от своих успешных братьев и не получал любви отца. Общая боль — быть нелюбимым ребенком, которого притесняют, — вызвала в ней сочувствие.

Человек, который казался таким далеким, вдруг стал ближе, стоило ей понять, что у них есть общие переживания. «Я понимаю его чувства. Он понимает мое сердце». Это рождало чувство единства. Он снова показался ей судьбой.

«Может быть, он — подарок, посланный мне Богом?»

«Может, небеса послали его, чтобы я наконец зажила той жизнью, о которой мечтала? Может, он появился, чтобы объяснить мне, зачем я вообще родилась на этот свет?»

Пока она предавалась этим мыслям, раздался знакомый звук. Колокольчик на двери ателье звякнул, оповещая о посетителе. Ё Хи повернула голову и радостно начала приветствие:

— Добро пожало...

Фраза оборвалась на полуслове, потому что гость, стоявший в дверях, был полной неожиданностью.


Читать далее

1 - 1 15.01.26
1 - 2 15.01.26
1 - 3 15.01.26
1 - 4 15.01.26
1 - 5 15.01.26
1 - 6 15.01.26
1 - 7 15.01.26
1 - 8 15.01.26
1 - 9 15.01.26
1 - 10 15.01.26
1 - 11 15.01.26
1 - 12 21.01.26
1 - 13 21.01.26
1 - 14 28.01.26
1 - 15 28.01.26
1 - 16 04.02.26
1 - 17 04.02.26
1 - 18 11.02.26
1 - 19 11.02.26
1 - 20 11.02.26
1 - 21 18.02.26
1 - 22 18.02.26
1 - 23 18.02.26
1 - 24 18.02.26
1 - 25 18.02.26
1 - 26 25.02.26
1 - 27 25.02.26
1 - 28 25.02.26
1 - 29 04.03.26
1 - 30 04.03.26
1 - 31 04.03.26
1 - 32 11.03.26
1 - 33 11.03.26
1 - 34 11.03.26
1 - 35 18.03.26
1 - 36 18.03.26
1 - 37 18.03.26
1 - 38 25.03.26
1 - 39 25.03.26
1 - 40 25.03.26
1 - 41 01.04.26
1 - 42 01.04.26
1 - 43 01.04.26
1 - 44 08.04.26
1 - 45 08.04.26
1 - 46 08.04.26
1 - 47 15.04.26
1 - 48 15.04.26
1 - 49 15.04.26
1 - 50 22.04.26
1 - 51 22.04.26
1 - 52 22.04.26
1 - 53 29.04.26
1 - 54 29.04.26
1 - 55 29.04.26
1 - 56 новое 06.05.26
1 - 57 новое 06.05.26
1 - 58 новое 06.05.26

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть