— Со И Ён, когда мы впервые встретились, я ясно сказал вам.
«...»
Она поняла, что Квон Ги Сок пытается передать свои истинные намерения, используя их общие воспоминания.
— Я обещал вам полную поддержку.
«Я найду настоящего преступника и посажу его на ваше место».
— Я предоставлю вам всё необходимое. Используйте Чэ У как сотрудника больницы, как домработника или даже как игрушку.
«...»
— Мне всё равно, «каким образом» вы держите моего брата при себе. Только не забывайте о своём долге.
«По возможности не позволяйте ему покидать Хваидо».
И Ён с застывшим лицом с трудом выдавила: «Да».
Тем временем Квон Чэ У переводил взгляд с этого типа, называющего себя его братом — вежливого, но почему-то давящего — на И Ён, которая съёжилась, как ребёнок.
И резко выдохнул.
— Эй, ты что, издеваешься над ней?
* * *
— Если собираешься говорить такие вещи, больше не звони.
Такая нехарактерная наивность, даже мило,
Квон Ги Сок искривил уголок рта.
Каждый член семьи прекрасно знал, каким вспыльчивым, жестоким и импульсивным был Квон Чэ У до потери памяти.
Младший сын из семьи гангстеров, которого растили с особой заботой. Однако, вспоминая его странную привычку огрызаться на всех, даже отвергая заботу родителей...
От нынешнего Квон Чэ У исходил запах прирученного животного.
— Директор Чо.
Он невозмутимо посмотрел на директора больницы D, Чо Гён Чхона.
— Да, господин директор.
Чо Гён Чхон слегка наклонил голову. Из-за необъяснимого давления, которое тяжело давило на плечи, ему было проще не поднимать голову.
Это было единственное ощущение, которое не изменилось с тех самых пор, когда Чо Гён Чхон впервые посетил это место в школьной форме много лет назад. К этому моменту дело было уже не в смелости, а в энергетике этого места.
Усадьба, состоящая из десятков традиционных домов ханок.
Поселение, сохранившее подлинный вкус ханоков, выглядело внушительно. Особенно черная черепица, колыхающаяся волнами, создавала умиротворяющее впечатление, словно стая журавлей, но чем глубже ты входил, тем сильнее перехватывало дыхание — как раньше, так и сейчас.
Словно входишь в утробу змеи.
Сокращённо — семья Квон.
Имя, которое кто-то понимает, а кто-то даже не может представить.
Семья Квон — одна из трёх крупнейших владельцев недвижимости в Корее, организация с огромными денежными ресурсами и теневая сила Голубого дома, контролирующая тёмную сторону.
Дед Квон Ги Сока, у которого не было ничего, кроме денег, давал займы молодым директорам во времена зарождения бизнеса, и говорят, что сумма денег в обороте доходила до десятков миллиардов вон в день.
Так прошло 80 лет.
Семья Квон стала предшественницей крупных компаний, поддерживающих сегодняшнюю Корею, и заняла место в тени страны.
История о том, как председатель Квон щедро предоставил землю Центрального разведывательного управления и одолжил своих «охотничьих псов» в качестве следователей, уже стала известной легендой.
После этого, пока мир менялся, а ЦРУ превращалось в Агентство национальной безопасности, а затем в Национальную разведывательную службу, отколовшиеся оттуда «охотничьи псы» стали тайной организацией, подчиняющейся напрямую президенту, группой, которая из поколения в поколение занималась грязной работой.
Даже самые умные президенты, связываясь с ними, неизбежно попадали в уязвимое положение, и председатель Квон был стариком, который наслаждался искусством, используя в качестве холста эти компрометирующие материалы.
Он накапливал позиции мажоритарного акционера, словно камни для игры в падук, но никогда не показывался на публике. Он оставался только в этом особняке, который сам создал.
Влияние семьи Квон, которое продолжается почти столетие, с течением времени становилось всё крепче, и в центре этого была деятельность фонда.
Основой бизнеса председателя Квона было ростовщичество, и по своей природе он любил заниматься грязными делами. Однако за кулисами он искренне вкладывался в воспитание элиты больше, чем кто-либо другой.
Это происходило из амбиций распространить свою власть за пределы этого тесного участка земли, во внешний мир.
Он поддерживал бедных, но одарённых детей с раннего возраста, чтобы они не бросали учёбу, и продолжал быть надёжной опорой даже после того, как они вступали во взрослую жизнь.
В результате неудивительно, что ученики семьи Квон, обладающие острым умом, отличным образованием и мощной поддержкой, стали доминировать в различных сферах общества, политики, экономики, культуры и спорта.
Поддержка семьи Квон, которая покрывала все расходы от детского сада до обучения за границей, была даже более преданной, чем родительская.
Студенты, выросшие с безграничной благодарностью, сами чувствовали принадлежность к семье Квон и проявляли лояльность, даже если их об этом не просили.
Чо Гён Чхон был одним из таких людей.
— Директор Чо, мне жаль, что так получилось в этот раз.
— Нет-нет, господин директор. Скорее, это я должен извиняться. Я и сам не знал, что Хван Чо Юн окажется таким проблемным.
— И всё же я слышал, что он был вашим любимым учеником.
— Ничего особенного. Я просто думал, что он может когда-нибудь пригодиться, и хотел его немного развить.
Когда Хван Чо Юн попался на выращивании наркотиков ещё в студенческие годы, Чо Гён Чхон мысленно отметил его.
Причина, по которой он защитил его от исключения и бережно вырастил, а затем привёз на Хваидо, заключалась в том, чтобы поручить ему наркотические плантации...
Из-за его опрометчивых действий всё пошло прахом. Говорят, он тронул человека директора Квона. Услышав эту новость, Чо Гён Чхон немедленно отсёк все связи.
— Как продвигается то дело?
Квон Ги Сок начал разговор.
После смерти председателя Квона отец Квон Ги Сока, унаследовавший семью Квон, нарушил давнюю семейную традицию и вышел на свет. И первым делом поглотил шатающуюся фармацевтическую компанию «Сугук».
— Да, всё идёт по плану.
— Никто не должен знать о том редком растении.
— Я запомню.
Чо Гён Чхон, трогая чайную чашку, ещё ниже склонил голову. В его голове мелькнул образ одного человека, но он постарался выбросить эту мысль.
По мере продвижения исследований существующие учёные исчезали. Это была мания Квон Ги Сока, стремящегося полностью заставить их замолчать. По спине Чо Гён Чхона стекал пот.
— Хваидо — очень важная земля.
Поскольку на протяжении поколений большая часть Хваидо принадлежала семье Квон, не было места на острове, куда бы не простиралась их власть.
Весь Хваидо был для семьи Квон и полезным крематорием, и тайной теплицей.
— Для начала обеспечьте получение проекта Хваидом.
Ответ Чо Гён Чхона на это был предопределён.
* * *
— Он всегда так с вами разговаривал? «Я окажу поддержку, ты только не забывай о долге»?
Квон Чэ У с напряжённым лицом массировал её руки.
У него не было выбора, ведь сейчас лицо И Ён было бледным, как у человека с несварением. Квон Чэ У крепко сжимал её ладони.
— И вы молча слушали такие слова?
Голос из телефонной трубки раздражал всё больше, чем дольше он о нём думал. Квон Ги Сок не был даже её начальником, но видеть, как И Ён склоняла голову, словно получая приказ, грызло его изнутри.
— Но он никогда не врывался без приглашения. И звонит примерно раз в три месяца. Это не так серьёзно, чтобы Квон Чэ У беспокоился.
Мужчина потёр лицо сухими руками и застонал.
— Всё это из-за того, что я калека.
— Что?
— Поскольку я, её муж, в таком состоянии, и на жену смотрят свысока. Это моя вина. Я не смог быть настоящим мужем. Простите, И Ён.
— ...
Слушая эти слова, она странно почувствовала, как внутри всё сжимается. Ей было очень стыдно получать от него извинения.
— Вы знали, что это за семья?
— Я не знала с самого начала.
И Ён невольно отвела взгляд и сглотнула.
— Может быть, бывший муж скрыл информацию о своей семье? О богатом, но морально ущербном брате? Говорят, по одному можно судить о десяти, и глядя на то, как этот ублюдок разговаривает, я ясно вижу, откуда он такой.
— ...
— Похоже, это не обычная проблемная семья.
Квон Чэ У сузил глаза, сомневаясь в своём прошлом.
— Вы действительно не были обмануты, когда выходили замуж?
— Н-нет!..
И Ён хотела быстро скрыть его недоверие.
— Мы так быстро начали жить вместе, что мало знали о семьях друг друга. Я... я тоже не заговаривала первой о своей семье...
Мужчина, молча слушавший её слова, нежно гладил покрасневшие ладони И Ён.
Когда он наклонил голову, его блестящая чёлка едва прикрыла глаза. Его лицо почему-то выглядело мрачным.
— Я чувствую, что в большом долгу перед вами.
— Почему?
— Потому что из-за меня вы в одиночку взвалили на себя все трудности, которых могло бы и не быть.
Мужчина прижал лоб к тыльной стороне её руки. Тяжёлое дыхание горячо растворялось на коже.
Если подумать, Квон Чэ У прав. Настоящий преступник исчез, а И Ён оказалась крайней. Конечно, он имел в виду другое, но странным образом её веки задрожали. Глубоко внутри начали подниматься слёзы.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления