— И не забудьте хорошо запереть дверь.
Она наклонила голову, словно озадаченная. Это было полной противоположностью её прежнему поведению, когда она умоляла, будто её душили. И Ён рефлекторно почесала предплечье, ощущая странное беспокойство.
— Скрип.
Наконец Квон Чэ У отступал. Глядя на исчезающую тень, она впервые расслабила напряжённые плечи.
— Простите за назойливость, но не поднимайтесь на второй этаж.
— Что?
— Я давно хотел немного подчистить нижнюю часть коры.
Лицо И Ён наполнилось недоумением. Хотя она не могла видеть, что происходит снаружи, у неё было неискоренимое ощущение, что он улыбается.
— Что ж, И Ён, берегите себя.
Странное ночное прощание звучало так, будто оно было от человека, знающего о предстоящей разлуке.
В ту ночь И Ён всю ночь ворочалась, а Квон Чэ У не просыпался более недели.
* * *
Ей приснился ужасный сон.
И Ён проснулась, вся в холодном поту, пропитавшем пижаму. Она так измучилась за ночь, что губы побелели, а глаза выглядели измождёнными.
Она пришла в себя из оцепенения, только вспомнив, какой сегодня день.
«А, вот этот день...»
День ещё не начался, а силы уже покидали её.
— Директор Со!
Взглянув на часы, она увидела, что давно пора на работу. Когда она поспешно встала с кровати, перед глазами всё закружилось.
— Кажись, у тебя жар.
Вошедшая в комнату Чу Джа поддержала её и потрогала лоб. В её взгляде читался упрёк, словно она ожидала чего-то подобного.
— Почему ж ты никогда не пропускаешь.
— ...
— Отдохни сегодня. Дел всё равно немного.
Услышав это, И Ён нахмурилась, отстранила Чу Джа и выпрямилась. Она сжала и разжала онемевшие пальцы.
— Именно в такие дни нужно работать ещё усерднее. Я сегодня буду вести наблюдение.
— Цыц! Я же говорила, хватит заниматься этим позорищем!
Чу Джа угрожающе прикусила губу, уперев руки в бока.
— Лучше сиди и смотри на своё растение на втором этаже!
Чу Джа крикнула вслед И Ён, направлявшейся в ванную. И Ён на мгновение замерла, но затем решительно включила воду.
В зеркале отражалась хрупкая женщина. Девочка, которая когда-то прятала глаза за нерасчёсанными волосами, теперь казалась выдумкой.
«Я — неправильно рождённый ребёнок».
Во сне девочка писала что-то своими маленькими, похожими на папоротник руками, писала снова и снова.
«Я — неправильно рождённый ребёнок».
«Я — неправильно рождённый ребёнок».
Она должна была писать без остановки. Стопка листов A4 выросла выше маленькой И Ён. Это были покаянные письма, которые она должна была писать при каждой возможности, пока не ушла из дома в семнадцать лет.
— Кстати, директор Со, я забыла спросить. Как наш растительный зять ходит в туалет, если всё время спит?
И Ён не смогла сдержать улыбку, несмотря на пересохшие губы.
Да, это был обычный день. Как всегда, она сможет тихо вытерпеть его.
Ведь она давно забыла о таких вещах, как день рождения.
Когда Чу Джа впервые поднялась на второй этаж, она внимательно осмотрела дом, словно риелтор. И мысленно поставила галочку напротив пункта «богат», увидев неожиданно аккуратную планировку и дорогую мебель.
— Я слышала, он ходит в туалет.
— Во сне?
— Да.
— Господи, чего только не бывает.
Когда И Ён впервые увидела шатающегося Квон Чэ У, она чуть не умерла от страха. Он и так высокий, а тут ещё возвышается в темноте. Она пришла проведать его без задней мысли и чуть не потеряла сознание от испуга.
— Гляди, какая гладкая кожа у этого долговязого парня, как бульон из говяжьих костей.
Когда Чу Джа протянула руку, И Ён быстро схватила её за запястье.
— Он может проснуться.
— Если бы он просыпался от прикосновений, я бы давно его растолкала.
— И всё же.
И Ён отвела взгляд и отступила на шаг от кровати.
Суматоха последних дней, от которой нервы были на пределе, казалась теперь сном. И Ён с непривычным умиротворением на лице смотрела на лежащего без движения мужчину, не веря своему счастью, что вернулась к мирной жизни.
Только бы так. Пожалуйста, спи так и дальше.
Пока Квон Чэ У снова погрузился в глубокий сон, Чу Джа, втянутая в эту невероятную ложь, перевернула дом вверх дном. Она расставила по местам зубную щётку, чашку, ложку, тапочки и другие личные вещи мужчины, которые должны были выглядеть так, будто их хозяин отсутствует, но они всё ещё существуют. Мастерство этой опытной женщины было безупречным и неуловимым. Всё правдоподобное окружение было создано благодаря её опыту.
— Кстати, ты газету видела? Помнишь ту начальную школу, с которой мы работали? Там директор в беде. Говорят, он так плохо провёл ремонт, что школьный двор превратился в пустырь, и слухи разошлись по всей округе...
Чу Джа внезапно замолчала и пристально посмотрела на И Ён.
— Только не говори...
И Ён почесала щёку. Увидев это, глаза Чу Джа расширились.
— Так это ты настучала в газету!
— Ну...
— Ты сумасшедшая девчонка! Ты разоришь нас! Я же говорила, что мы живём за счёт хороших отношений с клиентами!
И Ён не ответила и покинула второй этаж. Даже спускаясь по лестнице, она слышала упрёки Чу Джа, но ничего не могла поделать.
— Ты безнравственная девчонка-а-а!
И Ён пришлось сдерживать улыбку, которая пыталась появиться на её губах.
Разве только этот директор использует деревья как украшение, истязает их и не кормит?
Возможно, мир, где деревья ценятся выше людей, никогда не наступит, но разве плохо, если хотя бы один человек будет идти против течения?
«Что ж, И Ён, берегите себя».
Внезапно почувствовав озноб, И Ён вздрогнула.
Неделя, когда он не просыпался. Возможно, Квон Чэ У предвидел последствия того, что они не спали вместе.
Иногда это прощание эхом звучало в её ушах.
* * *
— Сумасшествие, просто сумасшествие!..
И Ён, попробовавшая на вкус землю у подножия дерева, стиснула зубы. Её лицо, когда она раздражённо сняла соломенную шляпу, выглядело необычно сердитым. Она тут же направилась в рыбный ресторан.
— Хозяин!
— Добро пожаловать... А, уходи! Уходи!
Хозяин средних лет, который собирался с улыбкой приветствовать посетителя, увидев И Ён, посерьёзнел.
— Опять пришли убивать?
— Я ничего не знаю, ничего.
Хозяин грубо толкнул И Ён в плечо, пытаясь выгнать её за дверь. Но она крепко держалась за дверной косяк и не собиралась сдаваться.
— В прошлый раз вы тайком добавили гербицид в капельницу...
— Если ты продолжишь лезть не в своё дело, я тоже вызову полицию.
— А теперь вы полили его морской водой?
Она улыбнулась, облизывая губы. На кончике языка всё ещё ощущался солёный вкус.
Посетители начали перешёптываться, не понимая, что происходит, а хозяин побагровел. Эта несносная, надоедливая женщина разрушала его бизнес.
— А я-то думала, почему этот гинкго всё время сохнет.
— Послушайте, я вас не вызывал. Зачем вы лезете в чужие дела!
Он сильным рывком всё-таки вытолкнул И Ён наружу. Мужчина смотрел на неё так, словно хотел убить. Однако его нервно дрожащие зрачки было смешно легко прочитать.
— Ты шляешься по чужим домам, ведёшь себя как сумасшедшая, и поэтому твоя больница разоряется. Ты хоть понимаешь это?
— Понимаю.
— Если понимаешь, то имей хоть каплю такта!
Он плюнул и встал, опираясь на одну ногу.
В этой деревне не было никого, кто не знал бы директора И Ён Со из больницы деревьев Камунби. Недавно, после публикации статьи о директоре школы, который провалил школьный ремонт, её дурная слава выросла ещё больше. Ведь было много жителей, пострадавших от несоответствия между её невинным лицом и совсем не невинными действиями.
Решающим фактором было то, что этот древесный врач не умела считаться с обстоятельствами людей. Она никогда не вела личных разговоров, но всегда яростно вмешивалась во всё, что касалось деревьев.
— Давай просто тихо уйдём, а?
— ...
— Право решать, что делать с моим деревом, принадлежит мне, и я никогда не воспользуюсь твоей больницей, даже если умру. Пожалуйста, перестань причинять неудобства и уходи! Это превышение полномочий!
— Тогда кто это сделает?
— Что?
— Кто поможет этому гинкго?
И Ён протянула руку, указывая на болеющее дерево.
— Вы же хотели избавиться от него, потому что оно загораживает вывеску ресторана, верно?
— !..
Лицо хозяина, на котором явно читалось раздражение, внезапно застыло в неловкости.
— Каждое утро поливать морской водой, сдирать кору и мазать отработанным маслом, чтобы убить, вводить инсектициды в крону, срубать бензопилой. И это только то, что я видела в этом районе.
Её голос дрожал.
— Что с ними будет, если я перестану обращать внимание?
— ...
— Хотя в глазах людей они мало чем отличаются от телеграфных столбов, но это живые существа. Люди различают, кого можно оставить в живых, а кого убить. Деревья — нет. Если они пустили корни, этого уже более чем достаточно для права на жизнь.
И Ён чувствовала, как растёт беспокойство, которое тревожило её с утра.
— Так кто вы такой, чтобы их убивать?
Её тошнило. Вспомнились маленькие руки, дрожащие, сжимая карандаш, и стопки покаянных писем, растущие до её роста.
— Им тоже обидно, когда их используют, а потом выбрасывают.
Хозяин был раздражён её детским упрямством, но, увидев покрасневшие глаза женщины, почему-то почувствовал ком в горле.
— Хотите, расскажу вам что-то страшное?
— ...
— Даже когда вы умрёте, деревья продолжат жить.
— Они будут жить веками. И Ён стиснула зубы, сдерживая слёзы, застилавшие глаза.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления