Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations
«Давайте просто скажем, что хорошие вещи требуют много времени. Нам еще нужно немного подождать, прежде чем что-то произойдет, но в одном вы правы: Его Королевское Высочество все лучше выражает себя. Это хорошо».
Отношения редко были простыми.
Если ни одна из сторон не сделает первый шаг, отношения никогда не пойдут дальше.
Наследный принц начал толкать Фэн Ву.
«Но будет нелегко заставить Его Королевское Высочество признать, что он испытывает чувства к мисс Фэн Ву…» — сказала бабушка Гонг.
«Начало всегда самое трудное. Станет легче.
Бабушка Гонг и Фэн криво улыбнулись друг другу.
В то же время.
Фэн Сюнь мчался к резиденции наследного принца на максимальной скорости.
Ему нужно было многое рассказать наследному принцу.
Ему нужно было сказать боссу Цзюню, что Фэн Ву была уродливой девушкой.
Фэн Ву украл их бессмертный духовный плод.
Фэн Ву был единственным человеком, который когда-либо побеждал его!
Как раздражает!
Фэн Сюнь собирался ворваться в дом, но остановился.
«Нет! Я не могу бежать внутрь вот так!
Его осенила идея.
Бессмертный духовный плод мог бы спасти Бао Эра, который был очень дорог боссу Цзюню. Если бы он узнал правду, он мог бы убить Сяо Ву.
Даже если он пощадит жизнь Сяо Ву, высосет ли он ее кровь и отдаст ее Бао?
В конце концов, кровь Сяо Ву теперь содержала ингредиенты фрукта.
Боже…
Пережил бы это Сяо Ву?
(Если у вас возникли проблемы с этим сайтом, пожалуйста, продолжайте читать свой роман на нашем новом сайте my.com СПАСИБО!)
Фэн Сюнь забеспокоился.
Хотя он был очень зол, когда впервые услышал эту новость, она все еще была его младшей сестрой.
Он все еще злился на нее за то, что она сделала.
Но он также не хотел, чтобы она пострадала.
Он топнул ногой, развернулся и побежал в другую сторону.
Двор Падшей Звезды.
«Маленький Фэн Ву! Тащи свою задницу сюда!»
Фэн Сюнь перепрыгнул через стену во двор и бросился в дом.
Построение Фэн Ву было разработано не для того, чтобы остановить Фэн Сюня, поэтому ему не мешали.
— Сюнь, ты здесь.
Леди Лин была рада его видеть.
Ей нравился Фэн Сюнь за его живость; она подумала, что Цзюнь Линьюань слишком сильно нахмурилась.
«Тетя Линг». Фэн Сюнь сразу же замедлился, когда увидел леди Лин.
По какой-то причине леди Лин дала ему ощущение, что она даже более выдающаяся, чем Его Величество.
Он не мог этого объяснить. Это было инстинктивно.
Когда рядом была леди Линг, он был очень вежлив.
«Тетя Лин, где Сяо Ву?» Фэн Сюнь заставил себя улыбнуться.
Леди Линг указала на соседний двор. «Она совершенствуется».
«Тетя Линг, я поговорю с ней».
Фэн Сюнь был таким хорошим мальчиком перед госпожой Лин, но когда он перепрыгнул через стену и приземлился во дворе поместья Клыков, он выглядел так, будто собирался кого-то убить.
Он нашел Фэн Ву на старом дереве.
Она выдохнула, когда закончила культивацию.
«Маленький Фэн Ву! Ты такой дьявол! Спускайся сюда немедленно!» Фэн Сюнь указал на Фэн Ву.
Фэн Ву чувствовал себя немного виноватым..
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления