Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations
Конечно, Фэн Ву не позволит леди Гу встать у него на пути.
Она сняла туфли Леди Гу, сунула их себе в рот и ударила по нескольким жизненно важным точкам. Таким образом, леди Гу не могла пошевелить ни единым мускулом.
Миссис Гу свирепо посмотрел на леди Гу и продолжал разоблачать ее.
“И что вы сказали? ‘С Фэн Ву проблем не будет. Ну и что с того, что она попытается заступиться за свою мать? У нас есть брачный контракт, и леди Линг не может его изменить. Если все остальное не удастся, мы можем подождать, пока Фэн Ву не начнет четвертый курс. Ей придется жить в кампусе, и мы сможем вернуть леди Лин домой.
-Вы также сказали: “Моя невестка-красавица, но у нее ум семилетнего ребенка. Она поверит всему, что мы ей скажем. Как только она у тебя будет, ей придется принять реальность. Что может сделать Фэн Ву? » —
Миссис Гу указал на Леди Гу и крикнул: Вы сказали, что леди Линг соблазнила моего мужа и не хотела его отпускать! По правде говоря, она даже не смотрит на Гу Гуаньцзюня!
— Заткнись! Лорд Гу хотел остановить свою жену, но…
Он не мог даже пошевелить пальцем.
Он отчаянно сопротивлялся, но путы вокруг него казались железными, и он не мог пошевелить и пальцем.
Кто это сделал?
Кто его удерживал?
Лорд Гу поднял глаза и встретился с парой задумчивых глаз. У него упало сердце.
Наследный принц…
Это был наследный принц…
Леди Гу была не так спокойна, как лорд Гу. Когда миссис Гу указала на нее, она в страхе отпрянула от нее.
Все перевели взгляд с миссис Гу Фэн Ву
Похоже, их всех ввели в заблуждение. Фэн Ву никогда не был убийцей!
Ее подставили!
— Я, должно быть, ослеп! Как я могла выйти замуж за такого злого человека, как ты?! Гу был измучен после того, как она выкрикнула эти слова. Затем она потеряла сознание и упала на пол.
Лонг Яньи и старая миссис Лонг подняли ее на руки и разрыдались. Почему это случилось с их сестрой и дочерью?!
У старой миссис Гу упало сердце.
(Если у вас возникли проблемы с этим сайтом, пожалуйста, продолжайте читать ваш роман на нашем новом сайте my.com СПАСИБО!)
Она хотела притвориться, что падает в обморок, но миссис Гу опередил ее
1
К счастью для нее, теперь, когда миссис Гу была без сознания, она могла начать говорить.
Она бросила на лорда Гу предостерегающий взгляд.
Лорд Гу хотел что-то сказать, но не смог издать ни звука.
У старой миссис не осталось другого выбора. Гу вышел и взял старую миссис Лонг за руки. -Я думаю, что моя невестка повредила голову, потому что кто-то накачал ее наркотиками. Вот почему она придумала такую возмутительную историю. Если вы ей поверите, то попадете в ловушку преступника.
Старая миссис Лонг колебалась.
Ее дочь действительно вела себя странно. Разве это возможно…
Фэн Ву улыбнулся и сказал старой миссис Лонг: “Когда я обнаружил миссис Гу, она уже не дышала. Я использовал несколько игл для акупунктуры, чтобы привести ее в чувство.
Видя, что старая миссис Лонг все еще не выглядит полностью убежденной, Фэн Ву нахмурился. — Миссис Именно тогда Гу упомянул Лунный Павильон. То есть Лунный павильон-это место преступления, верно?
”Совершенно верно! Император Ву поднялся на ноги. — Я думаю, нам стоит взглянуть.
Лорд Гу запаниковал.
Лунный павильон действительно находился там, где произошло нападение. Он думал, что миссис Гу был мертв, поэтому он не прибрался здесь.. Остальные легко узнают, что там произошло.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления