200 Сделка заключена [6]

Онлайн чтение книги Ничтожество из графского семейства. Часть 2. Законы Охоты Trash of the Count's Family 2. The Laws of the Hunt
200 Сделка заключена [6]

В этот момент он услышал довольно тёплый голос.

- Кейл. Ты должно быть устал.

Кейл рефлекторно ответил честно услышав тон голоса Шеритт.

“Нет, мэм. Я не так уж устал, так как вернулся после хорошего отдыха……”

Его голос постепенно стал тише.

У Шеритт было озорное лицо, но оно было полно мудрости. На её лице всё ещё сияла нежная улыбка.

Честно говоря, в данный момент Кейл не мог обратить внимания на её улыбку.

‘Ммм.’

Эрухабен.

Самый долгоживущий Дракон в мире Кейла… Древний Дракон, который омолодился и теперь мог прожить ещё неизвестно сколько лет, был чрезвычайно зол.

Конечно, он слегка улыбался, не демонстрируя явно, что злится, но взгляд его был яростным.

Сшшшшшш-

А ещё вокруг него витала золотая пыль.

“Хм? Дедушка Голди! Почему ты используешь свой атрибут? На нас кто-то нападает?! Или кто-то пришёл что-то разрушить?!”

Когда глаза Раона широко раскрылись, и он в замешательстве тараторил, Эрухабен спокойно ответил.

“Похоже, мне нужно будет что-то атаковать, пока ты что-то уничтожаешь.”

“Хм?”

Раон наклонил голову.

Кейл почувствовал, как у него упало сердце.

Но почему его реакция была такой?

По какой-то странной причине уголки его губ дёрнулись и медленно поднялись вверх.

“Кейл.”

В этот момент древний Дракон окликнул Кейла.

“Раз ты не устал, то можешь поболтать, верно?”

Кейл внезапно вспомнил то, как впервые встретил Эрухабена.

Он выглядел в точности как стереотипный высокомерный Дракон.

Кейлу казалось, что он видит, как тот образ перекликается с нынешним Эрухабеном.

Потому что-

“Думаю, мне нужно услышать об этом невоспитанном мелком сукином сыне Драконе.”

Он был злым.

Чрезвычайно злым.

“Пффф.”

Кейл усмехнулся.

Невоспитанный мелкий сукин сын Дракон.

Только об одном существе он мог сейчас говорить.

Кейл был уверен, что Эрухабен имел в виду главу Пурпурной Крови, захватившего Айпоту, Лорда Драконов.

Кейл огляделся.

Рашиль, Додори, Мила.

Додори был ещё молод и не очень надежен, но Рашиль и Мила были полны боевого духа.

Рашиль, не скрывавший своей крайне бунтарской ауры, был крайне раздражён.

“Эти тупые драконы из другого мира смеют связываться с нашими младшими…”

Он что-то бормотал себе под нос, но Кейл не хотел понимать, что он говорит.

Мила похлопала обеспокоенного Додори по плечу, молча стоя рядом с ним.

Однако от этого было только страшнее.

Он не знал почему, но именно так он себя чувствовал.

‘…Теперь, когда я думаю об этом, все Драконы обладают чрезвычайно сильными личностями.’

Они по-прежнему были надёжны.

Драконы Роана и Драконы Айпоту…

Драконы против Драконов.

Одна только мысль об этом создала в сознании Кейла жестокий образ, но Кейл не думал, что Драконы перед ним проиграют.

“Кхем.”

Кейл фальшиво кашлянул, прежде чем произнёс.

“Я отвечу обо всём, что Вам интересно, в пределах моих собственных знаний, господин Эрухабен.”

Затем он посмотрел на Альберу.

Альберу вздохнул, прежде чем ответил.

“Идёмте в Королевский дворец.”

Они поговорят в месте, которое теперь им всем было слишком хорошо знакомо.

*****

Центральные Равнины.

Император, который смотрел из окна не из своего Императорского дворца, а с Хайнаня, наблюдал за огромным морем под бескрайним небом.

“Он ушёл?”

“Да, Ваше Величество.”

Главный евнух Ви глубоко поклонился.

“Он действительно ушёл тихо.”

“…….”

“Они были подобны миражу, когда пришли, и остались такими же, когда уходили.”

Главный евнух Ви не ответил императору и только стоял, всё ещё склоняя голову. Основываясь на его многолетнем опыте пребывания в Императорском дворце, сейчас было не время поднимать голову и смотреть на Императора.

“Главный евнух Ви.”

“Да, Ваше Величество.”

“Мастера боевых искусств уже должны были понять это, верно?”

“Лидеры соответствующих сил, похоже, заметили отсутствие людей молодого господина Кима, Ваше Величество. Что касается Небесного Демона, то он, похоже, был проинформирован заранее, поскольку вчера у него был отдельный разговор с Благородным воином Чхве Ханом.”

“Понятно.”

Император кивнул головой.

“Вести об их отсутствии скоро распространятся по Центральным Равнинам.”

Ким Хэ Ил был тем, кого они не могли скрыть, даже если бы старались изо всех сил.

Теперь, когда он исчез, будет довольно много слухов о том, куда он пропал.

Конечно же, те немногие люди, которые знали его секреты, не скажут другим правду.

Что ж, они должны, по крайней мере, быть достаточно умными, чтобы знать, и действовать соответствующе.

“Он действительно высокомерный человек.”

Император издал тихий смешок.

В награду он дал Одежду Первого Императора, одно из Трёх Великих Сокровищ Императорского Дворца.

Даже если бы Правительство и мир Боевых Искусств работали вместе, не говоря уже о Кровавом Демоне, они бы даже не смогли победить ловушку, созданную Драконами.

Он спас Центральные Равнины.

Император был щедр и подарил такой драгоценный предмет, потому что он не мог дать в награду ни должность, ни земли.

‘Казалось, что ему это нужно.’

Император считал, что Ким Хэ Ил не останется человеком.

Именно по этой причине он отдал ему предмет Первого Императора, того, кто стал бессмертным.

“Какой интересный парень.”

Однако этот парень не был доволен.

‘Ваше Величество.’

‘Ты выглядишь так, словно желаешь чего-то ещё.’

‘Да, Ваше Величество.’

Император вспомнил уверенный взгляд этого парня.

‘Если мне придется обратиться с просьбой в будущем, пожалуйста, окажите мне некоторую помощь. Если я не обращусь с ней, то в этом не будет необходимости.’

Этот сопляк так легко сказал что-то столь высокомерное.

“…Этого человека звали Кейл Хэнитьюз, верно?”

“Да. Так и есть, Ваше Величество.”

Император посмотрел на бескрайнее море, такое же, как бескрайнее небо, и небрежно прокомментировал.

“По какой-то причине мне кажется, что скоро я увижу его снова.”

Вот что он чувствовал.

Император, чьи инстинкты позволили ему избежать бывшего Императора и выжить, чтобы стать нынешним правителем, небрежно произнёс.

“Оставь слухи о Ким Хэ Ире в покое.”

“…….”

Главный евнух Ви колебался, прежде чем заметил.

“…Слухи могут оказаться неприемлемыми для нас, Ваше Величество.”

“Отчего же? Ты боишься, что слухи будут утверждать, что он бессмертен и даже более велик, чем Император?”

“…….”

Император спокойно бросил это главному евнуху Ви, который ничего не мог сказать.

“Это не имеет значения. Так что просто оставь их в покое.”

“…Как прикажете, Ваше Величество.”

Император продолжал говаривать с главным евнухом Ви, который ответил с некоторой задержкой.

“Сегодня я планирую вернуться в Пекин. Ты останешься здесь с Королем Кулака, чтобы позаботиться обо всём на Хайнане, в Гуандуне и мире Боевых Искусств.”

“Как прикажете, Ваше Величество.”

“Ты можешь идти.”

“Да, Ваше Величество.”

Главный евнух Ви осторожно покинул комнату Императора.

Затем он молча покинул дворец.

Только тогда он наконец выдохнул. Встреча с Императором всегда требовала много душевных сил.

‘Мм.’

Его взгляд устремился в сторону.

В той стороне был павильон, который использовали Кейл и его люди.

‘Это не имеет значения. Так что оставь их в покое.’

Он вспомнил, что сказал Император.

‘Он не ошибается.’

Это не должно иметь значения.

Что бы ни говорили о молодом господине Ким Хэ Ире, это не сможет подорвать авторитет Императора.

На самом деле, это могло быть даже выгодно Императору, поскольку, по слухам, Ким Хэ Ир был скрытым членом Императорской семьи.

Однако-

‘...Однако это отличается от обычного.’

Слухи распространяются даже стремительнее и быстрее, чем лесные пожары.

Они бесконечно преувеличивались, не показывая никаких признаков остановки.

Более того-

‘Ммм.’

Главный евнух Ви чувствовал странную атмосферу, царившую на Хайнане.

‘…Некоторые люди, кажется, поклоняются молодому господину Киму-ниму.’

Поклонение, возможно, было бы слишком чрезмерным описанием.

Однако для описания этого, не хватало слов типа уважения или зависти, поскольку люди явно испытывали более сильные эмоции по отношению к молодому господину Киму.

С этим ничего не поделаешь, поскольку люди, которые относились к Кровавому Демону как к богу, видели, что у этого человека в подчинении есть человек, победивший Кровавого Демона, и как он сам создал гигантское цунами, чтобы остановить море.

Как они могли игнорировать это?

Молодой господин Ким Хэ Ир уже глубоко запечатлён в их памяти.

‘То же самое касается и мастеров боевых искусств.’

Они смотрели на Ким Хэ Ира так, как будто он был путеводной звездой, уже прошедшей путь, который им нужно было пройти.

‘Ммм.’

Казалось, это не станет проблемой, но…

“Я не знаю.”

Молодой господин Ким уже ушёл, так что же может дать такая атмосфера?

В конечном итоге она остынет.

“Мне нужно просто пойти выполнять свои обязанности.”

Главный евнух Ви замолчал и пошёл.

Он в последний раз взглянул на павильон, который использовали Ким Хэ Ир и его люди, и произнес короткую молитву.

‘Молю, пусть будущие дни молодого господина Кима-нима пройдут так, как он того желает.’

Главный евнух Ви один раз в день произносил такую молитву за человека, спасшего их дом.

Он понятия не имел, сбудется ли, но не думал, что дополнительный человек, молящийся за него, создаст отрицательный эффект.

Главный евнух Ви помолился за счастье и безопасность группы молодого господина Кима, пока быстро двигался.

На Центральных Равнинах ещё много дел, о которых нужно было позаботиться.

Занятой император и главный евнух Ви этого ещё не заметили.

Император Моря.

Император Центральных Равнин.

Они не знали, что распространялись слухи о том, что император в Пекине правил землёй, а другой император правил морем.

Более того, были люди, которые восхваляли его как Бога Боевых Искусств.

У них ещё не было возможности узнать об этом.

Эти слухи только начали распространяться.

*****

Тук. Тук.

Эрухабен постучал по столу.

“Айпоту – это мир, которым правят Драконы, их лидер. Атрибут Лорда Драконов – «время», а у мёртвого Дракона, который дал вам эту информацию, атрибутом было «будущее»?”

“Да, господин Эрухабен.”

“И, кажется, ещё есть Дракон, атрибутом которого является «прошлое»?”

“Да, господин Эрухабен. Дракон, который дала нам информацию, Максилинн, сказала нам найти этого Дракона.”

“Мм.”

Эрухабен некоторое время размышлял, прежде чем снова заговорил.

“Кейл. Могу я взглянуть то, что дала тебе Максилинн?”

“О, да. Как Вы хотите, господин Эрухабен.”

Кейл протянул пространственную сумку со своей укреплённой короной, кольцом и мечом.

Эрухабен получил пространственную карманную сумку и небрежно произнёс.

“Я тоже отправлюсь в Айпоту.”

“Конечно, господин Эрухабен.”

“Другие Драконы тоже.”

Уголок губ Кейла дёрнулся.

Эрухабен усмехнулся, прежде чем коснулся пространственной сумки.

“Кейл, меч, который ты планируешь подарить Чхве Хану, – это меч Хранителя Лорда Драконов?”

“Да, господин Эрухабен.”

Кейл вспомнил информацию, которую дала ему Максилинн.

<Ах, этот меч использовался расой эльфов, которая служила Лорду Драконов на протяжении поколений. Кеке. И его украла! Это меч, который первый Лорд Драконов даровал рыцарю, чтобы тот служил ему, и это потрясающе! Пвахаха. Этот Хранитель Лорда сейчас должен быть только половинчатым Хранителем!>

Эрухабен спросил спокойным голосом.

“И этот меч принадлежал эльфам?”

“Да, господин Эрухабен.”

“А драконы Айпоту уничтожили их Мировое Древо?”

‘Хм?’

Кейл вздрогнул.

Внезапно он задумался и посмотрел на Эрухабена.

Древний Дракон спокойно говорил.

“Эльфы уважают Драконов и служат им, но единственное, за чем они действительно следуют и за что они отдадут свои жизни ради его защиты – это Мировое Древо.”

Это было правильно.

Эльфы сходили с ума по Раону и Эрухабену, но основой их деревень было Мировое Древо.

Они брали маленькие веточки Мирового Древа, чтобы создавать свои деревни. Мировое Древо было их домом и миром.

Айпоту.

В этом месте он увидел иную картину.

Кейл медленно начал говорить.

“…Бог Надежды сказала мне кое-что, господин Эрухабен.”

Вместо того, чтобы быть уничтоженным…

“Мировое Древо потеряло разум.”

“Разве это не означает, что оно потеряло сознание и находится под контролем Лорда Драконов?”

“…Это возможно.”

“Если только драконы Айпоту не идиоты, они не избавятся от Мирового Древа и не настроят эльфов враждебно по отношению к ним.”

Кейл добавил к заявлению Эрухабена.

“Вместо этого они уничтожили бы разум Мирового Древа и взяли его под контроль, чтобы Мировое Древо и все Эльфы могли выполнять их приказы.”

Кейл и Эрухабен… Они оба посмотрели друг на друга. Через мгновение Эрухабен медленно начал говорить.

“Если наша гипотеза верна.”

Он повернулся и посмотрел на Раона.

Кабинет Наследного Принца… Раон, который сидел в углу и ел печенье, почувствовал взгляд, и его глаза широко открылись.

Рядом с Раоном стояла статуя молодого монаха, лицо которй теперь было очень худым.

“Мы можем с уверенностью сказать, что у нас будут союзники, поскольку мы направляемся с семенем нового Мирового Древа.”

Древний Дракон увидел улыбку на губах Кейла ещё до того, как он закончил говорить, и небрежно произнёс.

“Я скоро вернусь.”

Он не сказал, куда направляется.

“Вы собираетесь увидится с Мировым Древом, господин Эрухабен?”

Однако Кейл легко это понял.

“Да. Я проверю стабильность этих предметов и узнаю больше о семени Мирового Древа.”

“Да, сэр! Пожалуйста, счастливого пути!”

Кейл откинулся на спинку дивана, как только Эрухабен ушёл.

“…Это твой дом?”

Он повернул голову, услышав ворчливый голос, и увидел, что Альберу смотрит на него с сомнением.

“Здесь так же спокойно, как в моём собственном доме, Ваше Высочество.”

“Ха.”

Альберу недоверчиво покачал головой. Он сидел за столом и сортировал документы.

Пока он говорил, он снова посмотрел на документы.

“Я уже договорился о времени с Ан Ро Маном. Дай мне знать, когда будешь свободен.”

“Да, Ваше Высочество.”

‘Ох.’

Кейл вдруг подумал и спросил Альберу.

“Не мог бы ты спросить Ан Ро Мана, знает ли он Блюи?”

“Блюи? Это всё, что мне нужно спросить?”

“Да, Ваше Высочество.”

“Хорошо, я свяжусь с ним, как только закончу с делами. Ты сначала направишься на территорию Хэнитьюз?”

Раон перестал есть печенье.

“Да, Ваше Высочество. Сначала туда.”

Крылья Раона затрепетали от ответа Кейла.

“Когда вы собираетесь?”

Кейл ответил на вопрос Альберу.

“Прямо сейчас.”

Раон взлетел.

“Мы идём домой!”

Затем он залетал в воздухе восьмёркой.

“Кстати, Ваше Высочество.”

“…Что такое?”

Необъяснимое подозрение заставило Альберу посмотреть на Кейла, который небрежно произнёс:

“Ханна и Клопе Секка скоро посетят Королевство Роан.”

“Когда?”

“Я отправил им сообщение ранее по дороге во дворец, так что, вероятно, через несколько дней?”

Эти двое были довольно известными и важными людьми, поэтому Кейлу требовалось заранее сообщить об этом Альберу.

“Делай что хочешь.”

Кейл кивнул Альберу, который ответил так, как будто ему было всё равно, а затем попросил Раона произнести заклинание телепортации.

Его группа собралась вокруг него.

Драконы уже ушли после обсуждения. Только Эрухабен остался, чтобы узнать подробности.

“Тогда я снова свяжусь с вами, как только вернусь домой, Ваше Высочество.”

“Ага.”

Альберу махнул рукой, как будто ему было всё равно.

“Человек, нам пора?”

Чрезвычайно взволнованный Раон посмотрел на Кейла.

“Ага.”

Раон применил заклинание, как только Кейл дал разрешение.

Хлоооп!

Вспыхнул яркий свет, и Кейл вернулся на территорию Хэнитьюз, точнее, в чёрный замок в Лесу Тьмы.

Кейл медленно открыл глаза после мгновения темноты.

Он увидел вход в знакомый чёрный замок.

“?”

Затем он увидел это.

“Ты, почему-”

Клопе Секка.

Этот ублюдок опустился на колени, как только увидел Кейла, и посмотрел на него горящим взглядом.

Затем он начал говорить спокойным голосом.

“Я ждал момента, когда Вы позовёте меня, мой лорд.”

По какой-то странной причине он чувствовал оттенок безумия под его спокойствием.

Кейл выглядел ошеломлённым.

‘Что происходит?’

Всё, что Кейл сказал в сообщении, чтобы тот пришёл, потому что ему было что ему сказать.

Он ничего не говорил о том, что потенциально существует способ исправить его тело.

Но почему этот ублюдок вёл себя так?

“Хуху.”

Клопе странно смеялся.

‘Этот ублюдок действительно странный.

Независимо от того, в каком мире я побывал, нет никого более странного, чем этот ублюдок.’

- Человек, на мой взгляд, Клопе – лучший.

Что имеет в виду Раон, говоря, что Клопе лучший?

Кейл не хотел спрашивать, так как чувствовал, будто уже знает ответ.

“Наконец-то у меня тоже есть шанс украсить страницу Вашей Легенды.”

‘…Может мне просто оставить этого ублюдка как есть?’

Кейл уже чувствовал усталость, несмотря на то что впервые за долгое время вернулся домой.

В его глазах потемнело, когда он подумал о том, как отреагирует этот ублюдок, когда узнает про исправление его тела.

‘Нормально ли брать этого ублюдка в Айпоту?’

Кейл серьёзно задумался над этим вопросом.

~ Примечание автора ~

Здравствуйте, это Ю Рё Хан.

Пожалуйста, примите моё приветствие, раз мы подошли к главе 200 Части 2.

…Часть 2… Глава 200… 2… 200… 2… 2… Два два… Простите.

Но это действительно странно!

Когда я готовилась ко второй части…

‘Пятьдесят глав на каждую семью Охотников, всего 250! И немного места, чтобы вносить изменения, добавив дополнительные 50 глав, чтобы закончить всё за 300 глав!’

Это был мой первоначальный план! Я правда думала, что это возможно, но…

Это действительно мистика.

Мы прошли всего лишь две семьи, два мира и дошли до двухсотой главы.

В таком случае, как далеко зайдёт Часть 2 – даже я понятия не имею. Хаха!

Осталось три семьи, так что, может быть, добавить 300 глав и закончить в пределах 500? Хаха!

Я тоже не знаю! Хахаха!

Спасибо, что были со мной до сих пор.

Вы все даете мне такую силу. Я действительно имею в виду то, что говорю.

Я молюсь, чтобы эти слова могли оставить читателям небольшой момент радости или хотя бы малейшее удовольствие.

Большое спасибо.

– С уважением, Ю Рё Хан –


Читать далее

Глава 1 - Взрыв. Произошедший инцидент. [1] 16.02.24
Глава 2 - Взрыв. Произошедший инцидент. [2] 16.02.24
Глава 3 - Взрыв. Произошедший инцидент. [3] 16.02.24
Глава 4 - Взрыв. Произошедший инцидент. [4] 16.02.24
Глава 5 - Взрыв. Произошедший инцидент. [5] 16.02.24
Глава 6 - Причина помнить [1] 16.02.24
Глава 7 - Причина помнить [2] 16.02.24
Глава 8 - Причина помнить [3] 16.02.24
Глава 9 - Причина помнить [4] 16.02.24
Глава 10 - Причина помнить [5] 16.02.24
Глава 11 - Огонь Очищения [1] 16.02.24
Глава 12 - Огонь Очищения [2] 16.02.24
Глава 13 - Огонь Очищения [3] 16.02.24
Глава 14 - Огонь Очищения [4] 16.02.24
Глава 15 - Я сильная [1] 16.02.24
Глава 16 - Я сильная [2] 16.02.24
Глава 17 - Я сильная [3] 16.02.24
Глава 18 - Я сильная [4] 16.02.24
Глава 19 - Я сильная [5] 16.02.24
Глава 20 - Я сильная [6] 16.02.24
Глава 21 - Вы кто вообще? [1] 16.02.24
Глава 22 - Вы кто вообще? [2] 16.02.24
Глава 23 - Вы кто вообще? [3] 16.02.24
Глава 24 - Вы кто вообще? [4] 16.02.24
Глава 25 - Вы кто вообще? [5] 16.02.24
Глава 26 - Вы кто вообще? [6] 16.02.24
Глава 27 - Вы кто вообще? [7] 16.02.24
Глава 28 - Солнце взошло [1] 16.02.24
Глава 29 - Солнце взошло [2] 16.02.24
Глава 30 - Солнце взошло [3] 16.02.24
Глава 31 - Солнце взошло [4] 16.02.24
Глава 32 - Солнце взошло [5] 16.02.24
Глава 33 - Солнце взошло [6] 16.02.24
Глава 34 - Солнце взошло [7] 16.02.24
Глава 35 - Солнце взошло [8] 16.02.24
Глава 36 - Солнце взошло [9] 16.02.24
Глава 37 - Солнце взошло [10] 16.02.24
Глава 38 - Первое правило охоты [1] 16.02.24
Глава 39 - Первое правило охоты [2] 16.02.24
Глава 40 - Первое правило охоты [3] 16.02.24
Глава 41 - Первое правило охоты [4] 16.02.24
Глава 42 - Первое правило охоты [5] 08.04.25
Глава 43 - Первое правило охоты [6] 16.02.24
Глава 44 - Первое правило охоты [7] 16.02.24
Глава 45 - Первое правило охоты [8] 16.02.24
Глава 46 - Игра в прятки [1] 16.02.24
Глава 47 - Игра в прятки [2] 16.02.24
Глава 48 - Игра в прятки [3] 16.02.24
Глава 49 - Игра в прятки [4] 16.02.24
Глава 50 - Игра в прятки [5] 16.02.24
Глава 51 - Игра в прятки [6] 16.02.24
Глава 52 - Игра в прятки [7] 16.02.24
Глава 53 - Игра в прятки [8] 16.02.24
Глава 54 - Игра в прятки [9] 16.02.24
Глава 55 - Кружащийся пепел [1] 16.02.24
Глава 56 - Кружащийся пепел [2] 16.02.24
Глава 57 - Кружащийся пепел [3] 16.02.24
Глава 58 - Кружащийся пепел [4] 16.02.24
Глава 59 - Кружащийся пепел [5] 16.02.24
Глава 60 - Кружащийся пепел [6] 16.02.24
Глава 61 - Кружащийся пепел [7] 16.02.24
Глава 62 - Когда я вернулся домой… [1] 16.02.24
Глава 63 - Когда я вернулся домой… [2] 16.02.24
Глава 64 - Когда я вернулся домой… [3] 16.02.24
Глава 65 - Когда я вернулся домой… [4] 16.02.24
Глава 66 - Когда я вернулся домой… [5] 16.02.24
Глава 67 - Когда я вернулся домой… [6] 06.04.25
Глава 68 - Когда я вернулся домой… [7] 16.02.24
Глава 69 - Когда я вернулся домой… [8] 16.02.24
Глава 70 - Когда я вернулся домой… [9] 16.02.24
Глава 71 - Когда я вернулся домой… [10] 16.02.24
Глава 72 - Как насчёт того, чтобы быть более тактичным? [1] 16.02.24
Глава 73 - Как насчёт того, чтобы быть более тактичным? [2] 16.02.24
Глава 74 - Как насчёт того, чтобы быть более тактичным? [3] 16.02.24
Глава 75 - Как насчёт того, чтобы быть более тактичным? [4] 16.02.24
Глава 76 - Как насчёт того, чтобы быть более тактичным? [5] 16.02.24
Глава 77 - Как насчёт того, чтобы быть более тактичным? [6] 16.02.24
Глава 78 - Как насчёт того, чтобы быть более тактичным? [7] 16.02.24
Глава 79 - Как насчёт того, чтобы быть более тактичным? [8] 16.02.24
Глава 80 - Как насчёт того, чтобы быть более тактичным? [9] 16.02.24
Глава 81 - Я слаб! [1] 16.02.24
Глава 82 - Я слаб! [2] 16.02.24
Глава 83 - Я слаб! [3] 16.02.24
Глава 84 - Я слаб! [4] 16.02.24
Глава 85 - Я слаб! [5] 16.02.24
Глава 86 - Почему ты здесь? [1] 16.02.24
Глава 87 - Почему ты здесь? [2] 16.02.24
Глава 88 - Почему ты здесь? [3] 16.02.24
Глава 89 - Почему ты здесь? [4] 16.02.24
Глава 90 - Почему ты здесь? [5] 16.02.24
Глава 91 - Почему ты здесь? [6] 16.02.24
Глава 92 - Почему ты здесь? [7] 16.02.24
Глава 93 - Почему ты здесь? [8] 16.02.24
1 - 94 16.02.24
1 - 95 16.02.24
1 - 96 16.02.24
1 - 97 16.02.24
1 - 98 16.02.24
1 - 99 16.02.24
1 - 100 16.02.24
1 - 101 16.02.24
1 - 102 16.02.24
1 - 103 16.02.24
1 - 104 16.02.24
1 - 105 16.02.24
1 - 106 16.02.24
1 - 107 16.02.24
1 - 108 16.02.24
1 - 109 16.02.24
1 - 110 16.02.24
1 - 111 16.02.24
1 - 112 16.02.24
1 - 113 16.02.24
1 - 114 16.02.24
1 - 115 16.02.24
1 - 116 16.02.24
1 - 117 16.02.24
1 - 118 16.02.24
1 - 119 16.02.24
1 - 120 16.02.24
1 - 121 16.02.24
1 - 122 16.02.24
1 - 123 16.02.24
1 - 124 16.02.24
1 - 125 16.02.24
1 - 126 16.02.24
1 - 127 16.02.24
1 - 128 16.02.24
Глава 129 - Здесь что-то не так [1] 16.02.24
Глава 130 - Здесь что-то не так [2] 16.02.24
Глава 131 - Здесь что-то не так [3] 16.02.24
Глава 132 - Здесь что-то не так [4] 16.02.24
Глава 133 - Здесь что-то не так [5] 16.02.24
Глава 134 - Здесь что-то не так [6] 16.02.24
Глава 135 - Здесь что-то не так [7] 06.04.25
1 - 136 16.02.24
1 - 137 16.02.24
1 - 138 16.02.24
1 - 139 16.02.24
1 - 140 16.02.24
1 - 141 16.02.24
1 - 142 16.02.24
143 В Культе Демона произошло чудо [6] 28.01.25
144 В Культе Демона произошло чудо [7] 28.01.25
145 В Культе Демона произошло чудо [8] 28.01.25
146 В Культе Демона произошло чудо [9] 28.01.25
147 А давай просто вжух, резь! Что думаешь? [1] 28.01.25
148 А давай просто вжух, резь! Что думаешь? [2] 28.01.25
149 А давай просто вжух, резь! Что думаешь? [3] 28.01.25
150 А давай просто вжух, резь! Что думаешь? [4] 28.01.25
151 А давай просто вжух, резь! Что думаешь? [5] 28.01.25
152 А давай просто вжух, резь! Что думаешь? [6] 28.01.25
153 А давай просто вжух, резь! Что думаешь? [7] 28.01.25
154 А давай просто вжух, резь! Что думаешь? [8] 28.01.25
155 Мы ошиблись...! [1] 28.01.25
156 Мы ошиблись...! [2] 28.01.25
157 Мы ошиблись...! [3] 28.01.25
158 Мы ошиблись...! [4] 28.01.25
159 Мы ошиблись...! [5] 28.01.25
160 Мы ошиблись...! [6] 28.01.25
161 Мы ошиблись...! [7] 28.01.25
162 Мы ошиблись...! [8] 28.01.25
163 Мы ошиблись...! [9] 28.01.25
164 Мы ошиблись...! [10] 28.01.25
165 Мы ошиблись...! [11] 28.01.25
166 Хэ Ир [1] 28.01.25
167 Хэ Ир [2] 28.01.25
168 Хэ Ир [3] 28.01.25
169 Хэ Ир [4] 28.01.25
170 Хэ Ир [5] 28.01.25
171 Хэ Ир [6] 28.01.25
172 Хэ Ир [7] 28.01.25
173 Хэ Ир [8] 28.01.25
174 Хэ Ир [9] 28.01.25
175 Боже мой. Море, море! [1] 28.01.25
176 Боже мой. Море, море! [2] 28.01.25
177 Боже мой. Море, море! [3] 28.01.25
178 Боже мой. Море, море! [4] 28.01.25
179 Боже мой. Море, море! [5] 28.01.25
180 Боже мой. Море, море! [6] 28.01.25
181 Боже мой. Море, море! [7] 28.01.25
182 Боже мой. Море, море! [8] 28.01.25
183 Боже мой. Море, море! [9] 28.01.25
184 Боже мой. Море, море! [10] 28.01.25
185 Боже мой. Море, море! [11] 28.01.25
186 Боже мой. Море, море! [12] 28.01.25
187 Боже мой. Море, море! [13] 28.01.25
188 Боже мой. Море, море! [14] 28.01.25
189 Боже мой. Море, море! [15] 28.01.25
190 Боже мой. Море, море! [16] 28.01.25
191 Боже мой. Море, море! [17] 28.01.25
192 Боже мой. Море, море! [18] 28.01.25
193 Боже мой. Море, море! [19] 28.01.25
194 Боже мой. Море, море! [20] 28.01.25
195 Сделка заключена [1] 28.01.25
196 Сделка заключена [2] 28.01.25
197 Сделка заключена [3] 28.01.25
198 Сделка заключена [4] 28.01.25
199 Сделка заключена [5] 28.01.25
200 Сделка заключена [6] 28.01.25
201 Сделка заключена [7] 28.01.25
202 Сделка заключена [8] 28.01.25
203 Сделка заключена [9] 28.01.25
204 Молодой господин Серебряный Щит, возвращение Легенды [1] 28.01.25
205 Молодой господин Серебряный Щит, возвращение Легенды [2] 28.01.25
206 Молодой господин Серебряный Щит, возвращение Легенды [3] 28.01.25
207 Молодой господин Серебряный Щит, возвращение Легенды [4] 28.01.25
208 Молодой господин Серебряный Щит, возвращение Легенды [5] 28.01.25
209 Молодой господин Серебряный Щит, возвращение Легенды [6] 28.01.25
210 Молодой господин Серебряный Щит, возвращение Легенды [7] 28.01.25
211 Молодой господин Серебряный Щит, возвращение Легенды [8] 28.01.25
212 Молодой господин Серебряный Щит, возвращение Легенды [9] 28.01.25
213 Одинокое пламя во льдах [1] 28.01.25
214 Одинокое пламя во льдах [2] 28.01.25
Глава 215 - Одинокое пламя во льдах [3] 24.02.25
Глава 216 - Одинокое пламя во льдах [4] 05.04.25
Глава 217 - Одинокое пламя во льдах [5] 06.04.25
Глава 218 - Нет. Я ничего не знаю [1] 06.04.25
Глава 219 - Нет. Я ничего не знаю [2] 06.04.25
Глава 220 - Нет. Я ничего не знаю [3] 06.04.25
Глава 221 - Нет. Я ничего не знаю [4] 06.04.25
Глава 222 - Нет. Я ничего не знаю [5] 06.04.25
Глава 223 - Нет. Я ничего не знаю [6] 06.04.25
Глава 224 - Нет. Я ничего не знаю [7] 06.04.25
Глава 225 - Нет. Я ничего не знаю [8] 08.04.25
Глава 226 - Нет. Я ничего не знаю [9] 08.04.25
Глава 227 - Нет. Я ничего не знаю [10] 08.04.25
Глава 228 - Нет. Я ничего не знаю [11] 06.05.25
Глава 229 - Символ победы [1] 06.05.25
Глава 230 - Символ победы [2] 06.05.25
Глава 231 - Символ победы [3] 06.05.25
Глава 232 - Символ победы [4] 06.05.25
Глава 233 - Символ победы [5] 06.05.25
Глава 234 - Символ победы [6] 06.05.25
Глава 235 - Символ победы [7] 06.05.25
Глава 236 - Символ победы [8] 27.06.25
Глава 237 - Символ победы [9] 27.06.25
Глава 238 - Символ победы [10] 27.06.25
Глава 239 - Безумие, поклонение… И истина [1] 27.06.25
Глава 240 - Безумие, поклонение… И истина [2] 27.06.25
200 Сделка заключена [6]

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть