Глава 195. У тебя есть связь с кланом Тан?

Онлайн чтение книги Гениальная жена по ядам Poison Genius Consort
Глава 195. У тебя есть связь с кланом Тан?

Хань Юньси была поглощена своими собственными заботами и не заметила ничего особенного вокруг, в то время как Лон Фэйе сидел верхом на лошади, как государь, который рассматривал всех ниже своего внимания. Было неясно, почувствовал ли он обсуждение со стороны окружающих толп.

Одна лошадь и два человека создали сенсацию в городе.

В придорожном трактире, в настоящее время Гу Цишао и Му Лингер сидели у окна. Поскольку Гу Цишао украл заветное травяное чайное дерево семьи Се, он был занесен в черный список Се в Лекарственном городе. Только тайная помощь семьи Му помогла ему сбежать. Он только что сел, когда заметил переполох на улицах города. Хотя у Му Лингер был только Гу Цишао в ее глазах, ее взгляд все же сосредоточится на Лон Фэйе.

«Ци геге (старший брат), кто этот человек? Он кажется очень страшным.»

«Это вор, который собирался ограбить твою семью…» — ответил Гу Цишао на ходу. Хотя его ненависть к Лон Фэйе была беспрецедентной, он не позволял ей доминировать в его жизни. Он сохранил обиду на Лон Фэйе в своей памяти, не рассердившись. Все его внимание было сосредоточено на Хань Юньси. Казалось, что ядовитая девушка стала намного худее, с тех пор как он видел ее в последний раз! Она выглядела очень усталой, так значит, она и Лон Фэйе тоже только что вернулись в город? Что они собирались делать вместе?

Лон Фэйе публично вернул ее в город, чтобы показать всем, что он признал ее статус, или это было непреднамеренно?

Размышляя об этом губы Гу Цишао изогнулись в презрении. Лон Фэйе не будет ведь что-либо делать без мотива? Он не поверит в обратное, даже если его забьют до смерти. Но все же, он не мог понять причину действий Лон Фэйе. Возможно, Лон Фэйе заинтересовался ею, а?

«Ци геге, кто он такой? Он не кажется таким простым», — спросила Му Лингер, поскольку ее поле видения следовало за людьми ниже. Она хотела поискать немного дольше, даже если это была всего секунда. Тот человек выглядел страшнее на первый взгляд и даже страшнее на второй, но все же он пригласил зевак искать в третий раз больше.

«Герцог Тяньниня Цинь,»- Гу Цишао ответил небрежно. В отличие от Му Лингер, его взгляды были полностью сосредоточены на Хань Юньси.

При этих словах Му Лингер сильно встревожилась. Она выплюнула полный рот чая и воскликнула:

» Что ты сказал?»

Гу Цишао презрительно посмотрел на стол, покрытый чаем, прежде чем продолжить наблюдать сцену под трактиром.

«Он герцог Тяньниня Цинь? Ты…ты … если бы мой отец знал это, он бы забил тебя до смерти!»Шок Му Лингер сделал ее лицо белым. Она не была встревожена из-за запретных лесных вопросов, потому что она понятия не имела о сверхсекретном союзе между семьей Му и герцогом Северного Ли Каном. Она также не знала об истинной катастрофе, постигшей запретную зону леса. Несмотря на то, что она была самым талантливым фармацевтом семьи Му и ее самой подходящей наследницей, она никогда не беспокоилась о таких вещах.

Она только знала, что в один прекрасный день, Ци Геге внезапно побежал, чтобы найти ее, чтобы помочь установить ловушку, в то время как он заманил кого-то в семью Му. Она согласилась без раздумий и даже получила согласие отца назначить людей и войска, чтобы сделать сети выше и ловушки ниже. Она никогда не думала, что Ци Геге устроил ловушку для герцога Тяньниня!

Семья Му фактически могла позволить себе оскорбить ледяного герцога номер один в мире, но они не могли сделать это случайно. Если бы отец узнал правду, разве он не посадил бы ее на десять дней или восемь месяцев? Му Лингер тактично убрала чай со стола в ответ на взгляд Гу Цишао, прежде чем спросить:

«Ци геге, у тебя вражда с герцогом Цинь?»

Возможно, Гу Цишао слышал и игнорировал ее, возможно, он вообще не слышал, в любом случае, он оставался отвлеченным без какой-либо реакции. Му Лингер проследила за его взглядом и, наконец, поняла, что Гу Цишао смотрел не на кого иного, как на Хань Юньси. Видя, что он потерялся в трансе, умная и сообразительная Му Лингер мгновенно поняла, что случилось. Ее чистый и мелодичный голос стал низким и мрачным.

«Ци геге, эта женщина-Цинь Ванфэй Хань Юньси, верно?»

Но все равно, Гу Цишао не ответил. Он, увидев, что Лон Фэйе и Хань Юньси проходят мимо трактира, встал, чтобы уйти. Му Лингер поспешила последовать за ним.

«Ци геге, куда ты собрался?»

Гу Цишао потер несколько прядей ее волос, показывая очаровательную улыбку.

«Маленькая Лингер, будь добра, возвращайся в город…»

Му Лингер тревожно схватила его за руку, откровенно спрашивая:

«Оона человек в твоем сердце?»

Эта девушка может быть была умна, но она не могла скрыть свои мысли, особенно когда дело касалось Гу Цишао. Даже если это была только половина мысли или половина секрета, она не сможет скрыть это. Когда ей было десять лет, она пробралась в Лекарственный лес города, чтобы поиграть и наткнулась на Гу Цишао, крадущего лекарства. В то время Гу Цишао было всего 13. Двое детей поссорились и в итоге стали друзьями.

Несмотря на это, 13-летний Гу Цишао уже давно перестал быть ребенком. Он обладал зрелостью как минимум на 10 лет старше, чем его сверстники! Тем более, что встреча была не случайная, но намеренно подстроенная им самим. Конечно, Му Лингер ничего этого не знала. С того самого дня, Му Лингер всегда называла этого старшего брата, который был красивее ее, » Ци Геге.»Она только знала, что он был сиротой, но она никогда не расследовала его происхождение.

Ци Геге всегда был естественным и безудержным, цинично тыча носом в мир. Он продолжал раскованный, причудливый воздух, так что она никогда не видела, чтобы он действовал серьезно. Но именно тогда, его глаза были очарованы Хань Юньси! Когда Ци геге сказал, что у него кто-то есть в сердце той ночью на крыше, он, должно быть, имел в виду ту женщину! Му Лингер упорно смотрела на Гу Цишао своими большими яркими глазами, но он улыбнулся еще ярче. Он был очень счастлив.

«Лингер, ты становишься умнее и умнее! Ты правильно догадалась!»

Сразу же яркие глаза Му Лингер потускнели и стали безжизненными. Она подсознательно отпустила его, но быстро схватила Гу Цишао за руку, ее голос был низким и ясным.

«Ты бесстыжий, тебе нравится замужняя женщина! Я пойду скажу герцогу Цинь прямо сейчас!»

Вспышка презрения промелькнула в глазах Гу Цишао до того, как он вдруг стал серьезным.

«Серьезно?»

Му Лингер торжественно кивнула. «Прямо сейчас!»

Гу Цишао рассмеялся, прежде чем ущипнуть ее за щечки с ухмылкой. «Глупая девчонка, тебя все легче и легче обмануть! Что за идиотка!»

Му Лингер вздрогнула, прежде чем ее мрачные глаза снова засияли радостью. «Ци геге, ты такой плохой! Ты снова меня обманул!»

«Глупая девчонка, почему тебя так легко обмануть? Ха-ха… » — засмеялся Гу Цишао, прежде чем вздохнуть с волнением, но прежде чем его вздох закончился, он ушел. Му Лингер все еще переваривала то, что услышала. Она не поняла, какая часть слов Ци геге была ложью. То, что у него кто-то был в сердце? Или что Хань Юньси была той, которая ему нравилась?

«Ци геге!»Му Лингер выбежала из гостиницы, но ее цель давно исчезла.

Теперь, Хань Юньси и Лон Фэйе уже вернулись в поместье герцога Цинь. После окончания резни и спешки в течение нескольких дней было неясно, устал ли Лон Фэйе. Но Хань Юньси … совсем не чувствовала усталости!

Все из-за перспективы научиться использовать оружие убийства.

Она всю дорогу пыталась придумать объяснение, но все еще не знала, как объясниться, когда они вернулись домой. Опять же, они достигли той части сада, где дорожки разветвлялись налево и направо к своим домам. Хань Юньси тихо шла позади, пока не увидела Лон Фэйе, поворачивающегося влево, и наконец, заговорила. Вместо того, чтобы что-то объяснить, она сразу перешла к делу.

» Ваше Высочество, Вы говорили, что научите меня пользоваться этим оружием, если я вернусь. Это … это все еще в силе?»

Лон Фэйе обернулся, брови его нахмурились, при мысли. Но как только он увидел серьезное выражение лица Хань Юньси, он почувствовал необъяснимую беспомощность. Он понятия не имел, что делать с этой женщиной. Раз уж она так просила, мог ли он действительно сказать: «Не в силе?»

» С каких пор слова Вашего Высочества теряли силу?»-холодно парировал Лон Фэйе.

Хань Юньси вдруг поняла, что ее поспешный вопрос не дал Лон Фэйе возможности отказаться. Как мог достойный и впечатляющий герцог Цинь отступить от своих слов? Видя его холодное и торжественное выражение лица, Хань Юньси не могла сдержаться и фыркнула от смеха. Ледяное лицо Лон Фэйе стало в три раза холоднее, когда они встретились взглядами в молчаливом понимании.

Хань Юньси действительно не могла удержаться от хихиканья. «Одно слово от Вашего Высочества герцога Цинь стоит девяти штативных котлов (весомые слова). Начиная с завтрашнего дня, чхэньци должна научиться использовать это оружие от Вашего Высочества. Я прошу Ваше Высочество снисходительно дать мне щедрые наставления.»

Лон Фэйе никогда не любил женщин с бойкими языками, но он не чувствовал отвращения к Хань Юньси. Вместо этого, было даже чувство беспомощности против нее. Конечно, ему тоже не нравилось это чувство.

«Завтра нет времени. Несколько дней спустя», — он оставил ее с этими словами.

«Вы только что вернулись, и вы снова заняты?»Хань Юньси спросила тоскующе. Она повернулась направо и понесла тяжелый мешок с оружием убийства в павильон »Спокойное облако».

Лон Фэйе действительно был занят. Свет в его спальнях даже не был зажжен той ночью. Великая наложница И хотела найти его, чтобы обсудить пост для Чжансуня Че, но не могла его найти. Свадьба Мурон Ванру прошла в те дни, когда они уехали. Великая наложница И сделала все возможное для этой приемной дочери. Хотя Лон Фэйе отсутствовал, она не оставалась без дела, а занялась поиском поста для зятя. Хань Юньси видела все это и чувствовала себя озадаченной. Она действительно не понимала, почему она действовала так, словно задолжала Мурон Ванру что-то. Конечно, она тоже не придавала этому значения. Она была занята изучением этих игл для убийства!

Сначала ей нужно было выяснить, как их использовать, прежде чем покрыть их конкретными ядами. Некоторые яды могут быть размазаны по оружию и оставаться активными некоторое время, в то время как другие требуют повторного замачивания в токсичных жидкостях. Хань Юньси задумалась, что она будет очень занята в это время.

Сегодня она была в своем внутреннем дворе, экспериментируя яды на иглах, когда внезапный порыв ветра послал красную фигуру, мелькнув, мимо ее лица, его рукава слегка сбивали ее щеку, как нежные ласки.

«Кто там?!»Хань Юньси встала, прежде чем собралась. Она увидела прекрасного мужчину, который мог бы быть реинкарнацией демона лисы, одетого полностью в красное. Его длинные и узкие глаза изогнулись в безобидной улыбке.

Кто еще это может быть, кроме Гу Цишао?

Хань Юньси прищурила глаза, свирепое выражение на ее лице.

»Опять ты!»

«Ядовитая девчонка, вроде как старший брат не убивал твоего мужа. Почему тебе не нравится видеть меня?» Очень искренне спросил Гу Цишао.

«Появившись без приглашения, ты здесь по мотиву?»Хань Юньси не проявляла к нему милосердия. У нее не было вражды или обиды на этого парня, но прошлый урок научил ее, что от него нечего хорошего ожидать.

«Разве я не могу прийти к тебе без всякой причины?»Гу Цишао ухмыльнулся и подошел, копаясь в своих просторных рукавах, прежде чем вытащить груду вещей. Тоники высшего качества такие, как женьшень, гнезда съедобных птиц, хамса и другие. Их было довольно много.

Хань Юньси была поражена этим зрелищем. «Что ты здесь делаешь?»

«Они должны помочь тебе восстановиться. Прошло не так много времени с нашей последней встречи. Что ты делаешь? Ты вся такая худая стала!»Серьезно сказал Гу Цишао.

Хань Юньси скривила губы и ответила: «Поступать так без причины, это подозрительно! В этом мире не существует бесплатной еды!»

Гу Цишао притворился, что не слышит, его взгляд пронесся мимо игл на столе, прежде чем сложный взгляд появился в его глазах. «Оружие убийства клана Тан?»

Хань Юньси только что вспомнила вещи на столе. Она собиралась убрать их, когда Гу Цишао надавил на ее руки, чтобы остановить ее. Он спросил: «Ядовитая девчонка, как ты связана с кланом Тан?»

Хань Юньси никогда не видела Гу Цишао таким серьезным. Она была даже немного ошеломлена на месте. Тем не менее, именно в этот момент внезапно полетел камешек, поражая тыльную сторону руки Гу Цишао, оставив за собой всплеск крови!

Кто это был?


Читать далее

Jie Mo. Гениальная жена по ядам
Глава 1. Неожиданно, она выходит замуж 15.09.22
Глава 2. Позор, возвращайтесь завтра 15.09.22
Глава 3. Не уходит, эта сестра - не слабый противник 15.09.22
Глава 4. Что ж, пусть ждет 15.09.22
Глава 5. Знакомая тревога 15.09.22
Глава 6. Благоприятные часы 15.09.22
Глава 7. Чья красота может стать причиной падения страны? 15.09.22
Глава 8. В брачных апартаментах 15.09.22
Глава 9. Таинственный мужчина 15.09.22
Глава 10. Раздевайся 15.09.22
Глава 11. Куда ты хочешь, чтобы его светлость ушла? 15.09.22
Глава 12. Умный подкуп 15.09.22
Глава 13. Капля красного цвета на белом платке 15.09.22
Глава 14. Нет уверенности в сердце 15.09.22
Глава 15. Довольно интересный и праведный 15.09.22
Глава 16. Проводить тебя, как бушующую реку 15.09.22
Глава 17. Близкая и дружественная Вдовствующая императрица 15.09.22
Глава 18. Самый уважаемый человек 15.09.22
Глава 19. Рецепт противоядия 15.09.22
Глава 20. Неотложная помощь 15.09.22
Глава 21. Бесполезный мусор говорит за себя 15.09.22
Глава 22.1. Ответный удар с помощью игл в акупунктурных точках 15.09.22
Глава 22.2. Ответный удар с помощью игл в акупунктурных точках 15.09.22
Глава 23.1. Подозрения без доказательств 15.09.22
Глава 23.2. Подозрения без доказательств 15.09.22
Глава 24.1. Нужен сильный характер, чтобы попросить денег 15.09.22
Глава 24.2. Нужен сильный характер, чтобы попросить денег 15.09.22
Глава 25. Неожиданно изменилось состояние пациента 15.09.22
Глава 26.1. Унижение, агрессивный урок 15.09.22
Глава 26.2. Унижение, агрессивный урок 15.09.22
Глава 27.1. Непреклонность перед незаконным наказанием (часть 1) 15.09.22
Глава 27.2. Непреклонность перед незаконным наказанием (часть 1) 15.09.22
Глава 28. Непреклонность перед незаконным наказанием (часть 2) 15.09.22
Глава 29.1. Полагаясь на твою сердечность 15.09.22
Глава 29.2. Полагаясь на твою сердечность 15.09.22
Глава 30.1. Дать шанс на побег 15.09.22
Глава 30.2. Дать шанс на побег 15.09.22
Глава 31. Взявшись за гуж, не говори, что не дюж 15.09.22
Глава 32.1. Спасение, гонка со временем 15.09.22
Глава 32.2. Спасение, гонка со временем 15.09.22
Глава 33.1. Спаситель, просто покорно ожидайте 15.09.22
Глава 33.2. Спаситель, просто покорно ожидайте 15.09.22
Глава 34.1. Нервное ожидание исхода 15.09.22
Глава 34.2. Нервное ожидание исхода 15.09.22
Глава 35.1. Назначение наказания, пользуясь чужим авторитетом 15.09.22
Глава 35.2. Назначение наказания, пользуясь чужим авторитетом 15.09.22
Глава 36.1. Позволить хорошо всё рассмотреть 15.09.22
Глава 36.2. Позволить хорошо всё рассмотреть 15.09.22
Глава 37.1. Гости, молодой генерал помнит доброту 15.09.22
Глава 37.2. Гости, молодой генерал помнит доброту 15.09.22
Глава 38.1. Возвращение Главной наложницы И 15.09.22
Глава 38.2. Возвращение Главной наложницы И 15.09.22
Глава 39.1. Большая ссора невестки и свекрови 15.09.22
Глава 39.2. Большая ссора невестки и свекрови 15.09.22
Глава 40.1. Как жестоко, она хочет убить 15.09.22
Глава 40.2. Как жестоко, она хочет убить 15.09.22
Глава 41.1. Срочное дело, её контрмеры 15.09.22
Глава 41.2. Срочное дело, её контрмеры 15.09.22
Глава 42. Сильная тревога. Жизнь за жизнь 15.09.22
Глава 43.1. Попросить травы для лечения 15.09.22
Глава 43.2. Попросить травы для лечения 15.09.22
Глава 44.1. Высвободите гнев из своего сердца 15.09.22
Глава 44.2. Высвободите гнев из своего сердца 15.09.22
Глава 45. Тепло ангельских крыльев 15.09.22
Глава 46. Ваша светлость запрещает тебе бояться 15.09.22
Глава 47. Но я всё равно очень боюсь 15.09.22
Глава 48. Потому что она хотела выйти за Вас замуж 15.09.22
Глава 49. Белый лотос терпит поражение 15.09.22
Глава 50.1. Указ императора 15.09.22
Глава 50.2. Указ императора 15.09.22
Глава 51.1. Мужество 15.09.22
Глава 51.2. Мужество 15.09.22
Глава 52.1. Странная болезнь, беременный мужчина 15.09.22
Глава 52.2. Странная болезнь, беременный мужчина 15.09.22
Глава 53.1. Вне всяких сомнений, он ошибается 15.09.22
Глава 53.2. Вне всяких сомнений, он ошибается 15.09.22
Глава 54.1. Надежда, метод лечения 15.09.22
Глава 54.2. Надежда, метод лечения 15.09.22
Глава 55. Истина должна быть скрыта 15.09.22
Глава 56.1. Ты обязана пойти с Вашей светлостью 15.09.22
Глава 56.2. Ты обязана пойти с Вашей светлостью 15.09.22
Глава 57. Битва со змеёй, грозная сила 15.09.22
Глава 58. Падение и его выбор 15.09.22
Глава 59.1. Соперничество в любви, женщина в белом одеянии 15.09.22
Глава 59.2. Соперничество в любви, женщина в белом одеянии 15.09.22
Глава 60.1. Неожиданно, старший брат и младшая сестра 15.09.22
Глава 60.2. Неожиданно, старший брат и младшая сестра 15.09.22
Глава 61.1. Конкуренция между женщинами 15.09.22
Глава 61.2. Конкуренция между женщинами 15.09.22
Глава 62.1. Угроза, Лекарственный Демон помнит обиды 15.09.22
Глава 62.2. Угроза, Лекарственный Демон помнит обиды 15.09.22
Глава 63. «Бесполезный мусор» бросает вызов естественному порядку вещей 15.09.22
Глава 64. Я не помешаю вам признать поражение 15.09.22
Глава 65.1. Найденный, новые встречи в будущем 15.09.22
Глава 65.2. Найденный, новые встречи в будущем 15.09.22
Глава 66.1. Тревожный, критический момент 15.09.22
Глава 66.2. Тревожный, критический момент 15.09.22
Глава 67.1. Беспокойство. Кто самый предначертанный 15.09.22
Глава 67.2. Беспокойство. Кто самый предначертанный 15.09.22
Глава 68.1. Определённый диагноз. Смертная казнь трёх поколений 15.09.22
Глава 68.2. Определённый диагноз. Смертная казнь трёх поколений 15.09.22
Глава 69.1. Вопрос закрыт. Не так ли? 15.09.22
Глава 69.2. Вопрос закрыт. Не так ли? 15.09.22
Глава 70.1. Много страха, чтобы пасть до взяточничества 15.09.22
Глава 70.2. Много страха, чтобы пасть до взяточничества 15.09.22
Глава 71.1. Акустическая встреча 15.09.22
Глава 71.2. Акустическая встреча 15.09.22
Глава 72.1. Процветание, подкуп слуг (покупка общественной поддержки) 15.09.22
Глава 72.2. Процветание, подкуп слуг (покупка общественной поддержки) 15.09.22
Глава 73.1. Спасение жизни, переговоры отца и дочери (отец и дочь ведут переговоры) 15.09.22
Глава 73.2. Спасение жизни, переговоры отца и дочери (отец и дочь ведут переговоры) 15.09.22
Глава 74. Правда, превосходящая все ожидания (часть 1) 15.09.22
Глава 75.1. Правда, превосходящая все ожидания (часть 2) 15.09.22
Глава 75.2. Правда, превосходящая все ожидания (часть 2) 15.09.22
Глава 76.1. Бесподобный молодой господин. 15.09.22
Глава 76.2. Бесподобный молодой господин. 15.09.22
Глава 77.1. Угрызения совести, почему Ванфэй скрывается? 15.09.22
Глава 77.2. Угрызения совести, почему Ванфэй скрывается? 15.09.22
Глава 78.1. Пари с высокими ставками. 15.09.22
Глава 78.2. Пари с высокими ставками. 15.09.22
Глава 79. Ключи должны быть точными 15.09.22
Глава 80. Самонадеянный молодой господин Семьи Хань 15.09.22
Глава 81. Ключ от сокровищницы, возьми, если посмеешь 15.09.22
Глава 82. Оставайся сильным, так держать! 15.09.22
Глава 83. Впечатляющая сила, разная степень наказания 15.09.22
Глава 84. Впечатляющая сила, разная степень наказания 15.09.22
Глава 85. Сдержанная Тётя Ли. 15.09.22
Глава 86.1. Состояние сокровищницы. 15.09.22
Глава 86.2. Состояние сокровищницы 15.09.22
Глава 87. Ваша светлость позаботится о змеином яде 15.09.22
Глава 88. Чаепитие. У каждого - свои собственные мысли 15.09.22
Глава 89. Секреты Тёти Ли. 15.09.22
Глава 90. Чайные листья, результаты исследования 15.09.22
Глава 91. Случайная встреча, дерзкий язык 15.09.22
Глава 92. Клятва, я буду защищать тебя, когда вырасту 15.09.22
Глава 93.1. Требует, имея на это вескую причину 15.09.22
Глава 93.2. Требует, имея на это вескую причину 15.09.22
Глава 94. Вынуждена ответить, Тетя Ли высказывает свое мнение 15.09.22
Глава 95. Непредвиденное, неожиданные следы змеиного яда. 15.09.22
Глава 96. Обещание, десять дней спустя 15.09.22
Глава 97. У меня, и правда, есть дело к тебе 15.09.22
Глава 98. Жить счастливо, не зная о счастье 15.09.22
Глава 99. Подождите, давайте заключим сделку 15.09.22
Глава 100. Доминируй, один из его людей 15.09.22
Глава 101. Разоблачение тайны, эксперт за кулисами 15.09.22
Глава 102. Допрос, дьявольская тактика 15.09.22
Глава 103.1. Неожиданно, она - самая опасная 15.09.22
Глава 103.2. Неожиданно, она - самая опасная 15.09.22
Глава 104. Ночной визит, жизнь, висящая на волоске 15.09.22
Глава 105. Чайная, появляется еще одна подсказка 15.09.22
Глава 106. Закрытие допроса, блокировка цели 15.09.22
Глава 107.1. Очень удобная техника 15.09.22
Глава 107.2. Очень удобная техника 15.09.22
Глава 108.1. Наиболее вероятный подозреваемый 15.09.22
Глава 108.2. Наиболее вероятный подозреваемый 15.09.22
Глава 109.1. Общие надежды 15.09.22
Глава 109.2. Общие надежды 15.09.22
Глава 110. Убийца превосходит все ожидания 15.09.22
Глава 111.1. Ядовитый человек, яростный враг 15.09.22
Глава 111.2. Ядовитый человек, яростный враг 15.09.22
Глава 112.1. Напуганы, признаться или нет 15.09.22
Глава 112.2. Напуганы, признаться или нет 15.09.22
Глава 113. Удача на фоне беды 15.09.22
Глава 114. Бдение, в ожидании чего? 15.09.22
Глава 115. Его зовут Гу Цишао 15.09.22
Глава 116. Логово, опоздали на один шаг 15.09.22
Глава 117. Вы не разочаровали Ваше Высочество 15.09.22
Глава 118. Непредвиденно, появляется хозяин 15.09.22
Глава 119. Твоему отцу не нравятся твои взгляды 15.09.22
Глава 120. Опасность, тысяча фунтов висят на волоске (часть 1) 15.09.22
Глава 121. Разочарование, так вот как оно 15.09.22
Глава 122. Ванфэй милует. Задело 15.09.22
Глава 123. Употребление лекарств. На грани потери самообладания 15.09.22
Глава 124. Возвращение назад, неудачный поворот событий 15.09.22
Глава 125. Хаос в усадьбе герцога Цинь 15.09.22
Глава 126. Спор, кто выиграет противостояние? 15.09.22
Глава 127. Противостояние, все собираются 15.09.22
Глава 128. Напряженная ситуация 15.09.22
Глава 129. Выбор в критический момент 15.09.22
Глава 130. Никакой пощады для плохого конца 15.09.22
Глава 131. За кулисами. На короткой ноге 15.09.22
Глава 132. Возвышенные слова. Восстановление своего имени 15.09.22
Глава 133. Непримиримая. Разглашение пари 15.09.22
Глава 134. Осуждение. Приложение всех усилий для борьбы 15.09.22
Глава 135. Тревога, есть ли яд? 15.09.22
Глава 136. Посмотрите скорее, что-то случилось 15.09.22
Глава 137. Его Высочество герцог Цинь появляется лично 15.09.22
Глава 138. Атакована 15.09.22
Глава 139. Обращайтесь за помощью, я сыграю вам раунд 15.09.22
Глава 140. Сердце тронуто, принимая тебя 15.09.22
Глава 141. Хань Юньси использовали 15.09.22
Глава 142. Душно, не по душе 15.09.22
Глава 143. Случайная встреча, пронесшаяся мимо 15.09.22
Глава 144. Хронически больной Императорский врач 15.09.22
Глава 145. Уместный, грозный 15.09.22
Глава 146. Император достигает компромисс по этому вопросу 15.09.22
Глава 147. Молчат. Никто не спрашивает 15.09.22
Глава 148. Разговоры о браке настолько удушающие 15.09.22
Глава 149. Таинственное, беззаботное настроение 15.09.22
Глава 150. Эта Ванфэй просто возмутительна 15.09.22
Глава 151. Соревнование по выпивке, бесконечные неприятности 15.09.22
Глава 152. Правила установлены, ставки высоки 15.09.22
Глава 153. Время вышло, победители и проигравшие определены 15.09.22
Глава 154. Грязная тактика 15.09.22
Глава 155. Ярость. Заговор на заговор 15.09.22
Глава 156. Вкус страдания в тишине 15.09.22
Глава 157. «Рис готовится» 15.09.22
Глава 158. Она само сознательна, сохраняя молчание 15.09.22
Глава 159. Демонстрация силы. Ты просила об этом 15.09.22
Глава 160. Затруднительное положение. Его позиция 15.09.22
Глава 161. Нет возможности пойти на уступки 15.09.22
Глава 162. Канун Нового года. Защита недостатков на семейном банкете 15.09.22
Глава 163. Испугалась. Это труп 15.09.22
Глава 164. Должно быть это ты отравила 15.09.22
Глава 165. Жестокие пытки. На волоске от смерти 15.09.22
Глава 166. Дорогая цена Герцога Цинь 15.09.22
Глава 167. Властный Герцог Цинь 15.09.22
Глава 168. Что с Вами случилось, императрица? 15.09.22
Глава 169. Потому что Ваше Высочество поступает так, как ему угодно 15.09.22
Глава 170. Несчастье. Какой чудовищный задира 15.09.22
Глава 171. Отказ от указа. Все из-за тебя 15.09.22
Глава 172. Чума. Народная тревога 15.09.22
Глава 173. Угроза. Он поймет 15.09.22
Глава 174. Я здесь, чтобы спасти тебя 15.09.22
Глава 175. Муфей, я вернулся 15.09.22
Глава 176. Подглядывание. Нечистая совесть 15.09.22
Глава 177. Очень выгодно, очень подозрительно 15.09.22
Глава 178. Лекарственный город. Разделение 15.09.22
Глава 179. Запретная зона. Ужасающий яд 15.09.22
Глава 180. Сбита с толку. Он не отравлен 15.09.22
Глава 181. Установление личности Значит, это был он 15.09.22
Глава 182. Странность. В хранилище безопасно 30.01.26
Глава 183. Издевательство над конечным провалом 30.01.26
Глава 184. Несчастье. Трудности семьи Хань 30.01.26
Глава 185. Сомнения, но что с того? 30.01.26
Глава 186. Доказательство. Просчитались 30.01.26
Глава 187. Ярость. Расследование до конца 30.01.26
Глава 188. Кто сделал это лучше? 30.01.26
Глава 189. Ненависть. Это все из-за тебя 30.01.26
Глава 190. Удивительно, он вернулся 30.01.26
Глава 191. Отравление. Он немного нетерпелив 30.01.26
Глава 192. Что именно он хочет сделать? 30.01.26
Глава 193. Испытание. Он очень доволен 30.01.26
Глава 194. Оставьте это у нее 30.01.26
Глава 195. У тебя есть связь с кланом Тан? 30.01.26
Глава 196. Ярость. Он зол 30.01.26
Глава 197. Без спешки. Кто кого умоляет? 30.01.26
Глава 198. Неожиданно, он здесь, чтобы помочь 30.01.26
Глава 199. Старый имбирь острее 30.01.26
Глава 200. Допрос, причастна ли к клану Тан 30.01.26
Глава 201. Подглядывание за ее секретом 30.01.26
Глава 202. Она действительно обновляется 30.01.26
Глава 203. В конце концов, она все же не родила ее 30.01.26
Глава 195. У тебя есть связь с кланом Тан?

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть