— Он перенес поднос с колен на прикроватную тумбочку и наклонился, чтобы встретиться с И Ён взглядом.
Однако И Ён, напрягшись всем телом как ёжик, никак не показывала свои кроткие и пугливые глаза.
— Я не думала, что меня обнаружат, нет-нет, то есть, я не думала, что всё так обернётся.
Квон Чэ У осторожно обхватил её дрожащее запястье.
— И Ён. Посмотрите на меня.
Когда она упрямо покачала головой, он неожиданно чмокнул её в тыльную сторону ладони. И Ён заметно вздрогнула. Квон Чэ У находил даже это маленькое движение невероятно милым и приятным, до щемящего чувства в груди.
— Если хотите прятаться, то хотя бы делайте это как следует — в окопе.
Отобранное одеяло снова мягко окутало тело И Ён.
Квон Чэ У подхватил её на руки, усадил между своих ног и крепко обнял сзади. Его вес и тепло странным образом дарили чувство безопасности.
— Так каковы ваши впечатления от сравнения меня с другими мужчинами? Мне очень интересен результат.
Его голос отдавался в её теле через соприкасающиеся торсы.
И Ён возилась под одеялом, оттягивая момент, но Квон Чэ У терпеливо ждал. Когда она постепенно привыкла к этой позе, то наконец заговорила.
— Я просто ни о чём не думала. Потому что тогда увидела вас за окном.
И Ён вспомнила мужчину, который сразу бросился в глаза, даже с немалого расстояния. Потоки дождя, вчерашняя влажность, промокший насквозь Квон Чэ У — всё это постепенно стирало остаточные образы её биологических родителей.
— Я просто хотела скорее домой.
— ...
— С вами.
И Ён снова плотно сжала губы, а Квон Чэ У обнял её так крепко, что казалось, вот-вот раздавит.
— Если И Ён тоже хотела подобрать меня и забрать домой, почему продолжаете обращаться со мной так холодно? Посмотрите на меня, пожалуйста.
Встретиться с ним лицом к лицу при свете дня было невероятно неловко, но И Ён медленно повернула голову.
— Вам не кажется, что я как-то изменился?
Квон Чэ У видел меня там. Квон Чэ У лизал меня там.
Эти несколько строк, которые было невозможно принять, вызвали такой стыд, что она не могла долго смотреть ему в глаза. Откуда-то с лица поднимался жар, словно марево.
Все ли так отчётливо ощущают разницу между днём и ночью? И Ён начала интересоваться вещами, о которых никогда в жизни не задумывалась. До сих пор для неё не было особого смысла в различении дня и ночи. Это был поистине новый опыт.
— Э-э...
И Ён внимательно посмотрела на Квон Чэ У, удивлённая неожиданным вопросом.
В отличие от вчерашнего дня, когда она была в полубессознательном состоянии, сейчас перед ней был тот самый Квон Чэ У, каким она его знала: карие глаза, обретшие свой обычный спокойный цвет, рубашка, застёгнутая до самого горла, аккуратно причёсанные волосы и такой невинный взгляд, которым он всегда смотрел только на неё.
Но поверх этого образа накладывался другой — взъерошенный, с проступившими венами, раздвигающий её ноги. Почувствовав жар, она быстро заморгала и кашлянула.
— Э-э... Кажется, вы стали немного красивее...
Едва эти неуверенные слова слетели с её губ, Квон Чэ У слегка приоткрыл рот. Заметив, как странно изменилось его выражение лица, она поспешно попыталась исправиться.
— Нет? Тогда, может... кожа стала лучше?
Квон Чэ У не сдержался и прыснул. Его глубокий и горячий взгляд, полный любви, неотрывно смотрел на неё. Почему-то И Ён подумала, что этот взгляд смущает её даже больше, чем нагота.
— Спасибо за комплимент, но когда я проснулся утром, то заметил, что вокруг глаз всё чисто.
— Что?
Её круглые блестящие глаза были прекрасны. Квон Чэ У внезапно наклонился и припал к её губам. В тот момент, когда его язык обвился вокруг её разгорячённой плоти, мужчина буквально растаял. Его язык, горячий с самого начала, становился мягким, как тёплый крем, от прикосновения к любой части её тела.
— Не было следов слёз.
— !
Вспоминая, И Ён осознала, что даже когда тайком выходила на рассвете, не слышала, чтобы Квон Чэ У всхлипывал. Она выглядела действительно удивлённой, резко подняв брови. Когда на её лице невольно расцвела широкая улыбка, Квон Чэ У пристально посмотрел на неё.
— Как вы думаете, в чём причина?
— Хм, даже не знаю...
Пока И Ён серьёзно размышляла, он многозначительно улыбнулся.
— А мне кажется, я знаю.
* * *
Съев сэндвич под наблюдением Квон Чэ У, И Ён поспешно ретировалась и провела следующие два часа, не выходя из кабинета. Из-за двери доносились приглушённые звуки: то Квон Чэ У мыл посуду, то пылесосил.
Даже не видя его, она чётко представляла все его перемещения. Хотя то, что происходило снаружи, безумно её беспокоило, И Ён ещё не была готова спокойно смотреть ему в лицо.
«Похоже, даже кошмары избегают секса».
Его дразнящий голос, казалось, прилип к её ушам.
К счастью, мужчина не врывался в кабинет, и И Ён могла вдоволь тереть уши, пытаясь отвлечься.
Это был необычный день, за сутки до второго турнира.
Проведя такое удушающее утро, И Ён в конце концов решила выйти во двор и заняться клумбой.
Сначала она выдернула бросающиеся в глаза сорняки и начала поливать из шланга, когда...
— Директор Со И Ён на месте?!
Ворота больницы деревьев Камунби распахнулись настежь. От утончённого образа, который она демонстрировала в банкетном зале, не осталось и следа. Чу Дон Ми, вновь утопающая в мешковатой куртке, вошла во двор. Увидев И Ён, она сразу расплылась в улыбке.
— Здравствуйте!
Зрелый, но игривый взгляд, манера речи — то ли дисциплинированная, то ли развязная. Ровная струя воды на мгновение дрогнула.
— Здравствуйте. А что привело Чу Дон Ми сюда...
И Ён закрутила кран, не договорив.
Как и ожидалось, Чу Дон Ми, оглядываясь по сторонам, явно кого-то искала. Лицо И Ён невольно помрачнело, но она не забывала, что это тоже часть социального взаимодействия.
— А тот сотрудник ещё не пришёл?
— Нет, он внутри...
Не успела она закончить фразу, как лицо Чу Дон Ми просияло, словно летний день.
— У меня к нему дело, поэтому я осмелилась прийти.
И Ён лишь нервно сжимала мягкий шланг.
— Тогда можно мне ненадолго войти?
Пока И Ён не могла сразу ответить, Чу Дон Ми растерянно почесала висок.
— Сегодня я во что бы то ни стало должна его соблазнить...
От этого тихого бормотания лицо И Ён заметно напряглось.
— Послушайте, Чу Дон Ми.
Когда И Ён тихим голосом остановила её, взгляд Чу Дон Ми естественно повернулся в её сторону.
— Есть кое-что, о чём я тогда не сказала чётко.
Крепко сжав боковой шов брюк, она с трудом пошевелила губами.
От мелочей до важных вещей — И Ён всегда боялась говорить чистую правду.
То, что её биологические родители сбежали среди ночи. То, что семья, с которой она жила, совершенно её не любила. То, что её происхождение достойно осуждения. То, что за всё время жизни в маленьком городке никто не хотел с ней общаться.
Все эти причины сделали И Ён расплывчатой, умеющей уклоняться и неохотно вступающей в искренние отношения с людьми. Ей приходилось скрываться, чтобы хоть как-то вести нормальную жизнь. Но прошлое, которое никогда не изменится, как бы она ни старалась, давило на плечи, заставляя их сутулиться, а ладони — потеть.
И всё же И Ён впервые не хотела беспомощно лишиться чего-то, что у неё появилось.
Перед глазами всплыли ненавистные кузены, которые мешали ей на каждом важном перепутье жизни.
— На самом деле он не мой сотрудник. Не сотрудник, а...
В тот момент, когда она сделала глубокий вдох, Чу Дон Ми широко раскрыла глаза.
— Подождите, не сотрудник? Вы говорите, что он не сотрудник больницы деревьев?
И Ён вздрогнула от напора Чу Дон Ми, которая внезапно приблизила своё лицо и пристально посмотрела ей в глаза. Расширенные ноздри и горящий взгляд были слишком подавляющими.
— Да, он не сотрудник, а мой... мой муж...
Когда И Ён, опустив голову, пробормотала это, Чу Дон Ми удивлённо переспросила.
— Что вы сказали... фаллос?
— Что?!
И Ён резко подняла голову, услышав странный вопрос.
— Этот человек — ваш фаллос? Вау!
— ...
И Ён была полностью подавлена энергией собеседницы. Пока она растерянно смотрела, Чу Дон Ми подпрыгивала на месте.
— Директор, вы выглядите такой кроткой. А оказывается, вы моего поля ягода? Я правда не ожидала, так приятно познакомиться!
Чу Дон Ми оглядела безобидную И Ён с ног до головы и протянула руку для рукопожатия. Машинально пожав её руку, И Ён только медленно моргала, как черепаха.
— Действительно, современной женщине нужно иметь хотя бы один фаллос.
— !
И Ён широко раскрыла рот, но быстро закрыла его, пытаясь собраться. Что это за человек? Маленькая Чу Джа?
— С мужчиной не живут. Просто держите его в штанах.
И Ён, подавленная её напором, рассеянно кивала, а потом опомнилась и начала отрицательно качать головой.
Чу Дон Ми была похожа на Чу Джа, но фундаментально отличалась. Если Чу Джа была роковой женщиной, к которой мужчины липли сами, и она, несмотря на боль, в конечном итоге принимала мужчину в свои объятия...
То Чу Дон Ми казалась четвероногой самкой, которая сама выходила на охоту, чтобы повалить самца, но не брала на себя ответственность.
— Наш директор хорошо пьёт?
— Нет. Я плохо пью...
— Вау! Значит, вы делаете это на трезвую голову? А я без алкоголя с трудом могу развлекаться.
Теперь Чу Дон Ми хлопала в ладоши от радости.
— На этом крошечном острове мне было одиноко без ровесников, разделяющих мои взгляды, а тут оказывается, что рядом есть такой человек, как вы, директор, который открыто говорит о фаллосе. Честно говоря, я тронута. Я могу пить даже эту воду, как алкоголь, чтобы соответствовать вам. Давайте выберем день и сразу же выпьем.
Чу Дон Ми сделала жест, будто опрокидывает рюмку соджу, и многозначительно подмигнула. И Ён, непривычная к такому дружелюбному подходу со стороны ровесницы, напротив, только больше напряглась.
В этот момент Чу Дон Ми снова сказала нечто возмутительное.
— Так могу ли я одолжить этого мужчину? Пожалуйста. Директор, умоляю, отдайте мне его!
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления