Леди Ван повернулась к леди Гу и смиренно сказала: “Эта девушка всегда была такой своенравной. Что нам теперь делать? Мы не можем позволить Сяо Ци оставаться там, наверху. Она пострадает”.
Леди Гу недоверчиво уставилась на леди Ван.
Будучи женой главы клана, леди Ван всегда вела себя снисходительно, и леди Ван всегда уважала ее. Но в этой ситуации, было ли это все, что она сделала бы сейчас?
“Невестка, прикажи Фэн Ву остановиться!” Леди Гу уставилась на леди Ван.
Не имея другого выбора, леди Ван пришлось подойти ближе. Парадные ворота были закрыты, так что она хотела войти через разбитую стену. Однако —
Стук!
Она также врезалась в строй.
К счастью, она не использовала много силы, так что ее лоб был только немного красным.
Леди Ван нахмурилась. “Почему девушка снова активировала свою формацию? Сяо Ву, пожалуйста, отпусти своего двоюродного брата”.
Фэн Ву все еще игнорировал ее.
Леди Ван пожала плечами и сказала леди Гу: “Мне жаль это признавать, но с тех пор, как эта девушка нашла своего покровителя, она вообще перестала меня слушать».
“Покровитель? Кто?” Леди Гу нахмурилась.
Леди Ван сказала удивленным тоном: “Разве ты не знаешь?”
Леди Гу спросила: “Что я пропустила?”
Леди Ван сказала: “Все говорят, как хорошо Его Королевское Высочество обращается с Фэн Ву. Он должен любить ее и хочет жениться на ней”.
Леди Гу недоверчиво уставилась на леди Ван. “Невестка, ты что, слишком долго была дома? Как ты можешь верить таким слухам?”
Леди Ван изобразила невинный тон. “Что ты имеешь в виду?”
Леди Гу ухмыльнулась. «Я тоже слышал этот слух, но версия, которую я слышал, заключалась в том, что его королевское высочество относится к Фэн Ву только как к служанке, согревающей постель. Она даже не наложница, не говоря уже о том, выйдет ли она замуж за наследного принца! Для Его королевского Высочества Фэн Ву не лучше домашнего животного. Невестка, ты слишком доверяешь ей!”
Леди Ван намеренно сказала: “Но я слышала…”
Леди Гу отмахнулась от нее. “Я спросил жену моего брата, и она мне так и сказала. Это должно быть правдой. Просто используй свой здравый смысл. Его Королевское Высочество никогда бы не влюбился в Фэн Ву!”
“Неужели это так?” Леди Ван сделала вид, что ее убедили, но в душе она смеялась.
Видя отношение госпожи Ван, госпожа Гу поняла, что ее невестка не окажет большой помощи, поэтому она послала больше людей, чтобы найти своего мужа и Фэн Яньфэна.
Тем временем госпожа Ван намекнула своим собственным слугам, что они не должны сообщать эту новость Фэн Яньфэну.
Таким образом, война между Фэн Ву и Леди Гу продлится дольше.
Бабушка Гуи поняла намек и ушла.
Тем временем муж леди Гу уже был в пути.
Его звали Фэн Янья. Он только что вернулся с званого обеда, устроенного его коллегой. Это была приятная ночь, пока стюард Дин не нашел его на полпути и не сказал, чтобы он спешил домой.
Когда стюард Дин рассказал ему, что произошло, Фэн Янья развеселился. “Чепуха. Волновой двор был разобран на части, а Сяо Ци забрал этот бесполезный Фэн Ву? Ты, должно быть, шутишь надо мной!”
Он не поверил ни единому слову стюарда Динга.
Стюард Дин был почти в слезах. Он не знал, как убедить Фэн Яня, поэтому ему пришлось отвести его во Двор.
Фэн Янья потерял дар речи.
“Госпожа Гу и все остальные сейчас во дворе Падшей Звезды”, — доложил слуга Фэн Янье.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления