Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations
Фэн Ву знал, чего хотят эти люди.
Но даже если бы она это сделала, она все равно не призналась бы, не говоря уже о том, что на самом деле не сделала ничего плохого.
Взгляд Фэн Ву скользнул по толпе.
Госпожа Гу была в ярости, госпожа Ван злорадствовала, госпожа Дугу молча наблюдала за происходящим, а старая госпожа Гу не мог дождаться, когда она умрет.
Фэн Ву слегка улыбнулся. — Я не убивал миссис Гу.
— Да, это так, — сказала леди Гу
Фэн Ву пожал плечами. — Зачем мне это делать? —
— Потому что она видела, что ты сделал с принцем Цзюнь Линшэнем, — сказала леди Гу
Фэн Ву посмотрел на нее. — Что я сделал с принцем?
Леди Гу сказала: “Принц только что признал это! Перестань врать! —
Затем она повернулась к Цзюнь Линшэню. — Ваше королевское высочество, зачем вы здесь?
Цзюнь Линьшэнь перевел взгляд с госпожи Гу на Фэн Ву и заколебался.
Леди Гу уставилась на него. — Ваше королевское высочество, если вы не признаетесь, то тоже станете подозреваемым.
После некоторого колебания Цзюнь Линьшэнь сказал: “Сяо Ву просил встретиться со мной здесь…”
Фэн Ву отрицал это. — Нет, я этого не делал.
Услышав это, Цзюнь Линьшэнь уставился на Фэн Ву. — Зачем мне приходить сюда одной?
С этими словами он достал листок бумаги и протянул его старой миссис Гу.
Старая миссис Гу бросил грязный взгляд на Фэн Ву, прежде чем развернуть бумагу.
Это было любовное письмо.
Он просил Цзюнь Линшэня прийти сюда, и хотя почерк был почти неразборчив, все равно можно было сказать, что это от Фэн Ву.
Старая миссис Гу протянул бумагу госпоже Цзо, в то время как она смотрела на Фэн Ву своим холодным взглядом. — Фэн Ву, что ты хочешь сказать по этому поводу?
(Если у вас возникли проблемы с этим сайтом, пожалуйста, продолжайте читать ваш роман на нашем новом сайте my.com СПАСИБО!)
Фэн Ву пожал плечами. — Я никогда не просил его приходить сюда.
Старая миссис Гу ухмыльнулся. — Кто же тогда написал письмо?
— Это был не я,”сказал Фэн Ву
Бабушка Чжу напомнила старой госпоже Гу: “Миледи, мы уже нашли расписание занятий мисс Фэн Ву. На нем ее почерк. —
Старая миссис Гу кивнул. — Совершенно верно. Мы можем сравнить их! —
Госпожа Цзо указала на госпожу Дугу. — Миссис Дугу хорошо знает почерк. Даже Ее Величество вдовствующая императрица ценит ее талант. Она может поискать нас. —
Старая миссис Гу сказал: “Миссис Дугу, пожалуйста, помоги нам.
Миссис — С удовольствием, миледи, — сказал Дугу. Я рад, что могу помочь найти убийцу миссис Гу.
Пока миссис Дугу сравнивала почерк, леди Гу достала носовой платок и закрыла лицо миссис Гу.
Все ждали заключения миссис Дугу.
Она не заставила остальных ждать. Не прошло и пяти минут, как она закончила.
— Эти две записки написаны одним и тем же человеком, — торжественно произнесла миссис Дугу. — Посмотри на эти штрихи. Они должны быть из одной руки.
Старая миссис Гу уставился на Фэн Ву. — Вот тебе доказательство! —
Фэн Ву хотел что-то сказать, но тут Старая Миссис. Гу помахал охранникам. — Отведите ее вниз и заприте!
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления