Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations
Конечно, император Ву не остановит ее.
Увидев, что Фэн Ву ушел, остальные тоже ушли.
По дороге домой —
Цюлин, Чаогэ и Фэн Ву ехали в одном экипаже.
— Сяо Ву, ты потрясающая! Чаоге в волнении схватил Фэн Ву за руку. — Я знал, что они доставят нам неприятности, но не ожидал, что они будут такими масштабными!
Цюлин молчала, но продолжала смотреть на Фэн Ву с восхищением в глазах.
Что бы эти люди ни бросали в Фэн Ву, ей каждый раз удавалось дать отпор. Она практически сама уничтожила семью лорда Гу.
— Мисс Ву, как вы думаете, что будет с семьей Гу? — С любопытством спросила Цюлин.
Фэн Ву улыбнулся. — Лорд Гу пытался убить свою жену, так что семья Лонг будет охотиться за ним. Однако самая большая его проблема-это шпионы Донгсанга. Его Величество, вероятно, не казнит всю семью, но лорд Гу определенно потеряет свой титул.
— Они все еще будут одним из девяти главных кланов? — Спросил Дуань Чаоге.
Фенг Ву покачала головой. “Я не уверен. Все будет зависеть от того, объединятся ли девять кланов.
— Я видел, что госпожа Гу осталась в семье Гу, — сказал Цюлин.
Фэн Ву кивнул.
Видя, что семья Гу попадет в беду, леди Гу немедленно захотела вернуться к семье Фэн. К сожалению, после того, что она сделала с Фэн Ву, семья Фэн никогда не примет ее обратно.
— А как насчет леди Ван? — Спросила Цюлин. — Я уверен, что она тоже была в этом замешана.
Фэн Ву улыбнулся. — Ей тоже придется нелегко.
Теперь, когда все трое старейшин были на стороне Фэн Ву, дни госпожи Ван были сочтены.
Вскоре они прибыли в поместье Фенгов.
Фэн Ву вышел из машины и увидел, что экипаж госпожи Ван не решается подъехать ближе.
Похоже, леди Ван действительно была напугана тем, что произошло сегодня.
В данный момент у Фэн Ву не было времени на госпожу Ван, и он решил позволить ей немного побыть в страхе.
(Если у вас возникли проблемы с этим сайтом, пожалуйста, продолжайте читать ваш роман на нашем новом сайте my.com СПАСИБО!)
Карета госпожи Ван подъехала к главным воротам поместья Фэн только после того, как Фэн Ву ушел.
Госпожа Ван открыла занавеску кареты и облегченно вздохнула, увидев, что Фэн Ву действительно уехал. — Боже, наконец-то! —
— Мама, ты ее боишься? — холодно спросил Фенг Сан
Леди Ван чуть не подпрыгнула от неожиданного голоса. Она посмотрела на Фенг Санга и сказала:
— Сначала наша карета ехала впереди, — сказал Фенг Сан, — но ты велел кучеру притормозить, а сам не стал приближаться к их карете… Мама, я думала, ты убьешь ее, чтобы отомстить за Лю, но теперь…
— Заткнись! Госпожа Ван сердито посмотрела на Фэн Санга.
Она удивлялась, почему ее дочь не боится.
“Фэн Ву теперь любимец его величества. Не так-то просто отомстить! Нам нужен хороший план! После этого леди Ван бросилась в дом.
Фэн Ву вернулся во Двор Падшей Звезды.
Бабушка Чжао торопливо вышла. — Мисс Ву, вы вернулись! Ты в порядке? —
— Бабушка Чжао, почему ты так волнуешься? — спросила Цюлин
— Люди говорят, что госпожа Ву убила госпожу Гу, — сказала бабушка Чжао. Я ужасно волновалась! —
Цюлин усмехнулась.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления