Бабушка Гонг хорошо обучила слуг. В павильоне всегда стоял набор чайной посуды, а печь всегда горела, независимо от того, часто или нет там наследный принц.
Чай все равно был бы готов, даже если бы Цзюнь Линьюань не ходил туда целый год.
Таким образом, в резиденции все было хорошо подготовлено.
Наследный принц заварил чай и налил его в чашку Фэн Ву.
Фэн Ву держала чашку в руках и продолжала задавать вопросы.
Ее глаза казались лужами воды в лунном свете.
«Когда ты узнал?
«Ты так дорожишь Бао Эр. Ты не ненавидишь меня за то, что я сделал?
«Я соврал тебе. Я думал, ты меня ударишь».
Фэн Ву был озадачен.
Она не была похожа на Цзюнь Линьюань, которую, как она думала, знала.
Глаза Цзюнь Линьюаня блеснули.
Они были так близко, что Фэн Ву мог сосчитать свои ресницы.
Как кто-то может быть таким красивым?
Даже его волосы были лучше, чем у других людей.
Его лицу позавидовали бы даже девушки.
Насколько это было безумием?
Фэн Ву был без ума.
Цзюнь Линьюань ткнул Фэн Ву в лоб.
Фэн Ву очнулась от задумчивости и снова стала серьезной.
Цзюнь Линьюань потерял дар речи.
«Это был бант», — сказал Цзюнь Линьюань. Какой бантик? Фэн Ву был ошеломлен.
Она копалась в своей памяти.
(Если у вас возникли проблемы с этим сайтом, пожалуйста, продолжайте читать свой роман на нашем новом сайте my.com СПАСИБО!)
Она знала, что он имел в виду!
Это было в то время!
Во время вступительных экзаменов в Имперский колледж ей нужно было попасть в тайную страну, покрытую льдом и снегом. Цзюнь Линьюань тоже была там и была ранена. Она завязала бантик, когда лечила его раны…
«Это было больше года назад. Ты все это время знал, но ты не злишься на меня?
«Я был зол на тебя.»
— Ты хотел меня убить?
«Почему нет?» — выпалила Фэн Ву, но она поняла, что задала неправильный вопрос.
Цзюнь Линьюань теперь смотрела на нее.
Его глаза были пугающе яркими, и она думала, что потеряется в них.
Почувствовав, что ситуация выходит из-под контроля, Фэн Ву повернулся, чтобы убежать.
— Скажи мне, почему бы и нет? — спросила Цзюнь Линьюань позади нее.
В его голосе звучала нотка тревоги.
Фэн Ву чувствовал, что его взгляд прожжет ей дыру в спине.
Как неловко!
Она не могла так убежать, но и обернуться не посмела.
Она не была глупой.
Раньше Цзюнь Линьюань был слишком горд, чтобы говорить откровенно, но теперь он начал выражать свои чувства.
Например, он использовал фейерверк, чтобы отправить эти слова в небо.
Фэн Ву не хотел встречаться с ним лицом к лицу.
Она была напугана.
Хотя она была решительным человеком в других делах, когда дело касалось ее чувств, она была трусихой.
— Ответь на мой вопрос, — поддразнил ее кронпринц.
Фэн Ву пробормотал: «Откуда мне знать?».
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления