Глава 196. Ярость. Он зол

Онлайн чтение книги Гениальная жена по ядам Poison Genius Consort
Глава 196. Ярость. Он зол

Сколько же силы потребовалось камню, чтобы изуродовать руку Гу Цишао?

Хань Юньси подсознательно оглянулась и увидела, что непонятно как появился Лон Фэйе. Он был одет в черную одежду, как почтенный Бессмертный, излучающий ужасающее убийственное намерение. Ярость на его ледяном лице достигла небес. Гу Цишао сузил глаза, пока они не превратились в разрезы. Он не только не посмотрел вверх, но и проигнорировал свою травму, чтобы схватить руку Хань Юньси.

Похищение?

Это была первая мысль Хань Юньси, поэтому она случайно взяла иглу и воткнула ее в руку Гу Цишао!

К сожалению, это была одна из игл, на которые она намазала яд. Она пронзила прямо его рану. Небеса знают, какой яд она использовала, но лицо Гу Цишао побледнело, и он немедленно отпустил. Это было не то, что он хотел-скорее, его рука потеряла всю свою силу! Видя это, Хань Юньси вспомнила, что этот яд разъедал мышцы. В течение короткого периода времени, он расплавил бы кожу и плоть! Даже Хань Юньси находила это ужасным, и что она перешла все границы. Когда она подняла голову, она увидела, как Гу Цишао пристально смотрел на нее. Его взгляд, казалось, говорил, что он никогда больше не улыбнется. Хань Юньси вздрогнула. Она сделала это не нарочно. Ей может не нравиться этот парень, но она не видела в нем своего врага. И она действительно не хотела причинить ему боль.

В этот момент, фигура Лон Фэйе мелькнула, прежде чем он приблизился. Как огниво, зажженное искрой, Гу Цишао уклонился позади Хань Юньси и резко отбросил ее в сторону, преграждая путь Лон Фэйе. Затем он воспользовался шансом развернуться и бежать. Когда уже Лон Фэйе поймал Хань Юньси, Гу Цишао уже давно не было. Он отпустил ее и приготовился преследовать, когда Хань Юньси присела и закричала: «Больно! Очень больно!»

«Догоните его. Я хочу увидеть его труп!»-Лон Фэйе приказал холодно без каких-либо колебаний. Только тогда Хань Юньси издала вздох.

И все же, хотя он остановился, он не подошел к ней сразу. Вместо этого он продвигался шаг за шагом, прежде чем бросить взгляд на предметы на столе. Его холодные глаза сразу же стали мрачными. Хань Юньси опустилась на колени, наблюдая, как его шаги становятся все ближе и ближе. Ее сердце уже давно начало колотиться. Движение Гу Цишао выглядело порочным, но это не причинило ей вреда. Это больше походило на толчок, чтобы она попала в руки Лон Фэйе. Помимо того, что она была поражена, она была в полном порядке.

Она не знала, почему лгала. Только яд Гу Цишао нуждался в быстром лечении, прежде чем он уничтожит его руку. Если Лон Фэйе действительно преследовал его, то, скорее всего, Гу Цишао не успел бы позаботиться о яде. Но если Лон Фэйе не стал бы лично догонять, Гу Цишао должен успешно убежать и вылечить себя. И все же, что насчет нее самой?

Сердце Хань Юньси готово было выпрыгнуть из ее груди к тому времени, как Лон Фэйе остановился перед ней. Что могло скрыться от его холодных глаз? Он должен знать, что случилось с Гу Цишао, верно? Так как она могла уйти, притворяясь раненой на его глазах?

Лон Фэйе медленно присел на пятки и спросил: «Где это больно?»

У нее болит голова!

Хань Юньси даже не смела смотреть на него. Она действительно хотела бы где-нибудь получить травму, даже если бы это была тяжелая травма. Тогда ей не придется притворяться. К сожалению, шансов на это больше не было.

«Сердце болит. Это было слишком…страшно!» она приготовилась ответить.

«Серьезно?»Тон Лон Фэйе был очень гнетущим, и тем, кто его слышал, было трудно дышать. Хань Юньси поклонилась еще ниже, чувствуя, что ее собираются казнить. Она не знала, что ответить. Внезапно Лон Фэйе поднял подбородок, заставив ее встретиться с ним взглядом. Через секунду, его гнусная ярость обрушилась, как сильный шторм на лицо Хань Юньси. Его ледяной, свирепый взгляд смотрел на нее, когда он потребовал:

«Ответь на вопрос Вашего Высочества!»

Он мог сразу понять, что Гу Цишао защищал эту женщину, в то время как он оттолкнул ее в сторону, так что она не была ранена. Если у нее хватило смелости противостоять 10 ядовитым людям, почему что-то подобное напугало ее до боли в груди сейчас? Было очевидно, что она притворялась, чтобы дать Гу Цишао шанс сбежать!

Подбородок Хань Юньси болел от боли, не давая ей возможности ответить. Ее продолжающееся молчание еще больше разозлило разъяренного Лон Фэйе.

«Просто какие у тебя отношения с Гу Цишао? Он учил тебя ядам или ты учила его? Вы двое сотрудничали относительно Фиолетовой полыни, чтобы привести Ваше Высочество в Лекарственный город?»

Лон Фэйе задавал вопрос за вопросом. Он никогда в жизни не доверял женщинам. Эта была первой, но она на самом деле предала его! Чу Сифэн и Тан Ли напоминали ему, что она не так проста, но он настоял на доверии своему собственному пониманию. Как оказалось, реальность доказала его неправоту!

Когда матушка Чжао подбежала и увидела сцену, она была слишком ошеломлена, чтобы подбежать и уговорить его. За все время, что она служила Его Высочеству герцогу Цинь, она впервые увидела его таким разгневанным. Что бы ни случилось, он всегда заботился обо всем хладнокровно, но сейчас он не мог контролировать свой характер!

Что только что произошло?

«Сколько раз вы встречались тайно? Какие сделки вы заключили за спиной Вашего Высочества?»

Наконец, Хань Юньси вышла из себя! Она ничего не сделала, так почему она боялась, что об этом узнают? Пока Фэйе собирался допрашивать дальше, она яростно отбросила его руку в сторону. Он был застигнут врасплох, позволив Хань Юньси освободиться. После этого она резко толкнула его, пока он не упал на землю.

Она тоже обезумела!

Она встала и наклонилась над Лон Фэйе, ругая его сверху.

«Лон Фэйе, мне придется побеспокоить вас, чтобы вы прочистили рот. Я, Хань Юньси, только формально Ваша жена, но у вас нет права спрашивать о моей невинности! Гу Цишао и я ничего не делали вместе. Он- это он и я- это я. Я не знаю зачем он приходил, ни то, что вы имеете в виду под »Привели в Лекарственный город»! И еще, мне придется доставить вам неудобства, чтобы вы поставили больше охраны вокруг двора. В противном случае, не вините меня в следующий раз, когда кто-то другой проникает сюда снова! И еще, я притворилась, что ранена, чтобы он мог сбежать, потому что я уколола его ядовитой иглой. Если он не обработает яд, вся его рука будет заражена. Хорошо это или плохо, но однажды он спас мне жизнь. Я не хотела бы отплачивать за доброту враждебностью, вот и все!»

Хань Юньси сказала Все на одном дыхании, хмыкая. Она не понимала, что многое объяснила в процессе. Конечно, она и не подозревала, что сделала что-то ужасное. С одной стороны, матушка Чжао уже давно упала в обморок, испугавшись у дверного проема. Даже правящему императору нужно было трижды подумать, прежде чем угрожать герцогу Цинь! Тем не менее, Хань Юньси фактически толкнула его на землю, а затем закричала на него сверху…

Лон Фэйе подперся локтями, и удивленно посмотрел на Хань Юньси. Он должен был признать, что ее реакция застала его врасплох. Эта женщина, она на самом деле … на самом деле посмела поговорить с ним! И была так великодушна в своей свирепости!

Ее последние слова считаются объяснением?

Он сузил глаза и холодно смотрел на нее. Даже при том, что он лежал на земле, его аура была все еще внушительной. Хань Юньси холодно посмотрела назад, защищая свое достоинство с упрямством «сделай или умри». Оба отказывались сдаваться.

Вдруг, Лон Фэйе встал, от чего Хань Юньси немедленно отступила. Ее характер все еще пылал, а лицо было полно гнева. Она даже не моргнула, когда она продолжала смотреть, как будто готова смотреть на отверстие через его лицо. Неожиданно, первое, что сделал Лон Фэйе, когда встал, это приблизиться к ней. Она сделала большой шаг назад и продолжала упорно смотреть. Лон Фэйе сделал еще один большой шаг вперед, а Хань Юньси сделала еще один шаг назад. Ее взгляд отказывался подчиняться.

Лон Фэйе продолжал продвигаться вперед, пока Хань Юньси продолжала отступать. Достаточно скоро она ударилась спиной о стену, и он стоял прямо перед ней, всего в одном шаге. Они все еще сражались со своими бликами, мир молчал и все еще вокруг них. Было неясно, сколько времени прошло, прежде чем Лон Фэйе резко подошел, ее голова прижалась к его руке на стене. Хань Юньси чувствовала, как будто его гордое тело было похоже на гигантскую гору. Та таинственная черная одежда, что упала на ее тело, казалось, скрывали силу, которая могла расколоть небо и землю или свергнуть горы и опрокинуть моря.

Наконец, Хань Юньси начала понимать, что она сделала.

Она … испугалась!

«Лон Фэйе, я.…» — собиралась объяснить Хань Юньси, но Лон Фэйе внезапно опустил голову и прижался губами к ее губам, запечатывая все ее слова.

Его губы были такими холодными.

Это была первая мысль Хань Юньси. У нее не было времени думать ни о чем другом, прежде чем прохладное ощущение отступило, но ее сердце продожало колотиться, заставляя ее волноваться …

Лон Фэйе, ты…что ты имеешь в виду под этим?

«Хань Юньси, с этого дня твоя невинность принадлежит Вашему Высочеству. Следующего раза не будет, так что запомни», — холодно сказал Лон Фэйе. Он опустил руку и повернулся, чтобы уйти, в то время как Хань Юньси была ошеломлена на месте со стучащим сердцем. Она все еще не пришла в себя после долгого времени.

Ее пальцы слегка коснулись губ. Она почти все еще чувствовала остатки этого прохладного ощущения вместе с его запахом. Но почему все казалось таким же нереальным, как сон? Хотя это было просто легкое прикосновение их губ, они действительно прикоснулись!

Лон Фэйе, для чего это было?

Что он имел в виду?

Возможно, он даже не знал самого себя. Как только Фэйе ушел, он отдал приказ:

«Направьте все силы на тщательное расследование Гу Цишао, а также семьи Му из Лекарственного города.»

Когда он вернулся в свою спальню, натянутые уголки его рта, наконец, расслабились, когда он коснулся своих губ, его глаза мерцали между тьмой и светом. Они мерцали непостижимым, тайным сиянием. Его сердце всегда было неподвижное, как стоячая вода, холодное, как айсберг. Его жизнь тоже упорно следовала установленному плану. Но с тех пор, как эта женщина приехала, он всегда делал исключения.

Хань Юньси, так как Ваше Высочество решил использовать тебя, я не дам тебе шанса предать меня!

На следующий день Хань Юньси все еще была в трансе и не в себе. Когда Лон Фэйе внезапно появился в ее кабинете, она поспешно поднялась на ноги, ударяясь о матушку Чжао, которая несла чай и разбила чашку. Чжао мама видела, что вчера произошло в начале, но после этого ничего не видела. Тем не менее, увиденного было достаточно, чтобы не скоро забыть. Не осмеливаясь сделать писк, она просто притворилась, что ничего не видела вчера, и пошла убирать осколки от чашки.

Все-таки, реакция Лон Фэйе, казалось, еще больше, как будто ничего не случилось. Он холодно сказал Хань Юньси:

«Выходи.»

Для чего? Спросила Хань Юньси в своем сердце. Ее дикое Я со вчерашнего дня давно исчезло, поэтому, когда Лон Фэйе ушел, она поспешила наверстать упущенное. Они вдвоем достигли внутреннего двора, где Хань Юньси увидела стол, полный оружия и, наконец, она поняла. Он пришел, чтобы научить ее пользоваться иглами. Она была занята и рассеянна со вчерашнего дня и забыла обо всем этом. Но он был спокоен и сдержан в сравнении, даже пришел лично.

По какой-то причине Хань Юньси чувствовала разочарование в своем сердце.

Лон Фэйе, ты сделал все это вчера, чтобы взять меня под контроль? Ничего больше?


Читать далее

Jie Mo. Гениальная жена по ядам
Глава 1. Неожиданно, она выходит замуж 15.09.22
Глава 2. Позор, возвращайтесь завтра 15.09.22
Глава 3. Не уходит, эта сестра - не слабый противник 15.09.22
Глава 4. Что ж, пусть ждет 15.09.22
Глава 5. Знакомая тревога 15.09.22
Глава 6. Благоприятные часы 15.09.22
Глава 7. Чья красота может стать причиной падения страны? 15.09.22
Глава 8. В брачных апартаментах 15.09.22
Глава 9. Таинственный мужчина 15.09.22
Глава 10. Раздевайся 15.09.22
Глава 11. Куда ты хочешь, чтобы его светлость ушла? 15.09.22
Глава 12. Умный подкуп 15.09.22
Глава 13. Капля красного цвета на белом платке 15.09.22
Глава 14. Нет уверенности в сердце 15.09.22
Глава 15. Довольно интересный и праведный 15.09.22
Глава 16. Проводить тебя, как бушующую реку 15.09.22
Глава 17. Близкая и дружественная Вдовствующая императрица 15.09.22
Глава 18. Самый уважаемый человек 15.09.22
Глава 19. Рецепт противоядия 15.09.22
Глава 20. Неотложная помощь 15.09.22
Глава 21. Бесполезный мусор говорит за себя 15.09.22
Глава 22.1. Ответный удар с помощью игл в акупунктурных точках 15.09.22
Глава 22.2. Ответный удар с помощью игл в акупунктурных точках 15.09.22
Глава 23.1. Подозрения без доказательств 15.09.22
Глава 23.2. Подозрения без доказательств 15.09.22
Глава 24.1. Нужен сильный характер, чтобы попросить денег 15.09.22
Глава 24.2. Нужен сильный характер, чтобы попросить денег 15.09.22
Глава 25. Неожиданно изменилось состояние пациента 15.09.22
Глава 26.1. Унижение, агрессивный урок 15.09.22
Глава 26.2. Унижение, агрессивный урок 15.09.22
Глава 27.1. Непреклонность перед незаконным наказанием (часть 1) 15.09.22
Глава 27.2. Непреклонность перед незаконным наказанием (часть 1) 15.09.22
Глава 28. Непреклонность перед незаконным наказанием (часть 2) 15.09.22
Глава 29.1. Полагаясь на твою сердечность 15.09.22
Глава 29.2. Полагаясь на твою сердечность 15.09.22
Глава 30.1. Дать шанс на побег 15.09.22
Глава 30.2. Дать шанс на побег 15.09.22
Глава 31. Взявшись за гуж, не говори, что не дюж 15.09.22
Глава 32.1. Спасение, гонка со временем 15.09.22
Глава 32.2. Спасение, гонка со временем 15.09.22
Глава 33.1. Спаситель, просто покорно ожидайте 15.09.22
Глава 33.2. Спаситель, просто покорно ожидайте 15.09.22
Глава 34.1. Нервное ожидание исхода 15.09.22
Глава 34.2. Нервное ожидание исхода 15.09.22
Глава 35.1. Назначение наказания, пользуясь чужим авторитетом 15.09.22
Глава 35.2. Назначение наказания, пользуясь чужим авторитетом 15.09.22
Глава 36.1. Позволить хорошо всё рассмотреть 15.09.22
Глава 36.2. Позволить хорошо всё рассмотреть 15.09.22
Глава 37.1. Гости, молодой генерал помнит доброту 15.09.22
Глава 37.2. Гости, молодой генерал помнит доброту 15.09.22
Глава 38.1. Возвращение Главной наложницы И 15.09.22
Глава 38.2. Возвращение Главной наложницы И 15.09.22
Глава 39.1. Большая ссора невестки и свекрови 15.09.22
Глава 39.2. Большая ссора невестки и свекрови 15.09.22
Глава 40.1. Как жестоко, она хочет убить 15.09.22
Глава 40.2. Как жестоко, она хочет убить 15.09.22
Глава 41.1. Срочное дело, её контрмеры 15.09.22
Глава 41.2. Срочное дело, её контрмеры 15.09.22
Глава 42. Сильная тревога. Жизнь за жизнь 15.09.22
Глава 43.1. Попросить травы для лечения 15.09.22
Глава 43.2. Попросить травы для лечения 15.09.22
Глава 44.1. Высвободите гнев из своего сердца 15.09.22
Глава 44.2. Высвободите гнев из своего сердца 15.09.22
Глава 45. Тепло ангельских крыльев 15.09.22
Глава 46. Ваша светлость запрещает тебе бояться 15.09.22
Глава 47. Но я всё равно очень боюсь 15.09.22
Глава 48. Потому что она хотела выйти за Вас замуж 15.09.22
Глава 49. Белый лотос терпит поражение 15.09.22
Глава 50.1. Указ императора 15.09.22
Глава 50.2. Указ императора 15.09.22
Глава 51.1. Мужество 15.09.22
Глава 51.2. Мужество 15.09.22
Глава 52.1. Странная болезнь, беременный мужчина 15.09.22
Глава 52.2. Странная болезнь, беременный мужчина 15.09.22
Глава 53.1. Вне всяких сомнений, он ошибается 15.09.22
Глава 53.2. Вне всяких сомнений, он ошибается 15.09.22
Глава 54.1. Надежда, метод лечения 15.09.22
Глава 54.2. Надежда, метод лечения 15.09.22
Глава 55. Истина должна быть скрыта 15.09.22
Глава 56.1. Ты обязана пойти с Вашей светлостью 15.09.22
Глава 56.2. Ты обязана пойти с Вашей светлостью 15.09.22
Глава 57. Битва со змеёй, грозная сила 15.09.22
Глава 58. Падение и его выбор 15.09.22
Глава 59.1. Соперничество в любви, женщина в белом одеянии 15.09.22
Глава 59.2. Соперничество в любви, женщина в белом одеянии 15.09.22
Глава 60.1. Неожиданно, старший брат и младшая сестра 15.09.22
Глава 60.2. Неожиданно, старший брат и младшая сестра 15.09.22
Глава 61.1. Конкуренция между женщинами 15.09.22
Глава 61.2. Конкуренция между женщинами 15.09.22
Глава 62.1. Угроза, Лекарственный Демон помнит обиды 15.09.22
Глава 62.2. Угроза, Лекарственный Демон помнит обиды 15.09.22
Глава 63. «Бесполезный мусор» бросает вызов естественному порядку вещей 15.09.22
Глава 64. Я не помешаю вам признать поражение 15.09.22
Глава 65.1. Найденный, новые встречи в будущем 15.09.22
Глава 65.2. Найденный, новые встречи в будущем 15.09.22
Глава 66.1. Тревожный, критический момент 15.09.22
Глава 66.2. Тревожный, критический момент 15.09.22
Глава 67.1. Беспокойство. Кто самый предначертанный 15.09.22
Глава 67.2. Беспокойство. Кто самый предначертанный 15.09.22
Глава 68.1. Определённый диагноз. Смертная казнь трёх поколений 15.09.22
Глава 68.2. Определённый диагноз. Смертная казнь трёх поколений 15.09.22
Глава 69.1. Вопрос закрыт. Не так ли? 15.09.22
Глава 69.2. Вопрос закрыт. Не так ли? 15.09.22
Глава 70.1. Много страха, чтобы пасть до взяточничества 15.09.22
Глава 70.2. Много страха, чтобы пасть до взяточничества 15.09.22
Глава 71.1. Акустическая встреча 15.09.22
Глава 71.2. Акустическая встреча 15.09.22
Глава 72.1. Процветание, подкуп слуг (покупка общественной поддержки) 15.09.22
Глава 72.2. Процветание, подкуп слуг (покупка общественной поддержки) 15.09.22
Глава 73.1. Спасение жизни, переговоры отца и дочери (отец и дочь ведут переговоры) 15.09.22
Глава 73.2. Спасение жизни, переговоры отца и дочери (отец и дочь ведут переговоры) 15.09.22
Глава 74. Правда, превосходящая все ожидания (часть 1) 15.09.22
Глава 75.1. Правда, превосходящая все ожидания (часть 2) 15.09.22
Глава 75.2. Правда, превосходящая все ожидания (часть 2) 15.09.22
Глава 76.1. Бесподобный молодой господин. 15.09.22
Глава 76.2. Бесподобный молодой господин. 15.09.22
Глава 77.1. Угрызения совести, почему Ванфэй скрывается? 15.09.22
Глава 77.2. Угрызения совести, почему Ванфэй скрывается? 15.09.22
Глава 78.1. Пари с высокими ставками. 15.09.22
Глава 78.2. Пари с высокими ставками. 15.09.22
Глава 79. Ключи должны быть точными 15.09.22
Глава 80. Самонадеянный молодой господин Семьи Хань 15.09.22
Глава 81. Ключ от сокровищницы, возьми, если посмеешь 15.09.22
Глава 82. Оставайся сильным, так держать! 15.09.22
Глава 83. Впечатляющая сила, разная степень наказания 15.09.22
Глава 84. Впечатляющая сила, разная степень наказания 15.09.22
Глава 85. Сдержанная Тётя Ли. 15.09.22
Глава 86.1. Состояние сокровищницы. 15.09.22
Глава 86.2. Состояние сокровищницы 15.09.22
Глава 87. Ваша светлость позаботится о змеином яде 15.09.22
Глава 88. Чаепитие. У каждого - свои собственные мысли 15.09.22
Глава 89. Секреты Тёти Ли. 15.09.22
Глава 90. Чайные листья, результаты исследования 15.09.22
Глава 91. Случайная встреча, дерзкий язык 15.09.22
Глава 92. Клятва, я буду защищать тебя, когда вырасту 15.09.22
Глава 93.1. Требует, имея на это вескую причину 15.09.22
Глава 93.2. Требует, имея на это вескую причину 15.09.22
Глава 94. Вынуждена ответить, Тетя Ли высказывает свое мнение 15.09.22
Глава 95. Непредвиденное, неожиданные следы змеиного яда. 15.09.22
Глава 96. Обещание, десять дней спустя 15.09.22
Глава 97. У меня, и правда, есть дело к тебе 15.09.22
Глава 98. Жить счастливо, не зная о счастье 15.09.22
Глава 99. Подождите, давайте заключим сделку 15.09.22
Глава 100. Доминируй, один из его людей 15.09.22
Глава 101. Разоблачение тайны, эксперт за кулисами 15.09.22
Глава 102. Допрос, дьявольская тактика 15.09.22
Глава 103.1. Неожиданно, она - самая опасная 15.09.22
Глава 103.2. Неожиданно, она - самая опасная 15.09.22
Глава 104. Ночной визит, жизнь, висящая на волоске 15.09.22
Глава 105. Чайная, появляется еще одна подсказка 15.09.22
Глава 106. Закрытие допроса, блокировка цели 15.09.22
Глава 107.1. Очень удобная техника 15.09.22
Глава 107.2. Очень удобная техника 15.09.22
Глава 108.1. Наиболее вероятный подозреваемый 15.09.22
Глава 108.2. Наиболее вероятный подозреваемый 15.09.22
Глава 109.1. Общие надежды 15.09.22
Глава 109.2. Общие надежды 15.09.22
Глава 110. Убийца превосходит все ожидания 15.09.22
Глава 111.1. Ядовитый человек, яростный враг 15.09.22
Глава 111.2. Ядовитый человек, яростный враг 15.09.22
Глава 112.1. Напуганы, признаться или нет 15.09.22
Глава 112.2. Напуганы, признаться или нет 15.09.22
Глава 113. Удача на фоне беды 15.09.22
Глава 114. Бдение, в ожидании чего? 15.09.22
Глава 115. Его зовут Гу Цишао 15.09.22
Глава 116. Логово, опоздали на один шаг 15.09.22
Глава 117. Вы не разочаровали Ваше Высочество 15.09.22
Глава 118. Непредвиденно, появляется хозяин 15.09.22
Глава 119. Твоему отцу не нравятся твои взгляды 15.09.22
Глава 120. Опасность, тысяча фунтов висят на волоске (часть 1) 15.09.22
Глава 121. Разочарование, так вот как оно 15.09.22
Глава 122. Ванфэй милует. Задело 15.09.22
Глава 123. Употребление лекарств. На грани потери самообладания 15.09.22
Глава 124. Возвращение назад, неудачный поворот событий 15.09.22
Глава 125. Хаос в усадьбе герцога Цинь 15.09.22
Глава 126. Спор, кто выиграет противостояние? 15.09.22
Глава 127. Противостояние, все собираются 15.09.22
Глава 128. Напряженная ситуация 15.09.22
Глава 129. Выбор в критический момент 15.09.22
Глава 130. Никакой пощады для плохого конца 15.09.22
Глава 131. За кулисами. На короткой ноге 15.09.22
Глава 132. Возвышенные слова. Восстановление своего имени 15.09.22
Глава 133. Непримиримая. Разглашение пари 15.09.22
Глава 134. Осуждение. Приложение всех усилий для борьбы 15.09.22
Глава 135. Тревога, есть ли яд? 15.09.22
Глава 136. Посмотрите скорее, что-то случилось 15.09.22
Глава 137. Его Высочество герцог Цинь появляется лично 15.09.22
Глава 138. Атакована 15.09.22
Глава 139. Обращайтесь за помощью, я сыграю вам раунд 15.09.22
Глава 140. Сердце тронуто, принимая тебя 15.09.22
Глава 141. Хань Юньси использовали 15.09.22
Глава 142. Душно, не по душе 15.09.22
Глава 143. Случайная встреча, пронесшаяся мимо 15.09.22
Глава 144. Хронически больной Императорский врач 15.09.22
Глава 145. Уместный, грозный 15.09.22
Глава 146. Император достигает компромисс по этому вопросу 15.09.22
Глава 147. Молчат. Никто не спрашивает 15.09.22
Глава 148. Разговоры о браке настолько удушающие 15.09.22
Глава 149. Таинственное, беззаботное настроение 15.09.22
Глава 150. Эта Ванфэй просто возмутительна 15.09.22
Глава 151. Соревнование по выпивке, бесконечные неприятности 15.09.22
Глава 152. Правила установлены, ставки высоки 15.09.22
Глава 153. Время вышло, победители и проигравшие определены 15.09.22
Глава 154. Грязная тактика 15.09.22
Глава 155. Ярость. Заговор на заговор 15.09.22
Глава 156. Вкус страдания в тишине 15.09.22
Глава 157. «Рис готовится» 15.09.22
Глава 158. Она само сознательна, сохраняя молчание 15.09.22
Глава 159. Демонстрация силы. Ты просила об этом 15.09.22
Глава 160. Затруднительное положение. Его позиция 15.09.22
Глава 161. Нет возможности пойти на уступки 15.09.22
Глава 162. Канун Нового года. Защита недостатков на семейном банкете 15.09.22
Глава 163. Испугалась. Это труп 15.09.22
Глава 164. Должно быть это ты отравила 15.09.22
Глава 165. Жестокие пытки. На волоске от смерти 15.09.22
Глава 166. Дорогая цена Герцога Цинь 15.09.22
Глава 167. Властный Герцог Цинь 15.09.22
Глава 168. Что с Вами случилось, императрица? 15.09.22
Глава 169. Потому что Ваше Высочество поступает так, как ему угодно 15.09.22
Глава 170. Несчастье. Какой чудовищный задира 15.09.22
Глава 171. Отказ от указа. Все из-за тебя 15.09.22
Глава 172. Чума. Народная тревога 15.09.22
Глава 173. Угроза. Он поймет 15.09.22
Глава 174. Я здесь, чтобы спасти тебя 15.09.22
Глава 175. Муфей, я вернулся 15.09.22
Глава 176. Подглядывание. Нечистая совесть 15.09.22
Глава 177. Очень выгодно, очень подозрительно 15.09.22
Глава 178. Лекарственный город. Разделение 15.09.22
Глава 179. Запретная зона. Ужасающий яд 15.09.22
Глава 180. Сбита с толку. Он не отравлен 15.09.22
Глава 181. Установление личности Значит, это был он 15.09.22
Глава 182. Странность. В хранилище безопасно 30.01.26
Глава 183. Издевательство над конечным провалом 30.01.26
Глава 184. Несчастье. Трудности семьи Хань 30.01.26
Глава 185. Сомнения, но что с того? 30.01.26
Глава 186. Доказательство. Просчитались 30.01.26
Глава 187. Ярость. Расследование до конца 30.01.26
Глава 188. Кто сделал это лучше? 30.01.26
Глава 189. Ненависть. Это все из-за тебя 30.01.26
Глава 190. Удивительно, он вернулся 30.01.26
Глава 191. Отравление. Он немного нетерпелив 30.01.26
Глава 192. Что именно он хочет сделать? 30.01.26
Глава 193. Испытание. Он очень доволен 30.01.26
Глава 194. Оставьте это у нее 30.01.26
Глава 195. У тебя есть связь с кланом Тан? 30.01.26
Глава 196. Ярость. Он зол 30.01.26
Глава 197. Без спешки. Кто кого умоляет? 30.01.26
Глава 198. Неожиданно, он здесь, чтобы помочь 30.01.26
Глава 199. Старый имбирь острее 30.01.26
Глава 200. Допрос, причастна ли к клану Тан 30.01.26
Глава 201. Подглядывание за ее секретом 30.01.26
Глава 202. Она действительно обновляется 30.01.26
Глава 203. В конце концов, она все же не родила ее 30.01.26
Глава 196. Ярость. Он зол

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть